Із фразеологічного джерела
Альфа й омега
Берегти як зіницю ока
Блудний син
Внести свою лепту
Вовк в овечій шкурі
Голос волаючого в пустелі
Єгипетська тьма
Іудин поцілунок
Козел відпущення( цап відбувайло)
Манна небесна
Обітована земля
У поті чола
Хома невірячий
Джерела:
836.50K
Category: ukrainianukrainian

Біблійні фразеологізми

1. Із фразеологічного джерела

Вислови біблійного
походження

2. Альфа й омега

В одному з біблійних текстів Господь
промовляє “Я є альфа й омега, початок
і кінець” Альфа – перше , омега –
остання буква грецького алфавіту.
Значення вислову: початок - і кінець
чого-небудь; сутність, основа,
найголовніше в чомусь

3. Берегти як зіницю ока

У Книзі притч Соломона сказано:
“Збережи заповіді мої – і будеш живий, і
вчення моє – як зіницю очей твоїх”
Його значення – пильно оберігати,
старанно доглядати , охороняти щонебудь або кого-небудь

4. Блудний син

У євангельській притчі розповідається
про блудного сина, який розтратив на
чужині батьківський спадок і повернувся
додому бідний та хворий. Але батько
вибачив сина.
Коли ми кажемо “блудний син”, то
маємо на увазі людину, що повертається
після довгої відсутності з каяттям,
визнанням своєї провини

5. Внести свою лепту

В Євангелії зазначалося, що кожна
людина повинна ділитися з ближнім і
допомагати йому. Щедрі внески багатіїв, які
жертвують, не бідніючи, протиставлені
скромному внеску бідної вдови. Вона віддала
все, що мала, - дві лепти ( дрібна монета у
Стародавній Греції).
Тому сьогодні фразеологізм вживається у
значенні: внесок ( посильна участь у чомусь)
формально малий, але великий своєю
внутрішньою цінністю

6. Вовк в овечій шкурі

Мало не дві тисячі років тому
склався цей крилатий вислів і вперше
був зафіксований у Євангелії:
“Стережіться лжепророків, що
приходять до вас в одежі овечій, а
всередині – хижі вовки”.
Вовк в овечій шкурі – це заздрісна,
лицемірна, зла людина, що приховує
свої хижі наміри під маскою
доброзичливості

7. Голос волаючого в пустелі

Легенда розповідає, що один з
пророків кричав ( волав) у пустелі до
ізраїльтян, щоб вони приготували путь
Богові. Але благання цього пророка
залишилися без уваги, бо ізраїльтяни
не прислухалися до нього.
Сьогодні цей вислів уживається у
значенні “ даремний заклик до когонебудь, залишений без уваги, без
відповіді ”

8. Єгипетська тьма

Вислів виник з біблійної легенди про
Мойсея. Іудейський пророк створив
чудо – підняв до неба руку, і на три дні
на всій землі египетській зникло
сонячне світло.
Вживається фразеологізм у значенні
“густа темрява”

9. Іудин поцілунок

Іуда Іскаріот, один із дванадцяти
апостолів Ісуса Христа, зрадив свого вчителя
за тридцять срібняків. Первосвященників він
попередив: “Кого я поцілую, то він, - беріть
його і обережно ведіть”. Підійшовши до Ісуса,
Іуда сказав: “Учителю!” – і поцілував його.
Через деякий час від докорів сумління Іуда
повісився на осиці.
Вислів “Іудин поцілунок” символізує
зрадництво та лицемірство. Його вживають,
коли йдеться про людей, які за дружбою
приховують справжню ворожість

10. Козел відпущення( цап відбувайло)

У давніх євреїв існував особливий обряд:
у день відпущення гріхів брали двох козлів і,
кинувши жереб, одного з них кололи,
приносячи в жертву Богові. А другого,
провівши певну церемонію, що означала
покладання на нього всіх гріхів єврейського
народу, відводили в пустелю.
У переносному значенні “козлом
відпущення” називають людину, на яку
постійно покладають чужу провину і вона
даремно несе відповідальність за гріхи інших

11. Манна небесна

Пророк Мойсей вів іудеїв у землю обітовану
протягом сорока років. Він добував людям воду
зі скелі, примушував розступитися море,
діставав їжу.
Їжею була манна небесна, що кожного ранку
падала з неба всі сорок років. Вчені
припускають, що цією манною був їстівний
лишайник, який у староєврейській мові називали
ман. Його плоди – дрібні білі кульки, схожі на
крупу.
Вислів “манна небесна” вживається у
значенні несподіваних благ; чогось бажаного,
легкодоступного

12. Обітована земля

Обітованою землею у Біблії називають
Палестину, куди Мойсей за наказом Бога
привів євреїв з Єгипту, де вони жили в
рабстві. Бог сказав Мойсеєві, що
приведе євреїв у землю добру і
простору, у землю, що тече “молоком і
медом”. Обітованою цю землю названо у
Посланні апостола Павла до євреїв.
Вислів “обітована земля” означає –
місце, де легко й радісно, куди хтось
пристрасно прагне потрапити.

13. У поті чола

Після того, як Адам і Єва скуштували
заборонений плід із дерева пізнання
добра і зла, Бог розгнівався, вигнав їх з
раю і сказав Адаму: “ У поті чола свого
їстимеш хліб свій ”.
Вислів “у поті чола ” означає важку
працю, виснажливу повсякденну роботу,
великі труднощі

14. Хома невірячий

Вираз виник із євангельської притчі, в
якій йдеться про апостола Хому. Йому
розповіли про воскресінні розіп’ятого
Ісуса, а він заявив, не вірячи: “ Якщо я
не побачу на руках Його ран від цвяхів і
не доторкнуся рукою до ран Його … не
повірю “
“Хомою невірячим” називають людину,
яку важко примусити повірити комусь
або у щось

15. Джерела:

Фразеологічний словник школяра /
В.А.Забіяка, І.М.Забіяка.- К.: Освіта,
2007. – 112с.
English     Русский Rules