2.99M
Category: englishenglish

Английский для путешественников

1.

Внеаудиторная самостоятельная работа
студентов в медицинском колледже.
Основой ВСР является создание проектов на
английском языке
на базе функционирования СНК
Английский
для путешественников
Студенческий научный кружок

2.

Руководитель:
Кравченко Л.В.,
преподаватель иностранного
языка
высшей квалификационной
категории
Участники:
Студенты 1 и 2 курса

3.

Все проекты
можно разделить на:
•Учебно-исследовательские
•Информационные
•Практико-ориентированные
По количеству студентов
и характеру контактов
они делятся на:
•Краткосрочные
•Долгосрочные

4.

Проекты
1. Творческий проект «Обычаи, традиции и праздники
Великобритании» (апрель 2015г.)
2. Учебно-исследовательский проект «Известные британские
ученые и их вклад в медицину» (март 2016г.)
3. Учебно-исследовательский проект «Фельдшер – мое призвание»
(март 2019г.)
Включает в себя 3 мини- проекта:
- Учебно-исследовательский проект «Мой выбор – моя судьба»
- Исследовательский проект «Особенности профессии фельдшера
в России, США и Великобритании»
- Исследовательский проект «Сердечно – легочная реанимация в
деятельности фельдшера»
4. Учебно-исследовательский проект «Формула здоровья» (2019г.)
Включает в себя 4 мини- проекта:
- Исследовательский проект «Питание»
- Исследовательский проект «Стресс и способы борьбы с ним»
- Исследовательский проект «Вредные привычки»
- Исследовательский проект «Физическая активность»

5.

Разработка каждого проекта включает
несколько этапов:
1.Подготовительный (мотивация, выбор темы, постановка
цели);
2.Проектировочный (построение конкретного плана
деятельности, обсуждение возможных вариантов
проектов);
3.Практический (сбор и обработка данных, оформление
документации, систематизация информации);
4. Аналитический (сравнение результатов, обобщение,
выводы, проведение предварительной защиты);
5. Контрольно-корректировочный (исправление проекта);
6. Заключительный (защита проекта);

6.

Каждый проект имеет четкую структуру:
• Наличие значимой в исследовательском, творческом плане
проблеме которая требует интегрированного знания,
исследовательского поиска для ее решения;
• Постановка цели исследования и задач;
• Возможность практического или теоретического применения
продукта, планируемого получить (открытая защита проекта);
• Наличие активности и самостоятельности проектантов, готовых
к индивидуальной или групповой деятельности;
• Осознаваемая значимость проводимой работы;
• Правильный порядок организации работы над проектом вплоть
до представления конечного результата.

7.

• С целью повышения мотивации
целесообразно проводить
творческие мероприятия в
рамках ВСР.
Так возникла идея использования
приемов театрализации и
драматизации во внеаудиторной
деятельности, которая позволяет:
•Выбрать материал с учетом требования ФГОС и компетенций, заявленных при
изучении дисциплины ОГСЭ.03 «Иностранный язык».
•Соединить оба компонента учебно-воспитательного процесса в единое целое,
сделав их логичным, динамичным и последовательным продолжением друг
друга.
Так было проведено внеаудиторное занятие «Обычаи, традиции и праздники
Великобритании», которое представляло собой сочетание театрализованного
представления, конкурсов и игры-викторины.

8.

Целями и задачами
мероприятия являлось:
•расширение кругозора
обучающихся, развитие
лингвострановедческой
компетенции;
•повышение познавательного
интереса обучающихся;
•воспитание уважения к культуре
другой страны.
Участие студентов в подготовке и проведении данного мероприятия позволило им
узнать больше как о Великобритании в общем, так и об основных обычаях и
традициях этой страны.
По этой литературной композиции была опубликована статья «Методическая
разработка внеклассного мероприятия по иностранному языку «Обычаи,
традиции и праздники Великобритании» .
(Приложение к журналу СПО №1 2016)

9.

Целью проекта
«Известные британские
ученые и их вклад в
медицину»
являлось формирование у
студентов необходимых
знаний о вкладе
британских ученых
в развитие современного
научного знания
и научно-технического
процесса.
В состав проекта группы
входили 15 студентов
1-2 курсов специальности
«Сестринское дело» и
«Лечебное дело».

10.

• Просматривалась чёткая связь с генетикой человека,
фармакологией, микробиологией, анатомией и физиологией
человека, патологией и историей медицины. На
подготовительном этапе было решено проследить аспекты на
основных открытиях и экспериментах. Студенты определили
выбор ученых.
Результатом работы над проектом была его открытая защита
и подведение итогов работы.

11.

Вторым проектом являлся «Фельдшер-мое призвание»,
разделенный на 3 мини-проекта:
Фельдшер – мое
призвание
Учебно-исследовательский проект

12.

Первый мини-проект
1.Учебно-исследовательский проект
«Мой выбор - моя судьба».

13.

Второй мини-проект
2. Информационный проект:
«Особенности профессии фельдшера
в России, США и Великобритании».

14.

Третий мини-проект
3. Исследовательский проект:
«Сердечно-легочная реанимация
в деятельности фельдшера».

15.

Во время разработки
третьего мини-проекта
• студентам было интересно
узнавать этапы сердечнолегочной реанимации
и реализовать их в ходе
ролевой игры.

16.

• В рамках работы над третьим проектом
«Формула здоровья», было выделено 4 мини-проекта:
«Питание», «Стресс и способы борьбы с ним»,
«Вредные привычки», «Физическая активность».

17.

Метод проектной технологии учебной деятельности
позволяет:
• Формировать навыки сбора и обработки информации;
• Искать информацию на англоязычных источниках;
• Совершенствовать креативное и аналитическое
мышление;
• Развивать умение составлять письменный отчет
(составлять план работы, чётко презентовать
информацию, оформлять библиографию, давать оценку
своей работе);

18.

• Демонстрировать свою работу аудитории – защита проектов;
• Делать выводы, принимать самостоятельные решения;
• Достигать поставленной цели и навыки самостоятельности;
• Повышать мотивацию студентов к процессу обучения;
• Выявлять интересы и
склонности студентов;
• Практически использовать
предметные знания и умения;
• Научиться работать в команде;
• Хорошему усвоению
материала дисциплин
и профессиональных модулей,
обучению с интересом.
English     Русский Rules