Similar presentations:
Новая презентация (16)
1.
Структурные элементыобстоятельственной группы в
китайском языке
Вершина, маркеры, семантика и порядок слов
2.
Обстоятельственная группаСтруктура: «Обстоятельство + Вершина»
Вершина: Слово или словосочетание, к которому относится обстоятельство.
Что может быть вершиной:
Глагол / Глагольная группа (别进来 (bié jìnlái) - "Не входи!")
Прилагательное / Адъективная группа (真糟糕 (zhēnzāogāo) - "Как досада!")
Чаще является частью предложения, реже — самостоятельным
высказыванием.
3.
Маркер обстоятельства 地 (de)Структура: «Обстоятельство + 地 + Вершина»
Что может стоять перед 地:
Наречия (逐渐 地 成熟 (zhújiàn de chéngshú)- "постепенно созревать")
Прилагательные (认真地研究 (rènzhēn de yánjiū) - "старательно изучать")
Глаголы (试探地敲打 (shìtàn de qiāodǎ) - "прощупывая, стучать")
4.
Семантика: Относительные обстоятельстваХарактеризуют внутренние свойства действия/признака.
Образа действия: Как? (正确地反映 (zhèngquè de fǎnyìng) - "правильно
отражать")
Охвата: Масштаб, частота? (都打扫 (dōu dǎsǎo) - "все убирают")
Степени: Насколько? (很聪明 (hěn cōngming )- "очень умный")
Отрицательные: Отрицание (没录取 (méi lùqǔ) - "не зачислили")
5.
Причины: Почему? Зачем? (由于各种原因 (yóuyú gèzhǒng yuányīn) - "поразным причинам")
Связи: С кем? По отношению к кому? (把他开除 (bǎ tā kāichú) - "уволить его")
Модальные: Оценка говорящего (务必小心 (wùbì xiǎoxīn) - "непременно будь
осторожен")
6.
Предметные обстоятельстваНазывают внешние обстоятельства: место, время, количество.
Время и Место: Когда? Где? (法庭见 (fǎtíng jiàn) - "увидимся в суде")
Количественные:
1. Кратность: (两次报考 (liǎngcì bàokǎo) - "дважды подать заявку")
2. Дистрибутивность: (两个两个地进去 (liǎnggè liǎnggè de jìnqù) - "входить по
двое")
Объектные: Кто/Что вовлечен? (流氓恶棍地骂 (liúmáng ègùn dì mà) - "ругаться,
как хулиган")
7.
Линейный порядок обстоятельствПричина → Время → Место → Модальная ч. → Охвата → Отрицательное →
Образа действия → Связи → Количественное
Пример:
[为了你] [昨天] [在现场] [确实] [都] [没有] [仔细地] [对所有的物品] [一箱箱地] 检查
[wèile nǐ] [zuótiān] [zài xiànchǎng] [quèshí] [dōu] [méiyǒu] [zǐxì dì] [duì suǒyǒu de
wùpǐn] [yīxiāng xiāng de] jiǎnchá
("Из-за тебя вчера на месте все действительно не проверили внимательно
все предметы ящик за ящиком")
8.
Взаимосвязь с другими членами предложенияСо сказуемым: Наличие 地 разграничивает функцию.
С 地 — обстоятельство: 他鬼鬼祟祟地东张西望 ("Он воровато озирался").
Без 地 — сказуемое: 他鬼鬼祟祟 东张西望 ("Он был вороватым, озирался").
С определением: 强烈地照射 ("сильно светить") → 强烈的阳光 ("яркое
солнце")
С подлежащим: 辣椒茄子地种了一园子 → 辣椒茄子种了一园子
9.
Инверсия обстоятельстваПостановка обстоятельства после вершины для смыслового выделения.
他慢慢成长了 从班长、排长到连长。(tā mànmàn chéngzhǎng le cóng
bānzhǎng、páizhǎng dào liánzhǎng。)
10.
ЗАДАВАТЬВОПРОСЫ
lingvistics