Similar presentations:
дз рус. Правила в германии
1.
Головач Арина25/4
Речевой этикет в
Германии
Особенности общения, приветствия,
формы обращения.
2.
- Немецкий речевой этикет отражаетуважение к личному пространству,
пунктуальность и чёткую иерархию.
Зачем изучать
немецкий этикет?
- Ошибки в общении (например,
обращение на «ты» к незнакомцу)
могут быть восприняты как грубость.
- Ключевое различие: формальное sie
vs неформальное du.
3.
ТакSie или du?
Когда какую форму
использовать.
Переход на «ты» предлагает старший. В
деловой переписке - только Sie.
4.
CompanyReport
Sie (Вы)
Du (ты)
С незнакомыми
С друзьями
С коллегами и начальством
С детьми
С пожилыми людьми
С родственниками
В магазинах, банках, полиции
В молодёжной среде
Können Sie mir helfen?
Kannst du mir helfen?
4
5.
ПриветствияКак здороваются в
Германии?
Формальные
Неформальные
- Guten Morgen (до 10–11 утра)
- Guten Tag (днём)
- Guten Abend (вечером)
- Grüß Gott (Бавария, Австрия)
CompanyRepor
t
- Hallo / Hi
- Moin / Moin Moin (север, любое время)
- Tach (северо-запад)
5
6.
ПрощаниеКак прощаются в
Германии?
Неформально
- Tschüss, Tschau
Формально
- Bis bald, Bis später, Mach’s gut
- Auf Wiedersehen (магазины, учреждения)
- Gute Nacht (перед сном)
Полуформально
- Schönen Tag noch (хорошего дня)
CompanyRepor
t
P.S.: Tschüss не говорят пожилым в официальной
обстановке – лучше Auf Wiedersehen.
7.
Благодарности иизвинения.
Danke, Bitte, Entschuldigung
Русский
Немецкий
Примечание
Спасибо
Danke / Danke schön
Danke – кратко,
schön – теплее
Большое спасибо
Vielen Dank
Для писем
Пожалуйста (ответ)
Bitte / Bitte schön
Также «извините?»
Извините
Entschuldigung
Толкнул, прошёл
Простите
Es tut mir leid
Серьёзное извинение
7
Немцы благодарят даже за мелочи - например, коллегу за вовремя присланный отчёт.
8.
Невербальныйэтикет
Что говорят жесты и
взгляды?
Ключевые правила
- Зрительный контакт обязателен, иначе подозрение во лжи.
- Дистанция около 60 см, прикосновения только при рукопожатии.
- Улыбка в деловом общении редко (знак серьёзности).
- Очереди строжайшее соблюдение.
- Обращение по фамилии (Herr Müller, Frau Schmidt).
9.
Региональные различияДаже внутри Германии этикет разный
Бавария
Servus, Grüß Gott - теплее,
допустимо по фамилии с Sie
Рейнская область (Кёльн)
Tach - открыто, общительно
Берлин
Tschüss везде, быстрая прямая речь
Север (Гамбург)
Moin - сдержанно, минимум
болтовни
CompanyRepor
t
9
10.
ОшибкиЧего нельзя делать.
❌ Говорить «du» незнакомцу, полицейскому, врачу.
❌ Перебивать собеседника.
❌ Спрашивать Wie geht’s? у малознакомых (ждут развёрнутого ответа).
❌ Дарить красные розы в деловом контексте.
❌ Забывать Bitte при передаче предметов.
❌ Опаздывать без звонка.
11.
СоветПрактические советы
Как понравиться немцам с первых фраз?
1. Всегда используйте Sie, пока не предложат «du».
2. Будьте пунктуальны - опоздание без звонка = неуважение.
3. Обращайтесь по фамилии и титулу (Herr Doktor).
4. Не бойтесь пауз - немцы ценят обдуманные ответы.
5. В письмах: тема, Sehr geehrte…, Mit freundlichen Grüßen.
6. Чаще говорите Bitte и Danke - это очень ценят.
12.
ЗаключениеКраткий итог
Немецкий речевой этикет - это порядок, уважение к дистанции и
чёткость. Знание правил помогает избежать неловкости в бизнесе,
учёбе и путешествиях. Даже маленькое Bitte или Danke высоко
ценится носителями языка.
«Лучше сказать слишком вежливо, чем недостаточно вежливо»
- Шатилова, Л.М. «Практический речевой этикет».
- Личный опыт, обучение в школе.
- deutschonline.ru
- studygerman.ru
- «Германия: обычаи и этикет» (Вальтрауд Цолес, Уве Корейк).
german