Задание 3. ЕГЭ
Задание 3. ЕГЭ 2023 – 2024 г.
СТИЛИ РЕЧИ
Текст научного стиля
Задание 3 в формате ЕГЭ
Разбор задания
Разбор задания
Разбор задания
Разбор задания
Разбор задания
Текст официально-делового стиля
Задание 3 в формате ЕГЭ
Разбор задания
Разбор задания
Разбор задания
Разбор задания
Разбор задания
Текст публицистического стиля
Задание 3 в формате ЕГЭ
Разбор задания
Разбор задания
Разбор задания
Разбор задания
Разбор задания
Задание 3 в формате ЕГЭ
Разбор задания
Разбор задания
Разбор задания
Разбор задания
Разбор задания
Текст разговорного стиля
Задание 3 в формате ЕГЭ
Разбор задания
Разбор задания
Разбор задания
Разбор задания
Разбор задания
425.71K

Zadanie_3_EGE

1. Задание 3. ЕГЭ

2. Задание 3. ЕГЭ 2023 – 2024 г.

Экология – это наука о взаимодействии живых организмов и их
сообществ между собой и со средой, в которой они обитают. Эти
взаимоотношения изучают самые разные науки: биология и химия,
астрономия и космология, математика и философия. <…> они вносят
свой вклад в экологию, которая сегодня разделилась на ряд
самостоятельных дисциплин: общую экологию, агроэкологию,
гидроэкологию, экологию человека и т.д.
Активно формируется в наши дни экология культуры, или духовная
экология. Конечно, между экологией природы и экологией культуры не
может быть непроходимой пропасти, вместе с тем между ними есть
большое различие. Утраты в природе до известных пределов
восстановимы.
Иное дело – ценности культурные и нравственные. Они или
восстанавливаются с большим трудом, или вовсе исчезают, как,
скажем, разрушенные памятники, сгоревшие книги, рукописи…
Если культура – это совокупность достижений общества в области
науки, просвещения, искусства, то закрепляются эти достижения, как
правило, в языке, в Слове. Возникнув на определённом историческом
этапе, литературный язык сам по себе служит свидетельством уровня
духовного развития народа, общества. Как всякое живое на Земле не
может мириться со своей смертью, так и живая нация не может
смириться с деградацией своего языка. Ведь язык – это и основа
национальной памяти, и ключ к пониманию духовного мира, своего и
чужого.
(По Л.И. Скворцову)
Ответ: 1234
Укажите варианты ответов, в которых даны верные
характеристики фрагмента текста. Запишите номера ответов.
1)Наряду с общеупотребительной лексикой в тексте используются
термины (экология, агроэкология, гидроэкология и др.). В тексте
можно выделить тематическую группу слов (культура, природа,
ценности, памятники, исторический этап, литературный язык, нация,
память, духовный мир и др.).
2)Использование метафор (…между экологией природы и экологией
культуры не может быть непроходимой пропасти; ключ к пониманию
духовного мира), антонимов (свой – чужой), сравнения (Как всякое
живое на Земле не может мириться со своей смертью, так и живая
нация не может смириться с деградацией своего языка.) способствует
эмоциональности, выразительности изложения, помогает дать
авторскую оценку описываемым явлениям.
3)Текст имеет грамматические особенности, характерные для
книжной речи: отглагольные имена существительные
(взаимодействие, вклад, утраты, различие, достижения и др.),
конструкции с именами существительными в родительном падеже
(между экологией природы и экологией культуры, свидетельством
уровня духовного развития народа, к пониманию духовного мира и
др.).
4)Выразительность текста обеспечивается синтаксическими
средствами, среди которых – ряды однородных членов предложения,
вводные слова.
5)Текст относится к научному стилю, так как основные цели автора –
сообщить информацию, имеющую практическое значение, и дать
чёткие инструкции.

3. СТИЛИ РЕЧИ

художественный
книжные
публицистический
научный
официально-деловой
разговорный

4.

ОСНОВНАЯ СФЕРА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
сама наука, сфера научной деятельности, обучения и просвещения
ЦЕЛИ И ФУНКЦИИ
НАУЧНЫЙ СТИЛЬ
система речевыхсредств,
обслуживающих сферу науки
и обучения
сообщить новую научную информацию, доказать её истинность или
ложность, информировать учёных, специалистов и неспециалистов о
достижениях научных исследований, показать причинно-следственные
связи между явлениями, выявить закономерности исторического
развития
ФОРМА РЕЧИ
научный стиль относится к письменно-книжному типу речи, хотя может
проявляться и в устной форме в виде докладов, лекций. Устная форма
является вторичной, потому что для научной речи характерна
предварительная продуманность, подготовленность и тщательность её
оформления
СТИЛЕВЫЕ ЧЕРТЫ
отвлечённость, обобщённость, подчёркнутая логичность, точность,
сухость, строгость, краткость, логическая последовательность
изложения, однозначность выражения, информативность,
объективность, доказательность

5.

