Similar presentations:
Семантический портрет идиомы в диахронии, выражение “не бог весть где”
1. Исследование смысла выражения “не бог весть где”
Ким Максим ЛарионовичСтудент 1 курса группы БКЛ-172
Предмет «Академическое письмо»
2.
Цель:• составить семантический портрет идиомы в диахронии.
Задачи:
• выявить расхождения в толковании в толковых словарях;
• найти расхождения между словарями и узусом, неучтенные
употребления;
• выявить полный список семантических вариантов, определить
зависимость значения от контекста;
• обнаружить различия в употреблениях в разные периоды
существования идиомы;
3. Словари
• Ожегов 1949• Ефремова 2000
• Большой толковый словарь современного русского
языка 2012
• Быстрова 1997
4. Примеры
• корпус RuTenTen (4 вхождения)• корпус Архив Живого Журнала (20 уникальных
вхождений)
• Ответы mail.ru (2 вхождения)
5. Смысловые значения
Словарные:• неизвестно где
• где-то недалеко
«Народные»:
• где-то далеко
6. Сочетаемость с глаголами
• употребляется без глагола• высокая сочетаемость с глаголами бытия по
классификации Бабенко
• присутствует сочетаемость с некоторыми другими
глаголами
7. Выявленные особенности
• диахронически делится на 2 периода с разнымисмыслами
• слилось по смыслу с «бог весть где»
• глаголы не влияют на смысл идиомы
• устарело