2.43M
Category: russianrussian

Подготовка к написанию сочинения по публицистическому тексту (часть С). Подготовка к ЕГЭ

1.

Подготовка к ЕГЭ
Подготовка к написанию сочинения по
публицистическому тексту (часть С)

2.

Найдите соответствия.
1. Моим стихам, как драгоценным винам...
А)…но если по дороге — куст
Встает, особенно — рябина...
2.Поэт – издалека заводит речь…
Б)… настанет свой черед
3. Красною кистью
Рябина зажглась
В)…одно-единственное движенье губ.
Имя твоё — пять букв.
4. Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст,
И всё — равно, и всё — едино…
5. Имя твоё — птица в руке,
Имя твоё — льдинка на языке…
Г)…я обращаюсь с требованьем веры.
И с просьбой о любви.
Д)…поэта – далеко заводит речь
6. К вам всем - что мне, ни в чем не знавшей
меры,
Чужие и свои?!-…
Е)…падали листья.
Я родилась…

3.

Марина Ивановна
Цветаева
(1892-1941)
Моим стихам, написанным так рано,
Что и не знала я, что я- поэт,
Сорвавшимся, как брызги из фонтана,
Как искры из ракет
Ворвавшимся, как маленькие черти,
В святилище, где сон и фимиам
Моим стихам о юности и смерти,
-Нечитанным стихам!Разбросанным в пыли по магазинам
(где их никто не брал и не берет!)
Моим стихам, как драгоценным винам
Настанет свой черед…

4.

(1)Стихи Цветаевой подчас трудны,
требуют вдумчивого распутывания хода ее
мысли. (2)Но ничто не было ей более
чуждо, чем
орнаментальная игра со словами, поэзия
смутных намеков, любой вид
импрессионистической невнятности.
(3)То же и с ритмом.

5.

4)Мощь и богатство цветаевских ритмов ни с чем не сравнимы. (5)Но как далеки
они от зачаровывающей музыкальной ворожбы!
(6)Ее нагромождения ударных слогов, ее тире, ее бесконечные переносы как бы
призваны вбить кол в слово, пригвоздить читателя к смыслу, к содержанию.
Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст,
И все равно, и все едино.
Но если на дороге — куст
Встает, особенно — рябина...
(7)О чем все это говорит?
(8)Начала, казалось бы, противоречащие друг другу,
взаимоисключающие — с одной стороны, невероятная, бурная,
взрывающаяся эмоциональность, а с другой — столь же
невероятно
острая, всепроникающая, пронзительная мысль — все
сплелось в Цветаевой в неразрывное целое.
(9)И это не только черта ее творчества, но и всего ее
духовного строя и даже внешнего облика.
(10)Я познакомился с Мариной Ивановной в декабре 1939 года в
голицынском Доме творчества. (11)Никогда раньше не видел
я ни самой Цветаевой, ни ее портретов, фотографий.
(12)И воображению, довольно наивному, как я сейчас
понимаю, рисовался образ утонченно-изысканный,
быть может, по ассоциации с альтмановским
портретом Ахматовой.
(13)Оказалось — ничего подобного.

6.

(14)Никаких парижских туалетов — суровый
свитер и перетянутая широким поясом длинная
серая шерстяная юбка.
(15)Не изящная хрупкость, а — строгость,
очерченность, сила. (16)И удивительная
прямизна стана, слегка наклоненного вперед,
точно таящего в себе всю стремительность ее
натуры.
(17)Должен сказать, что ни
на одной фотографии
тех лет я не узнаю Цветаеву.

7.

(18)Это не она. (19)В них нет главного — того
очарования отточенности, которая
характеризовала всю ее, начиная с речи,
поразительно чеканной, зернистой русской речи,
афористической, покоряющей и неожиданными
парадоксами, и неумолимой логикой, и кончая
удивительно тонко обрисованными, точно
«вырезанными» чертами ее лица.
(Е. Тагер)

8.

Марина Ивановна Цветаева
1939-1940 гг.

9.

Задания с выбором ответа:
1. Какая особенность присуща стихам Цветаевой, по мнению автора текста?
1) Напевность, зачаровывающая музыкальная ворожба;
2)нагромождение ударных слогов, многочисленные тире и переносы, привлекающие
внимание к смыслу каждого слова;
3)декоративность, сложная орнаментальная игра со словами;
4)утонченная изысканность, скрытый смысл в каждой фразе.
2. Какое утверждение соответствует содержанию текста?
1) Фотографии хорошо передают внешний облик Цветаевой.
2)Внешний облик Цветаевой был обманчив, контрастировал с ее духовным строем.
3)В характере Цветаевой сочетались полярные черты.
4)В стихах Цветаевой все подчинено не логике, а чувствам.
3. Определите стиль и тип речи текста.
1) Научный стиль, рассуждение и описание;
2) художественный стиль, повествование и описание;
3) разговорный стиль, описание;
4) публицистический стиль, рассуждение и описание.