ЖАНРЫ НАУЧНОГО СТИЛЯ
диссертация, монография, научная статья, тезисы, лекция, доклад,
учебник, реферат, аннотация, документация, каталог, справочник,
инструкция, рецензия, научный обзор
ЛЕКСИКА
НАУЧНЫЙ СТИЛЬ
система речевыхсредств,
обслуживающих сферу науки
и обучения
изобилие терминов; слова с абстрактным значением; отглагольные
существительные со значением действия; отсутствие средств
выразительности; производные предлоги
МОРФОЛОГИЯ
редкое использование личных местоимений Я и ТЫ и глаголов в форме
1и 2 лица единственного числа; не употребляются восклицательные
частицы, междометия; встречаются абстрактные, вещественные
существительные во мн.ч.
СИНТАКСИС:
сложные предложения, причастные и деепричастные обороты,
неопределённо-личные предложения, вводные слова и сочетания,
указывающие на последовательность изложения; грамматически
полные предложения, повествовательные невосклицательные
предложения с прямым порядком слов

6. Текст научного стиля

Сфера
использования:
научная
деятельность,
обучение
Цель: сообщить
новую научную
информацию
Колобком именуется хлебобулочное изделие округлой
формы, изготавливаемое из пресного теста. Известно, что
создателями данного продукта являются два индивидуума,
относящиеся к типу хордовых, подтипу позвоночных, классу
млекопитающих, отряду приматов, семейству гоминид, роду
Человек (Homo), виду Человек разумный (Homo sapiens) —
старик и старуха.
Согласно научным исследованиям, Колобок обладает
сознанием, коммуникативными и двигательными умениями,
навыками пения. Таким образом, данные особенности
позволяют отнести этот продукт питания к разряду
индивидуумов. Что, согласно законам природы,
феноменально и обусловлено генетически.
Форма речи:
письменно-книжный
тип речи, доклад
Стилевые черты:
обобщенность,
логичность,
краткость,
информативность

7. Задание 3 в формате ЕГЭ

Коррекция фигуры — это комплекс укрепляющих, оздоровительных,
развивающих методов изменения пропорций тела, заключающийся в
изменении объёма жировых отложений, нарушающих общий вид
фигуры.
Рассмотрим такой способ коррекции фигуры, как шeйпинг. Слово
«shaping» происходит
от английского
«shape», что означает
«формировать». Шeйпинг — это комплекс упражнений для коррекции и
развития пропорций силуэта, формирования осанки и пластики тела.
Шейпингом рекомендуется заниматься девушкам и женщинам в
возрасте от 14 до 50 лет.
<…> коррекция фигуры всегда включает не только упражнения, но и
правильное питание, то специалисты, контролирующие изменения
знаниями,
фигуры,
должны
обладать
соответствующими
чтобы составить ежедневное меню, в которое входят продукты,
содержащие всё необходимое для дополнительных эффективных,
корректирующих и моделирующих программных мероприятий.
Выделяют два типа шeйпинга: анаболический и катаболический.
Анаболический шейпинг направлен на укрепление и увеличение
мышечной массы. Катаболический направлен на избавление от лишнего
веса и уменьшение мышечной массы. Таким образом, можно видеть, что
физические упражнения, направленные именно на формирование
контуров тела, относятся к катаболическому моделированию.
Укажите варианты ответов, в которых даны
верные
характеристики фрагмента текста.
Запишите номера ответов.
1) Во фрагменте представлена классификация типов
шейпинга, что характерно для текста официальноделового стиля.
2) Основная задача текста — дать практические
рекомендации девушкам и женщинам от 14 до 50 лет,
которые хотят скорректировать фигуру при помощи
комплекса упражнений.
3) В последнем абзаце сделан вывод, содержащий
авторскую эмоциональную оценку описываемого
явления.
4) Текст относится к научному стилю, о чём
свидетельствует использование терминов (коррекция
фигуры, анаболический шейпинг, катаболический
шейпинг) и их определений.
5) Текст содержит большое количество отглагольных
существительных (коррекция, развитие, укрепление,
увеличение, избавление и др.).

8. Разбор задания

Коррекция
фигуры —
это
комплекс
укрепляющих,
оздоровительных, развивающих методов изменения пропорций
тела, заключающийся в изменении объёма жировых отложений,
нарушающих общий вид фигуры.
Рассмотрим такой способ коррекции фигуры, как шeйпинг.
Слово «shaping» происходит от английского «shape», что
означает «формировать». Шeйпинг — это комплекс упражнений
для коррекции и развития пропорций силуэта, формирования
осанки и пластики тела. Шейпингом рекомендуется заниматься
девушкам и женщинам в возрасте от 14 до 50 лет.
<…> коррекция фигуры всегда включает не только
упражнения, но и правильное питание, то специалисты,
контролирующие
изменения
фигуры,
должны
обладать
соответствующими знаниями, чтобы составить ежедневное меню,
в которое входят продукты, содержащие всё
необходимое
для
дополнительных
эффективных,
корректирующих и моделирующих программных мероприятий.
Выделяют два типа шeйпинга: анаболический и катаболический.
Анаболический шейпинг направлен на укрепление и увеличение
мышечной массы. Катаболический направлен на избавление от
лишнего веса и уменьшение мышечной массы. Таким образом,
можно видеть, что физические упражнения, направленные
именно на формирование контуров тела, относятся к
катаболическому моделированию.
Укажите варианты ответов, в которых даны
верные
характеристики фрагмента текста.
Запишите номера ответов.
1) Во фрагменте представлена классификация типов
шейпинга, что характерно для текста официально-делового
стиля.
* Данное утверждение неверно. Тест является текстом
научного стиля. На это указывает цель текста – сообщить
новую научную информацию. Для текста характерна
обобщенность, отвлеченность. Есть термины, отглагольные
существительные, сложные предложения.

