Similar presentations:
Дело о некоторых немецких интересах в Польской Верхней Силезии. Дело о фабрике в Хожуве
1. Дело о некоторых немецких интересах в Польской Верхней Силезии (25.08.1925; 25.05.1926) Германия v. Польша Дело о фабрике в Хожуве (26.07.1927; 13.09.1928)
Выполнили студентки 2 курса магистратуры МЭПКузьмина Валерия и Шабанова Анна
2.
Март 1915 – контрактмежду канцлером
Германской Империи и
Bayerische Stickstoffwerke
Декабрь 1919 – создание
Oberschlesische
Stickstoffwerke
Январь 1920 – внесение
Oberschlesische
Stickstoffwerke в
земельный реестр как
собственника земель
фабрики
Июль 1922 – аннулирование
записи в реестре с
последующей передачей
фабрики в казну Польши (на
основании Закона от
14.07.1920)
3. Судебные процедуры урегулирования спора
Ноябрь 1922 – обращениеO.S. в Германо-Польский
Смешанный арбитражный
суд
+ обращение в
национальный суд
Май 1925 – обращение
Германии в ППМП
4. Заявления сторон
Германия• Закон от 14.07.1920 содержит
меры ликвидации в отношении
собственности, прав и
интересов, приобретенных
после 11.11.1918; данные меры
противоречат Версальскому
договору
• Обращение Польши с О.S. и B.S.
противоречит статьям 6 и
последующим Женевской
конвенции в отношении
Верхней Силезии; просьба Суду
указать, каким обращение
должно было быть
Польша
• Суд не обладает
юрисдикцией для
разрешения данного
спора;
Либо
• В удовлетворении
требований должно
быть отказано
5. Вопросы юрисдикции
Отсутствиенеобходимости в
предварительных
процедурах
Суть спора – сфера
применения статей 622 Женевской
конвенции
«Толкование и
применение» –
значение
альтернативы
Ничто не
препятствует полной
оценке аргументов
по существу дела
Иски, поданные в ППМП
и в Германо-Польский
арбитраж не идентичны
Фабрика принадлежала частным
лицам, а не Германии →
применима Женевская конвенция,
а не ст. 256 Версальского договора
6. Рассмотрение по существу
Изменение заявленийсторон
Германия: возможность
применения ст. 92 и 297
Версальского договора
(в частности, положения о
выплате полученных от
ликвидации средств
напрямую собственнику
имущества)
Суд: основной вопрос – о
соответствии действий
Польши Женевской
конвенции
7. Рассмотрение по существу
• Закон от 14.07.1920 был примененавтоматически, без надлежащего выяснения
обстоятельств – противоречит режиму
Женевской конвенции
• Закон отказывает в признании прав частных
лиц на имущество, переданное Германией
после 11.11.1918 – но Версальский договор не
содержит запрета на отчуждение имущества
8. Рассмотрение по существу
• Меры по ликвидации имущества имелиместо – нельзя признать их правомерными
на основании отсутствия дискриминации в
применении
• Ущерб был нанесен как законному
собственнику – О.S., так и компании –
управляющему – B.S.
9. Решение Суда
Применение закона Польши от 14 июля 1920 годапротиворечит положениям ст. 6 и последующих
Женевской конвенции относительно Верхней Силезии
Обращение, предоставленное Правительством Польши
O.S. и B.S., не соответствует положениям ст. 6 и
последующих Женевской конвенции
От Суда не требуется указать, каким должно было быть
обращение, предоставленное Правительством Польши
O.S. и B.S.
10. 26 июля 1927 Возмещение ущерба. Юрисдикция
• Вопросы толкования и применения права• Конфликт юрисдикций
• Принцип эстоппеля
11. 26 июля 1927 Германия
• Повторное внесение в кадастр названиякомпании-владельца земель, прилежащих
к фабрике,
• Возвращение фабрики эксплуатирующей
компании,
• Возмещение компаниям, понесшим
убытки, в размере, согласованном между
сторонами.
12. 26 июля 1927
• 8 февраля 1927 – иск Германии.• 14 апреля 1927 – предварительное
возражение и предварительный встречный
иск Польши.
13. 26 июля 1927 Решение суда
• Суд признает свою юрисдикцию в отношенииданного дела.
• Статья 23 Германо-польской конвенции 1922 по
Верхней Силезии
• 1. Should differences of opinion, resulting from the interpretation
and the application of Articles 6 to 22 arise between the German
and the Polish Governments, they should be submitted to the
decision of the Permanent Court of International Justice.
• 2. The jurisdiction of the German-Polish Mixed Arbitral Tribunal
under the provisions of the Peace Treaty of Versailles is in no way
impaired.
14. 21 ноября 1927 Германия
• Ходатайство о применении обеспечительных мерв отношении фабрики в Хожуве.
• Требование от Польши выплаты в качестве
обеспечительной меры 30 миллионов
рейхсмарок.
• Решение суда:
• Ходатайство не относится к определению
обеспечительных мер.
15. 13 сентября 1928 Возмещение ущерба. Рассмотрение по существу. Позиция истца
1. Польское правительство обязаноисправить ущерб, нанесенный компаниям
Oberschlesische Stickstoffwerke и Bayerishe
Stickstoffwerke 3 июля 1922 по дату
вынесения решения.
