Катюша
Создание песни
Малоизвестные факты
Катюша – народное прозвище советских РСЗО
Основные версии происхождение названия
Песня за рубежом
Послевоенное время
Спасибо за внимание
352.63K
Category: historyhistory

История песни Катюша

1. Катюша

ИСТОРИЯ ОДНОЙ
ПЕСНИ

2. Создание песни

Автор слов текста песни Катюша - Михаил
Исаковский, создатель известных и
популярных в ту пору песен:«Прощание»,
«Вдоль деревни», «И кто его знает»,
«Любушка», «Зелеными просторами» и
других.. Впервые песня Катюша была
исполнена 27 ноября 1938 года Валентиной
Батищевой в Колонном зале Дома Союзов под
аккомпанемент оркестра Виктора
Кнушевицкого.

3.

Особую популярность песня Катюша
получила в дни Великой Отечественной
войны. Песня стала не только событием в
музыкальной жизни, но и своеобразным
социальным феноменом. Миллионы людей
воспринимали героиню песни как реальную
девушку, которая любит бойца и ждет ответа.
Так в советскую песенную лирику вошла
новая тема — тема любви девушки и воина,
защитника Родины.

4. Малоизвестные факты

Исаковским был написан и другой последний куплет,
исполнявшийся редко:
Отцветали яблони и груши,
Уплыли туманы над рекой.
Уходила с берега Катюша,
Уносила песенку домой.
В 1943—1945 наиболее популярен был такой куплет:
Пусть фриц помнит русскую «катюшу»,
Пусть услышит, как она поет:
Из врагов вытряхивает души,
А своим отвагу придает!

5. Катюша – народное прозвище советских РСЗО

Но не только в песнях жила
в ту суровую пору Катюша.
Ее именем народ ласково
«окрестил» новое грозное
оружие, наводившее ужас
на врага, — реактивные
гвардейские минометы. И
об этих «катюшах» вскоре
были сложены песни:
Шли бои на море и на суше,
Грохотали выстрелы
кругом –
Распевала песенки
«катюша»
Под Калугой, Тулой и
Орлом.

6.

Знаменитая боевая машина реактивной артиллерии,
которая впервые стреляла 14 июля 1941 года, также
была названа Катюшей. Катюша - появившееся во
время Великой Отечественной войны 1941-45 гг
неофициальное название бесствольных систем
полевой реактивной артиллерии (в первую очередь и
первоначально — БМ-13, а впоследствии также БМ-8,
БМ-31 и других). Такие установки активно
использовались Вооружёнными Силами СССР во время
Второй мировой войны. Популярность прозвища
оказалась столь большой, что «Катюшами» в
разговорной речи стали нередко именовать и
послевоенные РСЗО на автомобильных шасси, в
частности БМ-14 и БМ-21 «Град».

7. Основные версии происхождение названия

По названию ставшей
популярной перед войной
песни Блантера на слова
Исаковского « Катюша ».
Версия убедительная,
поскольку впервые батарея
стреляла 14 июля 1941 года по
скоплению фашистов на
Базарной площади города
Рудня Смоленской области.
Стреляла с высокой крутой
горы прямой наводкой —
ассоциация с высоким
крутым берегом в песне тут
же возникла у бойцов.
Название может быть
связано с индексом «К» на
корпусе миномёта —
установки выпускались
заводом имени Коминтерна.
А фронтовики любили
давать прозвища оружию.
Например, гаубицу М30 прозвали «Матушкой»,
пушку-гаубицу МЛ-20 —
«Емелькой». Да и БМ-13
поначалу иногда именовали
«Раисой Сергеевной», таким
образом расшифровывая
сокращение РС (реактивный
снаряд).

8. Песня за рубежом

Песня стала очень популярной и за рубежом. В
Италии она известна в двух вариантах: «Катарина»
и «Дует ветер». Последняя представляет собой
партизанский гимн итальянских патриотов,
боровшихся против фашизма. Хорошо знают
«Катюшу» и в странах, которым советские воины
принесли освобождение. Израиле — «Катюшка»
(впоследствии переведенная на французский под
названием «Казачок» (Casatschok) израильской
певицей и, в дальнейшем, спетая на немецком и
итальянском языках.

9. Послевоенное время

Песня эта служила своеобразным
паролем молодежи всего мира на
международных фестивалях, а к
проходившему летом 1985 года в
Москве XII Всемирному фестивалю
молодежи и студентов было
решено создать в честь нее
сувенир. Многочисленных гостей
нашей столицы встречала
симпатичная, весело
улыбающаяся, приветливая
девочка с ласковым и знакомым
всем, певучим именем Катюша.
Подобно знаменитому
олимпийскому медвежонку она
стала известной всей планете. И,
конечно же, всюду звучала
сложенная в честь нее
замечательная песня.
“Здравствуй, Катюша!” —
говорили ей на всех языках.

10. Спасибо за внимание

English     Русский Rules