10.

4. Укажите лишнюю пару среди контекстных антонимов (слов или
сочетаний, которые в тексте противопоставляются по смыслу).
1) Прямизна — стремительность;
2)хрупкость — сила;
3)эмоциональность — мысль;
4)парижские туалеты — суровый свитер.
5. Укажите, какое из предложений связано с предыдущим с помощью
указательного местоимения.
1) 5; 2) 2; 3) 3; 4) 6.
6. В каком предложении в качестве средства
выразительности одновременно используются
противопоставленные ряды однородных членов
с обобщающими словами, синонимические
ряды, вводные слова?
1) 6; 2) 8; 3) 14; 4) 15

11.

(1)Стихи Цветаевой подчас трудны,
требуют вдумчивого распутывания хода
ее мысли. (2)Но ничто не было ей более
чуждо, чем
орнаментальная игра со словами,
поэзия смутных намеков, любой вид
импрессионистической невнятности.
(3)То же и с ритмом.

12.

4)Мощь и богатство цветаевских ритмов ни с чем не сравнимы. (5)Но
как далеки они от зачаровывающей музыкальной ворожбы!
(6)Ее нагромождения ударных слогов, ее тире, ее бесконечные
переносы как бы призваны вбить кол в слово,
пригвоздить читателя к смыслу, к содержанию.
Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст,
И все равно, и все едино.
Но если на дороге — куст
Встает, особенно — рябина...
(7)О чем все это говорит?
(8)Начала, казалось бы, противоречащие друг другу,
взаимоисключающие — с одной стороны, невероятная, бурная,
взрывающаяся эмоциональность, а с другой — столь же
невероятно
острая, всепроникающая, пронзительная мысль — все
сплелось в Цветаевой в неразрывное целое.
(9)И это не только черта ее творчества, но и всего ее
духовного строя и даже внешнего облика.
(10)Я познакомился с Мариной Ивановной в декабре 1939 года
в голицынском Доме творчества. (11)Никогда раньше не видел
я ни самой Цветаевой, ни ее портретов, фотографий.
(12)И воображению, довольно наивному, как я сейчас
понимаю, рисовался образ утонченно-изысканный,
быть может, по ассоциации с альтмановским
портретом Ахматовой.
(13)Оказалось — ничего подобного.

13.

(14)Никаких парижских туалетов — суровый
свитер и перетянутая широким поясом длинная
серая шерстяная юбка.
(15)Не изящная хрупкость, а — строгость,
очерченность, сила. (16)И удивительная
прямизна стана, слегка наклоненного вперед,
точно таящего в себе всю стремительность ее
натуры.
(17)Должен сказать, что ни
на одной фотографии
тех лет я не узнаю Цветаеву.

14.

(18)Это не она. (19)В них нет главного — того
очарования отточенности, которая
характеризовала всю ее, начиная с речи,
поразительно чеканной, зернистой русской
речи, афористической, покоряющей и
неожиданными парадоксами, и неумолимой
логикой, и кончая удивительно тонко
обрисованными, точно «вырезанными»
чертами ее лица.
(Е. Тагер)

15.

План.
1. Творчество: стихи Цветаевой трудны; ритмы ни с чем не
сравнимы; сложность синтаксиса; противоречивость
творчества.
2. Внешность: воображаемый образ Цветаевой; простота и
строгость облика; несхожесть с фотографией ; главное в
Цветаевой.

16.

КОМПОЗИЦИЯ СОЧИНЕНИЯ

17.

I.ВСТУПЛЕНИЕ.
К1. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПРОБЛЕМЫ.
Вариант 1.
Задайте 2-3 вопроса, которые отражают главную проблему.
В чём своеобразие цветаевских приёмов «лирического
заражения»? Почему поэтика Цветаевой в самом общем виде
определяется исследователями её творчества как прочный
сплав мощной эмоциональности и
острой логики, «поэзии сердца»
с «поэзией мысли»? Именно над
проблемой особенностей лирики
М.Цветаевой заставил меня задуматься
Е.Б.Тагер.

