В этот день празднует окончания второй мировой войны (Великой Отечественной войны, как россиянин знаю его), в котором Россия потеряла 27 мил
We must remember those soldiers, those brave people who stood up till death for their homes, their country and their believes.
Мы должны помнить о тех солдатах, тех мужественных людей, которые стояли вплоть до смерти за свои дома, их страны и их чтут.
They were not politicians, they were not thinking about anything except protecting their homes.
Они не были политиками, они не думали ни о чём, кроме что защищать свои дома.
Only Russian casualties are estimated to be up to 27 million people; whole British Commonwealth – 12 million.
Только российские потери оцениваются до 27 миллионов человек; всего Британского Содружества – 12 млн.
World will not survive WW3. Learn the lessons of history. Whatever your religion and believe is…
Мир не выживет WW3. Извлечь уроки из истории. Независимо от вашей религии и считаем это...
Мы должны быть благодарны тем, кто положил свою жизнь на алтарь победы СССР. Мы должны тщательно сохранять их память и ценить все, что они сд
Congratulations to the veterans and their ancestors on the Great Victory Day !
Поздравляем ветеранов и их предков на великий день победы
Never forget the fallen. Our obeisance and best wishes to the live!
Никогда не забывайте павших. Наши поклоны и наилучшие пожелания жить!
Our Victory is 65 years old, But how the past is close to us.
Наша победа – 65 лет, но как она нам близка из прошлого.
The spirit of celebration hovers in the air .
Дух праздника парит в воздухе.
A shroud of a sadness still lives in our eyes.
Пелена печали по-прежнему живет в наших глазах.
Dear veterans! Thank you, for no war we live in,
Дорогие ветераны! Спасибо вам, за победу, на которой мы живем,
For not hearing the noise of terrible years, For giving your life away for us to live!
Для слышны шумы ужасных лет, отдавших свою жизнь для нас прожить!
1.68M

Victory Day (9 May)

1.

2.

Victory Day (9 May)
This day celebrates the end of WWII (The Great Patriotic
War, as Russians know it), in which Russia lost 27 million
people. This is a a holiday with tears in the eyes.

3. В этот день празднует окончания второй мировой войны (Великой Отечественной войны, как россиянин знаю его), в котором Россия потеряла 27 мил

В этот день празднует окончания второй мировой
войны (Великой Отечественной войны, как россиянин
знаю его), в котором Россия потеряла 27 миллионов
человек. Это праздник со слезами на глазах.

4. We must remember those soldiers, those brave people who stood up till death for their homes, their country and their believes.

5. Мы должны помнить о тех солдатах, тех мужественных людей, которые стояли вплоть до смерти за свои дома, их страны и их чтут.

Мы должны помнить о тех солдатах, тех мужественных
людей, которые стояли вплоть до смерти за свои дома,
их страны и их чтут
.

6. They were not politicians, they were not thinking about anything except protecting their homes.

7. Они не были политиками, они не думали ни о чём, кроме что защищать свои дома.

8. Only Russian casualties are estimated to be up to 27 million people; whole British Commonwealth – 12 million.

For example: population of Australia is ~ 20
million, North Korea – 23, Belgium – 10,
Germany – 82.
We can say, in total, – countries and
maybe even continents were eliminated.

9. Только российские потери оцениваются до 27 миллионов человек; всего Британского Содружества – 12 млн.

• Например: население Австралии ~ 20 миллионов,
Северная Корея – 23, Бельгия – 10, Германия – 82.
Мы можем сказать, в общей сложности, – странах и
даже континенты были ликвидированы.

10. World will not survive WW3. Learn the lessons of history. Whatever your religion and believe is…

11. Мир не выживет WW3. Извлечь уроки из истории. Независимо от вашей религии и считаем это...

12.

We must be grateful to those who put their
lives on the altar of the USSR victory. We
must keep their memory carefully and
appreciate everything they did for us, as
we are living just because they are dead.

13. Мы должны быть благодарны тем, кто положил свою жизнь на алтарь победы СССР. Мы должны тщательно сохранять их память и ценить все, что они сд

Мы должны быть благодарны тем, кто положил свою
жизнь на алтарь победы СССР. Мы должны тщательно
сохранять их память и ценить все, что они сделали для
нас, так как мы живем только потому, что они мертвы.

14. Congratulations to the veterans and their ancestors on the Great Victory Day !

15. Поздравляем ветеранов и их предков на великий день победы

16. Never forget the fallen. Our obeisance and best wishes to the live!

17. Никогда не забывайте павших. Наши поклоны и наилучшие пожелания жить!

18. Our Victory is 65 years old, But how the past is close to us.

19. Наша победа – 65 лет, но как она нам близка из прошлого.

20. The spirit of celebration hovers in the air .

21. Дух праздника парит в воздухе.

22. A shroud of a sadness still lives in our eyes.

23. Пелена печали по-прежнему живет в наших глазах.

24. Dear veterans! Thank you, for no war we live in,

25. Дорогие ветераны! Спасибо вам, за победу, на которой мы живем,

26. For not hearing the noise of terrible years, For giving your life away for us to live!

27. Для слышны шумы ужасных лет, отдавших свою жизнь для нас прожить!

English     Русский Rules