Similar presentations:
Живопись и гравюра Японии
1. Живопись и гравюра Японии.
2.
Самые древние образцы живописи, сохранившиеся вЯпонии находятся в храмовом комплексе Хорюдзи
Фреска расположена на 4 больших стенах храма Кондо. Здесь мы можем видеть
фреску Чистая Земля ("Йодо"), на которой изображены Шака, Амида, Мироку и
Якуши Ниорай. Можно заметить большое сходство этой фрески с фресками,
найденными в Аджанте (Индия) и Дуньюань (Китай).
3.
Мастера монохромной живописи писали картины-свиткина религиозные и мифологические сюжеты,
изображали цветы, деревья, птиц и животных,
но самое большое место в их творчестве занимал пейзаж.
Японские художники еще в XIV веке стали осваивать
сложившуюся в Китае художественную систему пейзажной
живописи, обозначавшуюся термином «шань-шуй», то есть
«горы-воды».
«Горы-воды» в этой системе были не только обозначением
сюжетных мотивов, но и указанием на главные первоначала
мира: инь и янь, темное и светлое, мягкое и твердое,
взаимодействие и животворящая сила которых и была основой
мироздания.
Для Японии это была новая идея воплощения мира природы
в его целостности и космическом величии.
4.
Тоё Сэссю(яп. 雪舟, 1420 — 8 августа 1506)
— японский художник,
один из величайших живописцев
японского
Средневековья. Дзэнский монах.
Перенес в Японию китайский рисунок
монохромной тушью (суми-э). Его свободная
манера «хабоку» («разлетающаяся тушь»)
оказала большое влияние на позднейшую
японскую графику.
5.
Для совершенствования своегомастерства он в начале 1468 года
уехал в Китай, где пробыл более
года, много путешествуя по
стране и посещая главным
образом те места, где писали
свои пейзажи знаменитые
китайские мастера прошлого.
Вероятно, в Китае была
исполнена самая ранняя из
известных работ Сессю —
«Пейзаж четырех времен года»
(Токио, Национальный музей),
где заметны некоторые
особенности его
индивидуальной манеры.
6.
По своемупроисхождению
монохромная
живопись близка
каллиграфии, и
основой ее языка была
тушевая линия,
динамика и характер
которой зависели от
силы нажима кисти
мастера, ее наклона,
наполненности тушью.
Зима. Около 1480.
7.
"Пейзаж в стиле «хабоку»" (1495, Токио,Национальный музей) выражает неповторимый
индивидуальный почерк мастера. Он запечатлел
мгновение, когда порыв ветра пригнул верхушку
дерева, а полоса дождя размыла и поглотила
очертания далеких гор.
Вечная природа раскрыла свою красоту и
изменчивость в этом торжестве стихий,
переданном художником будто случайно
упавшими на бумагу неровными пятнами и
штрихами черной туши, воспроизводящими не столько
материальные формы предметов, такие как деревья с
пригнутыми к земле ветвями, прижавшиеся к скале хижины на
берегу бурлящего потока, сколько образ бури, ее неистовства, в
котором по-новому с огромной эмоциональной силой
открылась мощь природы.
8.
Поэтика монохромнойживописи основана на
условности цвета — оттенков
черной туши, и условности
пространства белого листа
бумаги или шелка,
олицетворяющего Пустоту,
которая, согласно
буддийским
представлениям,
потенциально содержит все
предметные формы,
«возникающие» в результате
творческого акта художника.
Сэссю. Пейзаж в стиле «хабоку».
около 1481. часть свитка.
9.
Художник стремилсяпередать не столько
видимые глазом
природные формы,
сколько их взаимосвязь,
движение,
раскрывающие их
внутренний смысл.
С этим связан особый
лаконизм средств
выражения, намек,
большая роль детали,
раскрывавшей целое.
Сэссю.
Осенний пейзаж
10.
Сэссю.11.
За несколько лет до смерти Сессю исполнил картину-свитокпрославленной своей красотой местности Ама-но-Хасидатэ (1501, Токио,
Национальная комиссия по сохранению культурных ценностей).
Пейзаж, скорее, примыкающий к национальной художественной традиции
«живописи прославленных мест» (мэйсё-э), показывает изменения,
произошедшие в творчестве мастера. Узнаваемый японский пейзаж, хотя
и выполненный в традициях изображения «природы — космоса»,
воспринимается как реальная среда жизнедеятельности человека.
12.
Кано Эйтоку (яп. 狩野 永徳1543 — 1590 ) —
японский художник.
Работы Эйтоку отличаются элегантностью и
уникальны по мастерству исполнения. Многие его
картины включены в число Национальных
сокровищ Японии
.
Кано Эйтоку работал по заказам полководцев Оды
Нобунаги и Тоётоми Хидэёси. Разрисованные им
большие зонты, раздвижные ширмы, настенная и
потолочная живопись украшали принадлежавший
Нобунаге замок Адзутии дворцы Хидэёси в Киото
и Осаке
13.
Главными в декоре комнат замков были настенные росписи.14.
Кано Эйтоку. Пейзаж с цветами и птицами. Настеннаяроспись.
Кано Эйтоку работал используя толстую кисть, укрупняя
формы, отказываясь от мелких деталей. Главное место
занимали изображение деревьев, цветов, птиц и
животных.
15.
Кано Эйтоку. Ширма с кипарисом.Одной из главной формой декоративной
живописи Японии является ширма.
16.
