СТРУКТУРА ФАРМАЦЕВТИЧЕСКОГО ТЕРМИНА
ФАРМАКОПЕЯ
1. ОСНОВНАЯ ГРАММАТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА ФАРМАЦЕВТИЧЕСКОГО ТЕРМИНА
2. НАЗВАНИЯ ЛЕКАРСТВЕННЫХ СРЕДСТВ С СОГЛАСОВАНЫМ ОПРЕДЕЛЕНИЕМ
3. НАЗВАНИЯ РАСТИТЕЛЬНОГО СЫРЬЯ
4. НАЗВАНИЯ МАСЕЛ
NB!
5. НАЗВАНИЯ КОМБИНИРОВАННЫХ ЛЕКАРСТВЕННЫХ ПРЕПАРАТОВ
6. НАЗВАНИЯ С ПРЕДЛОЖНЫМИ КОНСТРУКЦИЯМИ
УПРАЖНЕНИЕ. УСТАНОВИТЕ ПРАВИЛЬНЫЙ ПЛРЯДОК СЛОВ В ФАРМАЦЕВТИЧЕСКОМ ТЕРМИНЕ.
249.44K
Category: lingvisticslingvistics

Фармакопея

1. СТРУКТУРА ФАРМАЦЕВТИЧЕСКОГО ТЕРМИНА

2. ФАРМАКОПЕЯ

• Фармакопея — собрание нормативных
документов, регламентирующих требования к
качеству лекарственных средств.
• В настоящее время в России законную силу имеет
XV издание Государственной фармакопеи,
вышедшее в 2023 году.

3. 1. ОСНОВНАЯ ГРАММАТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА ФАРМАЦЕВТИЧЕСКОГО ТЕРМИНА

1)
название лекарственного вещества
(существительное в Gen sing)
2)
название лекарственной формы
(существительное в Nom sing / pl)
Hydrargyri unguentum
Streptocidi tabulettae

4. 2. НАЗВАНИЯ ЛЕКАРСТВЕННЫХ СРЕДСТВ С СОГЛАСОВАНЫМ ОПРЕДЕЛЕНИЕМ

Согласованное определение всегда стоит после
определяемого слова.
Hexoestroli solutio oleosa
Hyoscyami nigri folia
suppositorium vaginale

5. 3. НАЗВАНИЯ РАСТИТЕЛЬНОГО СЫРЬЯ

1)
название растения
(сущ. в Gen sing)
2)
название части растения
(сущ. в Gen sing / pl)
3)
название лек. формы
(сущ. в Nom sing)
Salviae foliorum infusum
Ephedrae corticis decoctum

6. 4. НАЗВАНИЯ МАСЕЛ

Названия масел в Фармакопее XV строятся по общим правилам:
Персиковое масло
Persicae seminis oleum pingue
Касторовое масло
Ricini communis seminis oleum pingue
Масло какао
Theobroma сacao seminis oleum pingue
Мятное масло
Menthae piperitae foliorum oleum aethereum
Очищенный скипидар
Terebinthinae oleum aetheroleum rectificatum
Эвкалиптовое масло
Eucalypti foliorum oleum aethereum

7. NB!

Ricini communis seminis oleum pingue
Названия растений чаще используются по принципу
«родовое наименование + видовой эпитет».

8. 5. НАЗВАНИЯ КОМБИНИРОВАННЫХ ЛЕКАРСТВЕННЫХ ПРЕПАРАТОВ

Комбинированным лекарственным средствам, то есть
лекарственным средствам сложного состава, присваивают
коммерческие названия. Такое название выражается
существительным в форме Nom sing и пишется в кавычках.
“Pentalginum” tabulettae
“Anaesthesolum” suppositoria

9. 6. НАЗВАНИЯ С ПРЕДЛОЖНЫМИ КОНСТРУКЦИЯМИ

Предложная конструкция ставится в конце термина.
Valerianae officinalis rhizomata cum radicibus
Acidi nicotinici solutio pro injectionibus

10. УПРАЖНЕНИЕ. УСТАНОВИТЕ ПРАВИЛЬНЫЙ ПЛРЯДОК СЛОВ В ФАРМАЦЕВТИЧЕСКОМ ТЕРМИНЕ.

1. жидкий экстракт травы горца перечного
10. спиртовой йодовый раствор
2. настойка плодов боярышника кроваво-красного
11. эфирное масло листьев мяты перечной
3. сухой экстракт коры крушины ольховидной
12. измельченные корни солодки гладкой
4. масляный раствор витамина А для детей
13. листья шалфея лекарственного
5. таблетки ловастатина, покрытые оболочкой
14. очищенная свинцовая вода
6. резаная трава горицвета весеннего
15. таблетки борной
применения
7. густой экстракт листьев красавки
8. почки березы белой
9. настойка травы ландыша майского
кислоты
для
наружного
English     Русский Rules