18.

Вариант 2. Попытайтесь трансформировать
вопросный план в назывной. Если затрудняетесь,
оставьте формулировку проблемы в виде вопроса.
В предложенном для анализа тексте в центре
внимания автора особенности лирики М.Цветаевой.
Автор анализирует причины сложного восприятия
стихов М.Цветаевой. Именно над
проблемой своеобразия
индивидуального стиля
М.Цветаевой заставил меня
задуматься Е.Б.Тагер.

19.

Вариант 3. Приводим какое-либо изречение, которое
созвучно главной проблеме текста.
Поэзия М.Цветаевой, по мысли И.Бродского,
«отличается почти патологической потребностью
договаривать, додумывать, доводить все вещи до
логического конца». Эти слова выдающегося русского
поэта, как мне кажется,
характеризуют особенности
индивидуального стиля Цветаевой.
Над проблемой своеобразия
стиля М.Цветаевой заставил меня
задуматься Е.Б.Тагор.

20.

К2. Комментарий – это не пересказ текста, а
пояснительные замечания, рассуждения по поводу
основной проблемы текста. Задайте себе вопросы:
- Как автору удаётся привлечь внимание к данной
проблеме;
- На каком жизненном материале автор раскрывает
проблему;
-Что особенно волнует автора при
изложении этой проблемы
(что он подчёркивает).

21.

Используй слова, характеризующие действия
автора (автор раскрывает проблему на примере, обращает
внимание читателя на, отмечает, подчёркивает, указывает,
с иронией рассказывает, ссылается на, приводит примеры)
Чтобы привлечь внимание к этой проблеме, Е.Б.Тагер
приводит строки из стихотворения «Тоска по родине…».
Они позволяют автору обратить внимание читателей на
то, что в поэзии Цветаевой нераздельны
«взрывающаяся эмоциональность» и «пронзительная
мысль». Е.Б.Тагер подчёркивает, что для того, чтобы
понять стихи Цветаевой, надо вникнуть
в разнообразные, переменчивые
чувства лирической героини,
восстановить в своём представлении
облик Цветаевой, понять
её духовный мир, её боль, её Россию.

22.

К3. Для того, чтобы сформулировать позицию автора,
ответьте на вопрос: «Что хотел сказать автор своим
читателям, создавая данный текст? Какова цель его
высказывания? Ради чего он всё это написал?
Авторская позиция в художественных текстах часто не
выражается прямо. Авторскую идею нам помогает
понять речь героя, его портрет, мысли героя, его
поступки.
В случае затруднения приводим
цитату из исходного текста,
в которой есть ключевые слова,
связанные с центральной проблемой.

23.

Точка зрения автора на рассматриваемую проблему выражена
прямо. Е.Б.Тагер считает, что (в -1; сущность, своеобразие,
главная черта, важнейшая особенность) лирики М.Цветаевой
составляют «начала, противоречащие друг другу: невероятная,
бурная, взрывающая эмоциональность – столь же невероятно
острая, всепроникающая мысль – всё слилось у Цветаевой в
неразрывное целое». Эти слова, как мне кажется, наиболее ( в1;
ярко, точно, красноречиво) выражают особенности её
индивидуального стиля. Е.Б.Тагер убедительно доказывает,
что М.Цветаева привнесла в русскую
поэзию небывалую дотоле глубину
и выразительность лиризма,
что благодаря ей русская поэзия
получила новое направление в
самораскрытии женской души с её
трагическими противоречиями.

24.

К4. Какие аргументы могут использоваться для обоснования мысли
о том, что Цветаева привнесла в русскую поэзию небывалую дотоле
глубину и выразительность лиризма, что благодаря ей русская
поэзия получила новое направление в самораскрытии женской
души с её трагическими противоречиями.
1) М.Осоргин.
...Марина Цветаева — величайший искусник и изумительный
мастер стиха. ...Умеющего читать поэзия Марины Цветаевой
волнует и будоражит то ритмом пляшущего каблучка, то
тонкой паутиной любовного кружева. Откуда она, русская, так
владеет кастаньетами? Или это — ладоши? Любовное же в ней
прозрение — одаренность женщины
(Из статьи «Поэт Марина Цветаева» )

25.

