Similar presentations:
Machine Translation
1. Machine Translation
by Victoria Nalimova2. Machine Translation Engines
Rule-basedStatistical
use linguistic rules;
produces predictable
output for terminology and
grammar;
do not require bilingual
corpus
uses statistical models;
is built by analyzing
bilingual corpus;
requires an appropriate
volume of bilingual content
3.
The engine chosen for a project depends on:the target languages
Machine
Translation
the availability of
reference materials
“Raw”
Machine
Translation
output
Translation
Memory
matches
Post-edition
by
experienced
linguists
4. Why Machine Translation?
increase in productivityreduction in time-to-market
reduction in translation costs
increase in consistency of
terminology
5. Metrics of quality
F-MeasureBLEU Scores
TER Scores
Post-editing
Efficiency
6. Terminology lists
Machine Translation;computational linguistics;
language engineering;
customized terminology lists;
bilingual corpus;
post-editing