16. 13 сентября 1928 Возмещение ущерба. Рассмотрение по существу. Позиция истца
2. (а) Компенсация Германии за ущерб, нанесенныйOberschlesische Stickstoffwerke =
(58 400 000 RM + 1 656 000 RM) +
+ 6%годовых до момента вынесения решения (58
400 000 RM + 1 656 000 RM).
(b) Компенсация Германии за ущерб, нанесенный
Bayerische Stickstoffwerke составляет 20 179 000
RM.
17. 13 сентября 1928 Возмещение ущерба. Рассмотрение по существу. Позиция истца
3. До 30 июня 1931 прекратить экспортнитрированного аммония и нитрированной
извести в Германию, США, Францию и
Италию. Альтернатива – прекращение
эксплуатации фабрики или химического
оборудования для получения нитрата
аммония и т.д.
18. 13 сентября 1928 Возмещение ущерба. Рассмотрение по существу. Позиция истца
• 4. (а) В течение одного месяца с момента вынесениясудебного решения Польша должна выплатить
компенсацию Oberschlesische Stickstoffwerke за
завладение ее капталом и Bayerische Stickstoffwerke за
период эксплуатации с 3 июля 1922 до момента
вынесения решения.
• (b) Польша обязана выплатить оставшиеся суммы не
позднее 15 дней с начала финансового года, следующего
за судебным решением.
• (с) Польша должна выплачивать 6% годовых с момента
вынесения решения.
• (d) Польша не имеет права на уменьшение платежей по
вышеуказанным требованиям.
19. 13 сентября 1928 Возмещение ущерба. Рассмотрение по существу. Позиция ответчика
A. В отношении Oberschlesische Stickstoffwerke:
(1) Иск Германии должен быть отклонен.
(2) Или временно отложен.
(3) Или, если суд примет решение о компенсации, такая
компенсация должна будет быть выплачена только после
отзыва этой компанией иска в отношении Польши и отказа
ее от любых претензий в отношении фабрики в Хожуве.
• (4) В любом случае, Германия должна передать Польше
все акции Oberschlesische Stickstoffwerke номинальной
стоимостью в 110 000 000 марок, находящиеся в ее
собственности по договору, заключенному 24 декабря
1919.
20. 13 сентября 1928 Возмещение ущерба. Рассмотрение по существу. Позиция ответчика
• В. В отношении Bayerische Stickstoffwerke:• (1) (а) Иск Германии в отношении
ретроспективной компенсации, превышающей 1
000 000 RM должен быть отклонен.
• (b) В будущем следует присудить к выплате
ежегодную ренту в размере 250 000 RM,
выплачиваемую за период с 1 января 1928 по 31
марта 1941.
• (с) Требование о запрете экспорта
нитрированного аммония и нитрированной
извести должно быть отклонено.
21. 13 сентября 1928 Возмещение ущерба. Рассмотрение по существу. Позиция ответчика
• С. В отношении OberschlesischeStickstoffwerke и Bayerische Stickstoffwerke
совместно:
• Все денежные требования Германии о
компенсации должны быть отклонены.
22. 13 сентября 1928 Возмещение ущерба. Рассмотрение по существу. Позиция Суда
• Репарации vs компенсацииГермания: «Репарации не обязательно состоят в
компенсации для лиц, чьи интересы затронуты, но
государство может потребовать их в любой форме, в том
числе и в этой.»
Суд: «Репарации могут быть в форме компенсации, однако
лишь для государства, чьи интересы были нарушены
вследствие нарушения международного договора.
Репарации могут состоять из возмещения ущерба,
понесенного гражданами государства, чьи интересы были
нарушены, но тем не менее, свой характер они не меняют
и регулируются международным правом, а не
национальным.»
23. 13 сентября 1928 Возмещение ущерба. Рассмотрение по существу. Позиция Суда
• Существует ли обязанностьвыплачивать репарации?
Да, в случае нарушения обязательства.
24. 13 сентября 1928 Возмещение ущерба. Рассмотрение по существу. Позиция Суда
• Польша обязана уплатить компенсацию ввиде установленной суммы. она может
быть уменьшена в случае подачи
соответствующего иска.
• Сумма, условия и способ оплаты будут
установлены позже.
25. 13 сентября 1928 Создание экспертной группы
• 1. Оценить Oberschlesische Stickstoffwerke и BayerischeStickstoffwerke в рейхсмарках на момнт 3 июля 1922.
• 2. Оценить прибыль, которая могла бы быть получена,
если бы имущество компаний оставалось в их руках с 3
июля 1922 по 13 сентября 1928, в рейхсмарках.
• 3. Оценить в рейхсмарках, какой была бы стоимость
фабрики на 13 сентября 1928, если бы она осталась в
состоянии на 1922 год или развивалась бы по той же
схеме, что и фабрика в Пиестерице, оставаясь в руках
Oberschlesische Stickstoffwerke и Bayerische Stickstoffwerke.
26. 25 мая 1929 Прекращение производства по делу фабрики в Хожуве
• 6 декабря 1928 стороны объявили озаключении соглашение, касающееся
урегулирования спора о фабрике в Хожуве.
• 15 декабря 1928 Председатель Суда
расформировал экспертную группу.
Решение о прекращении производства
вынесено 25 мая 1929.