2) Р. Рождественский
В ее стихах — с самого начала — торжествовал
максимализм чувств и нравственных критериев. А еще
была могучая былинность, простор, почти родниковая
свежесть.
...Марина Цветаева была воительницей по натуре, и
поэтому любое ее стихотворение всегда конфликтно.
...Даже самые «личные», сугубо лирические ее стихи в
основе своей — спор. Постоянный спор с собой, с другими
людьми, спор с прошлым и настоящим, спор с мечтой и
надеждой.
(Из статьи «Стихам — быть всегда!»)

26.

3) Сама Цветаева говорила о том, что чтение есть
разгадывание, толкование, извлечение тайного,
оставшегося за строками, пределами слов. «Устал от
моей вещи – значит хорошо читал. Усталость не
опустошительная, а творческая. Сотворческая. Делает
честь читателю и мне.»

27.

4) .Н.Орлов
«Марина Цветаева в самом деле поэт не из легких.
Читать ее стихи и поэмы между делом, не
читать, а почитывать , как почитывают (и тут
же забывают) легонькие «стишки», нельзя. В
Цветаеву необходимо углубиться, ее поэзия
требует от читателя встречной работы
мысли».

28.

III.Заключение
Вариант 1.
Прочитав эту статью, (в-1: у нас появляется чувство, мы начинаем
с ещё большей силой чувствовать) ______ мощь личности
Цветаевой. Но самое главное – мы ещё _______начинаем
понимать (в-1; секрет, магическую силу, тайну, главную черту)
подлинной поэзии. Поэт – это всегда «дитя добра и ___», потому
что он (как?) _____ служит истине, служит _____.
Именно таким Поэтом была Цветаева,
творчество которой стало выдающимся
и самобытным явлением как культуры
«серебряного века»,так и всей истории
русской культуры.

29.

Вариант 2.
«Нет карьеры поэта, есть судьба поэта!» - эти слова
выдающегося русского поэта С.Маршака с полным
правом можно отнести к ______. Её творчество вошло
в сокровищницу отечественной поэзии.
Произведения М.Цветаевой до сих пор _____ умы и
сердца _______, остаются современными. Она
привнесла в русскую поэзию небывалую
дотоле глубину и выразительность
лиризма. Благодаря ей русская
поэзия получила новое
направление в самораскрытии
женской души с её трагическими
противоречиями.

30.

Домашнее задание.
I группа.
Составить рецензию на текст Е.Тагера (В8) С помощью следующего
комментария :
Перед нами статья с тенденцией к фактографичности (автор в действительности встречался с поэтом) и одновременно с экспрессивностью.
Автор статьи использует различные
приемы художественной выразительности (олицетворения, развернутые
метафоры), активизирующие внимание читателей. Форма речи – письменный монолог. Встречаются риторические восклицания и вопрос, несложные синтаксические конструкции. Это позволяет сделать
вывод о том, что данный текст публицистического
стиля.

31.

II группа .
Оценить сочинение учащегося на основании критериев оценивания
задания с развернутым ответом (ЕГЭ)
Сочинение по тексту Е.Тагера.
Яркая. Талантливая. Именно ей посвятил свой текст автор. Е.Тагер
восхищается Цветаевой, ее великолепными стихотворениями, ее
умением играть словами. Действительно, немного было таких людей,
как Марина. Она стоит в одном ряду с такими вершинами двадцатого
века, как Блок, Бунин, Ахматова, Есенин.
Авторская позиция тесно переплетается с поднятой проблемой. Е.Тагер с
восторгом описывает поэтессу:
«Очаровательная отточенность речи,
поразительно чеканной русской речи,
неумолимая логика». Автор утверждает,
что никакая фотография не сможет
передать внутренний облик, состояние
души Цветаевой.

32.

С этим трудно не согласиться. Мне хочется привести свои примеры.
Во-первых, Цветаева стала известной поэтессой не из-за того, что у нее были
черты лица удивительно тонко обрисованными, а потому, что она
боролась за свободу, за жизнь, свое признание, справедливость..
И ее главным оружием были ее стихи. Нет, она не была против
Советской власти, она была против расстрелов и репрессий.
Во-вторых, если говорить о внешности человека, то образ
Есенина всегда беззаботный, веселый, молодой. Таким мы
видим его на всех фотографиях. Но сколько патриотизма,
боли, страдания за свой народ, нежности в его стихотворениях
мы чувствуем, особенно если он пишет о Родине.
Этот текст затронул мою душу. Нельзя судить о человеке по
Внешнему облику, он, как часто бывает, обманчив.
Я много прочитал Стихотворений М.Цветаевой,
в них столько горя, страдания, нежности,
пылкости, надежды, что притягивает меня,
как читателя.
English     Русский Rules