Риторика японии
Национальные Принципы речевого общения
Национальные принципы речевого общения
Почтительный язык - кэйго (敬語)
Ведение деловых переговоров
Ведение деловых переговоров
Ведение деловых переговоров
Источники информации
Спасибо за внимание
1.03M
Categories: psychologypsychology sociologysociology

Риторика японии

1. Риторика японии

РИТОРИКА ЯПОНИИ
Выполнила: Ворошилова
Юлия
Группа 1352.

2.

Японская языковая культура не
поощряет красноречия и риторики.
Для нее характерна низкая речевая
активность, апелляция к чувствам
и большое значение невербальных
компонентов.

3. Национальные Принципы речевого общения

НАЦИОНАЛЬНЫЕ ПРИНЦИПЫ
РЕЧЕВОГО ОБЩЕНИЯ
+ оказание максимального внимания
собеседнику;
+ выражение собственной социальной
позиции;
+ важность подтекста;
+ собственное уничижение и возвышение
собеседника;

4. Национальные принципы речевого общения

НАЦИОНАЛЬНЫЕ ПРИНЦИПЫ
РЕЧЕВОГО ОБЩЕНИЯ
+ церемонные приветствия;
+ "сглаживание острых углов";
+ частые паузы;
+ основной невербальный жест -
поклон.

5. Почтительный язык - кэйго (敬語)

ПОЧТИТЕЛЬНЫЙ ЯЗЫК - КЭЙГО
( 敬語 )
+ Реформа 1952 года: на место сословных
форм вежливости вводились
общенациональные, внесословные формы;
+ Иерархические противопоставления
"высший - равный - низший" и "свой чужой";
+ Адрессив и гоноратив;
+ "Бикаго" - слова для идеализации,
украшения речи (с помощью префиксов).

6. Ведение деловых переговоров

ВЕДЕНИЕ ДЕЛОВЫХ
ПЕРЕГОВОРОВ
+ Пристальное внимание к развитию
+
+
+
+
личных отношений с партнерами по
переговорам;
Для налаживания контакта с будущими
партнерами предпочитают пользоваться
услугами «посредника»;
Обмен визитными карточками;
Пунктуальность;
Важно, чтобы переговоры велись между
людьми с равным положением в
политическом и деловом мире;

7. Ведение деловых переговоров

ВЕДЕНИЕ ДЕЛОВЫХ
ПЕРЕГОВОРОВ
+ Предварительное обсуждение часто
проходит в неформальной
обстановке;
+ Много внимания уделено разговорам
на общие, отвлеченные темы;
+ Последовательное развёртывание
вопроса;
+ Обсуждение малозначительных
деталей;

8. Ведение деловых переговоров

ВЕДЕНИЕ ДЕЛОВЫХ
ПЕРЕГОВОРОВ
+ Выражение несогласия полунамёками
+
+
+
+
или жестами;
Стремление избежать столкновения
позиций;
Коллективная система принятия
решений;
Тактика уступок;
Высокая чувствительность к
общественному мнению;

9. Источники информации

ИСТОЧНИКИ ИНФОРМАЦИИ
+ Фролова, О. П. Японский речевой
этикет (лингвистический аспект).
Новосибирск: НГУ, 1997.
+ Алпатов, В. М. Япония: Язык и
культура. М. 2008.
+ http://studme.org

10. Спасибо за внимание

СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ
English     Русский Rules