Similar presentations:
1 ввод
1.
Стилистика и фонетикаDeep into that darkness peering, long I stood there, wondering,
fearing, doubting, dreaming dreams no mortal ever dared to dream
before
Чуден Днепр при дикой погоде, когда вольно и плавно мчит
сквозь леса и горы полные воды свои...
2.
Стилистика и грамматикаI do know him. – Я действительно его знаю.
3.
Стилистика и лексикологияThey took measures to secure a convenient place near the river.
bouquet, billet-doux
She was a sunny sort of creature too fond of a bottle
4.
К грамматическому значению можно отнести, например, такиеслова, как boys, tables, spoons – они все обозначают разное, но
при этом имеют одинаковое грамматическое значение –
категория множественного числа.
К лексическому значению можно отнести, например, глаголы
go, gone, went, goes – у них у всех разное грамматическое
значение,
но
одинаковое
лексическое
–
значение
передвижения.
5.
Лексическое значение делится на денотативное и коннотативное.Денотативное значение передает общее логическое понятие,
заключенное в слове. Коннотативное – его дополнительные
оттенки.
Odour – fraqrance – reek – все слова обозначают запах
(денотативное), но разные оттенки запаха (коннотативное). Odour
(запах) – является нейтральным, fraqrance (аромат) –
положительное и используется, когда говорящему нравится
запах, reek (вонь) – негативное и используется, когда говорящему
не нравится запах.
Father – dad
Stare – glance
6.
Эмоционально-экспрессивный компонентМеждометия: «Oh, I am so glad», «Oh, I am so sorry», «Oh, how
unexpected!»
Эмоциональность: to adore – to love, tremendous – large, worship
– like. С помощью аффиксов (dad – daddy, aunt – auntie),
посредством ассоциаций (honey, sweetie, sugar).
Экспрессивность: what the hell
7.
Стилистический компонентTo obtain – to get, to pursue – to run after, to inquire – to ask.
Стилистический компонент типичен для определенных
функциональных стилей (go the way of all flesh (книж) - to die
(нейтр) – to kick the bucket (разгов)).
8.
Оценочный компонентtime-tested method и out-of-date method
She looks frightfully well, frightfully nice, terribly smart, terribly
friendly, awfully pleased
Cуффикс -ish при добавлении к основе прилагательного может
наряду с обычными эмоционально-нейтральными вариантами
(brown
–
brownish
коричневатый),
образовывать
прилагательные с отрицательной оценкой, а иногда и
презрительно-раздраженные: childish, womanish.
9.
Оценочный компонент1. The old man is dead
2. The gentleman well-advanced in years attained the termination of
his terrestrial existence
3. The old bean kicked the bucket
В английском языке есть и оценочные фразеологизмы. Среди
них выделяют положительные (to build bridges – «строить
хорошие отношения», to cross a bridge when one comes to it –
«решать проблемы по мере их поступления»), отрицательные (to
burn bridges – «сжигать за собой мосты») и нейтральные (water
under the bridge – «давно прошедшие, неважные дела»)