79.46K
Category: russianrussian

Как найти фразеологизмы в тексте? Подготовка к ОГЭ

1.

Как найти фразеологизмы в тексте
подготовка к ОГЭ
Подготовила : Куулар Чочагай Викторовна,
учитель русского языка и литературы
«МКОУ СОШ № 1» пгт Палана Камчатского
края

2.

Как отличить крылатое выражение
от обычного словосочетания
Фразеологизмы (от греческого φράσις –
выражение и λογος – понятие, учение) –
это устойчивые сочетания слов, которые
мы используем в готовом виде, не меняя
их состава или порядка слов внутри
фразы.

3.

1. Нет дыма без огня; тише едешь –
дальше будешь.
2.Счастливые часов не наблюдают.

4.

Как же нам узнать фразеологизм, если он
представляет собой всего лишь
словосочетание ?
белая ворона и чёрная собака

5.

1. *ворона бела.
2. В лагере он был белой вороной.

6.

Важно:
1. Нельзя менять форму фразеологизма!
2. Фразеологизм действует в речи как одно
слово, он неделим и воспринимается как
целостная единица. Поэтому в предложении
фразеологизм является одним членом
предложения

7.

Важно!
Фразеологизм действует
в речи как одно слово,
он неделим и
воспринимается как
целостная единица.
В свободных
словосочетаниях можно
менять число у имён
существительных или
лицо у глаголов.
Нельзя менять форму
фразеологизма!
Красивая девушкакрасивые девушки

8.

Денег куры не клюют – *денег курица не
клюёт;
Лезть на рожон – *я лезу на рожон;
Кот наплакал – *коты наплакали;
Без году неделя – *без года неделя.

9.

Свободные словосочетания можно незначительно изменить с
помощью средств синтаксиса:
1) подобрать определение к существительному: купить
ботинки – купить зимние ботинки; выиграть приз – выиграть
ценный приз;
2) ввести отрицание действия: писать письмо – не писать
письмо; согласиться на встречу – не согласиться на встречу;
3) продолжить фразу с помощью дополнительной основы:
читать книгу – читать книгу, которую подарила сестра;
устать от споров – устать от споров, которые не кончаются в
этом доме;
4) перевести ситуацию в страдательный залог: понять статью
энциклопедии – статья энциклопедии понимается с трудом;
разгладить складки на рубашке – складки на рубашке
разглаживаются с трудом.

10.

?
обвести вокруг пальца – *обвести вокруг
указательного пальца;
строить глазки – *не строить глазки;
сыграть в ящик – *сыграть в ящик, который
сколотили накануне;
ломать голову – *голова ломается.

11.

Молоко на губах не обсохло – Молоко на
губах обсохло; Куда Макар телят не гонял –
Куда Макар телят гонял; каши не сваришь –
кашу сваришь; ни в зуб ногой – в зуб ногой.

12.

Голубые глаза; где раки зимуют; зимняя сказка;
заряжать ружьё; взять на прицел; отощать от
голода; курам на смех; держать под каблуком;
ходить на каблуках; водить хоровод; ни кола ни
двора; провожать гостей; без царя в голове;
сломя голову; сахарная пудра; водить за нос;
посыпать голову пеплом; двенадцать месяцев;
как с гуся вода; тридцать три богатыря;
безводная пустыня; чёрная кошка; живой труп;
ни свет ни заря; как белка в колесе; оловянный
солдатик.

13.

Вывод:
ФРАЗЕОЛОГИЗМ
СВОБОДНОЕ СОЧЕТАНИЕ
-Нельзя менять форму
-Порядок слов нельзя менять
-Нельзя разрывать слова внутри
фразеологизма
-фразеологизмы с отрицательными
частицами : кашу не сваришь (частицы
не убирать!)
- Можно менять форму
- -порядок слов
- добавить слова
English     Русский Rules