2.01M
Categories: artart lingvisticslingvistics

К постановке проблемы перевода азиатских комиксов

1.

К ПОСТАНОВКЕ ПРОБЛЕМЫ
ПЕРЕВОДА АЗИАТСКИХ
КОМИКСОВ
АНАСТАСИЯ КАЛИНИНА
17-19 СЕНТЯБРЯ 2021
Международная научно-практическая конференция «Актуальные
проблемы переводоведения и лингводидактики в контексте
межкультурного взаимодействия»

2.

3.

4.

ЮЖНО-КОРЕЙСКИЙ
ВЕБТУН, СКРИН СО
СМАРТФОНА
(GUARDIANS OF THE
LAMB)
СХЕМА
ЧТЕНИЯ
МАНГИ

5.

6.

ИЗ 23 СЛОВ 8 ОБОЗНАЧЕНИЕ ЗВУКОВ
И МЕЖДОМЕТИЙ.
ВЕБТУН «ШАМАН»

7.

ПРИМЕР
ПЕРЕВОДА
ВЕБТУНА
SOUL CARTEL

8.

9.

ПРИМЕР
АДАПТАЦИИ
НАЗВАНИЯ
ВЕБТУНА

10.

БЛАГОДАРЮ ЗА ВНИМАНИЕ!
ВОПРОСЫ,
ПОЖЕЛАНИЯ,
ЗАМЕЧАНИЯ, КРИТИКУ
МОЖЕТЕ ПРИСЫЛАТЬ:
[email protected],
+7-920-273-98-31,
NASTASYA_TULA («ВКонтакте»)
English     Русский Rules