Среди сохранившихся выделяется "Ширма с изображениемкитайских львов". Она считается типичной для его творческой
манеры. Высота ширмы превышает два метра. На ней на
золотом фоне изображены царственно-величавые
декоративные львы, которые считались тогда символом
власти.
17.
Огата Корин (яп. 尾形光琳1658 — 1716)-
японский художник.
Огата Корин сумел разработать свой особый
художественно-декоративный стиль, легко
узнаваемый благодаря небольшим, стилизованным
формам рисунка и реалистическому отображению
сюжета.
18.
Огата Корин. Ширма «Красное и белое деревосливы».
19.
Огата Корин. Ширма с ирисами.20.
Огата Корин. Павлины и мальвы. Ширма. Деталь.21.
Огата Корин. Павлины и мальвы. Ширма. Деталь.22.
Огата Корин.Роспись.
23.
ОгатаКорин.
Роспись
по ткани.
24.
Особую известность и популярность творческоенаследие Огаты Корина получило с начала XIX столетия,
когда Сакаи Хоицу возродил его художественный стиль
и опубликовал более
100 ксилографических репродукций по работам Огаты
Корина (Корин хякка-дзу).
25.
Огата Корин. Роспись ширмы с изображением божеств Сотаци.26.
Кано Наганобу. Развлечения под цветущими вишнями.Ширма. XVIIв. Деталь.
27.
28.
29.
Укиё-э (яп. 浮世絵, картины (образы) изменчивого мира) —направление в изобразительном искусстве Японии.
Изначально гравюры были чёрно-белыми — использовалась
лишь тушь, с начала XVIII века некоторые работы затем
раскрашивались вручную с помощью кисти.
В XVIII веке Судзуки Харунобу внедрил технику многоцветной
печати.
Гравюры укиё-э были доступны по цене из-за возможности их
массового производства. Они предназначались в основном для
городских жителей, которые не могли позволить себе потратить
деньги на картины.
Для укиё-э характерны картины обыденной жизни.
На гравюрах изображались прекрасные гейши (бидзин-га),
массивные борцы сумо и популярные актёры
театра кабуки (якуся-э).
Позднее стала популярной пейзажная гравюра.
30.
31.
32.
Для создания укиё-э требовались художник, резчик ипечатник.
Художник тушью делал на тонкой бумаге рисунок гравюры,
резчик приклеивал этот рисунок лицевой стороной на
доску из дерева и вырезал из неё области, на которых
бумага была белой, получая таким образом первую
печатную форму.
Потом делалось несколько черно-белых оттисков,
на которых художник обозначал задуманные цвета.
Резчик изготовлял необходимое количество (иногда более
тридцати) печатных форм, каждая из которых
соответствовала одному цвету или тону.
Печатник, обговорив с художником цветовую гамму,
наносил краску растительного или минерального
происхождения на получившийся набор форм и на
влажной рисовой бумаге вручную печатал гравюру.
33.
Изготовление печатной доски для укиё-э.34.
35.
Утамаро Китагава(1753—1806)
Утамаро обращался к сюжетам из жизни ремесленников,
создавал пейзажи, изображения фауны и флоры (альбомы
гравюр «Книга о насекомых», 1788, и др.), однако
прославился произведениями, посвященными гейшам
квартала Ёсивара (альбом гравюр «Ежегодник зелёных
домов Ёсивара», 1804). Виртуозно обыгрывал декоративный
эффект белой поверхности бумаги.
В ряде случаев использовал в женских портретах погрудные
композиции (впервые в японской ксилографии).
Утамаро достигал особой тонкости в передаче душевных
состояний.
36.
Его искусствососредоточено на
образах женщин,
которые он
передает в
изысканной
лирической манере
(«Десять типов
женских
лиц», 1791—1792;
«Десять форм
женского
лица», 1802, и др.).
37.
38.
39.
Изысканнопоэтическоетворчество Утамаро
сыграло важную роль
в пробуждении у
европейцев конца
19 в. интереса к
японской гравюре.
40.
Кацусика Хокусай (яп. 葛飾 北斎); 1760 —1849)
— японский художник укиё-э, иллюстратор, гравёр.
Творил под множеством псевдонимов. Является одним из
самых известных на Западе японских гравёров.
41.
Большая волна.42.
Знаменитая серия пейзажных гравюр «36 видов горыФудзи» начала выходить в 1831, а в начале 1830-х гг.
Хокусай выпустил гравюры известных водопадов, мостов,
птиц и привидений, т. е. те работы, которыми он известен
более всего в наше время.
43.
44.
45.
46.
47.
В 1812 начинается его тесная дружба схудожником Бокусэном, в результате чего
между1814 и 1834 в городе Нагоя выходила серия
иллюстрированных альбомов «Хокусай манга»
(«Рисунки Хокусая»).
Серии гравюр Хокусая «Путешествие по
водопадам страны», «Мосты», «Большие
цветы», «100 видов горы Фудзи»
48.
Андо Хиросигэ(1797-1858 гг.)
- один из крупнейших
японских графиков.
Первая картина
"Гора Фудзи в снегу",
сохранившаяся до наших
дней
(Музей Сантори, Токио),
написана художником в
десятилетнем возрасте.
В основе ранних работ
Хиросигэ - реальные
события, сценки,
подсмотренные на улицах.
49.
50.
51.
В августе 1832 г.художник проходит всю
восточно-приморскую
дорогу - Токайдо.
Результатом
путешествия явилась
выпущенная им
большая серия
пейзажных гравюр
"Пятьдесят три станции
дороги Токайдо",
положившая начало
расцвету его
творчества.