9. Разбор задания

Коррекция
фигуры —
это
комплекс
укрепляющих,
оздоровительных, развивающих методов изменения пропорций
тела, заключающийся в изменении объёма жировых отложений,
нарушающих общий вид фигуры.
Рассмотрим такой способ коррекции фигуры, как шeйпинг.
Слово «shaping» происходит от английского «shape», что
означает «формировать». Шeйпинг — это комплекс упражнений
для коррекции и развития пропорций силуэта, формирования
осанки и пластики тела. Шейпингом рекомендуется заниматься
девушкам и женщинам в возрасте от 14 до 50 лет.
<…> коррекция фигуры всегда включает не только
упражнения, но и правильное питание, то специалисты,
контролирующие
изменения
фигуры,
должны
обладать
соответствующими знаниями, чтобы составить ежедневное меню,
в которое входят продукты, содержащие всё
необходимое
для
дополнительных
эффективных,
корректирующих и моделирующих программных мероприятий.
Выделяют два типа шeйпинга: анаболический и катаболический.
Анаболический шейпинг направлен на укрепление и увеличение
мышечной массы. Катаболический направлен на избавление от
лишнего веса и уменьшение мышечной массы. Таким образом,
можно видеть, что физические упражнения, направленные
именно на формирование контуров тела, относятся к
катаболическому моделированию.
Укажите варианты ответов, в которых даны
верные
характеристики фрагмента текста.
Запишите номера ответов.
2) Основная задача текста — дать практические
рекомендации девушкам и женщинам от 14 до 50 лет,
которые хотят скорректировать фигуру при помощи
комплекса упражнений.
* Данное утверждение неверно, так как в тексте не даны
практические рекомендации девушкам и женщинам 14 – 50
лет. Текст рассказывает и шейпинге как комплексе
упражнений для коррекции и развития пропорций силуэта.

10. Разбор задания

Коррекция
фигуры —
это
комплекс
укрепляющих,
оздоровительных, развивающих методов изменения пропорций
тела, заключающийся в изменении объёма жировых отложений,
нарушающих общий вид фигуры.
Рассмотрим такой способ коррекции фигуры, как шeйпинг.
Слово «shaping» происходит от английского «shape», что
означает «формировать». Шeйпинг — это комплекс упражнений
для коррекции и развития пропорций силуэта, формирования
осанки и пластики тела. Шейпингом рекомендуется заниматься
девушкам и женщинам в возрасте от 14 до 50 лет.
<…> коррекция фигуры всегда включает не только
упражнения, но и правильное питание, то специалисты,
контролирующие
изменения
фигуры,
должны
обладать
соответствующими знаниями, чтобы составить ежедневное меню,
в которое входят продукты, содержащие всё
необходимое
для
дополнительных
эффективных,
корректирующих и моделирующих программных мероприятий.
Выделяют два типа шeйпинга: анаболический и катаболический.
Анаболический шейпинг направлен на укрепление и увеличение
мышечной массы. Катаболический направлен на избавление от
лишнего веса и уменьшение мышечной массы. Таким образом,
можно видеть, что физические упражнения, направленные
именно на формирование контуров тела, относятся к
катаболическому моделированию.
Укажите варианты ответов, в которых даны
верные
характеристики фрагмента текста.
Запишите номера ответов.
3) В последнем абзаце сделан вывод, содержащий
авторскую эмоциональную оценку описываемого явления.
* Данное утверждение неверно. Эмоциональная авторская
оценка не характерна для текстов научного стиля. Тексты
этого стиля обычно подчеркнуто отвлеченные и
обобщенные.

11. Разбор задания

Коррекция
фигуры —
это
комплекс
укрепляющих,
оздоровительных, развивающих методов изменения пропорций
тела, заключающийся в изменении объёма жировых отложений,
нарушающих общий вид фигуры.
Рассмотрим такой способ коррекции фигуры, как шeйпинг.
Слово «shaping» происходит от английского «shape», что
означает «формировать». Шeйпинг — это комплекс упражнений
для коррекции и развития пропорций силуэта, формирования
осанки и пластики тела. Шейпингом рекомендуется заниматься
девушкам и женщинам в возрасте от 14 до 50 лет.
<…> коррекция фигуры всегда включает не только
упражнения, но и правильное питание, то специалисты,
контролирующие
изменения
фигуры,
должны
обладать
соответствующими знаниями, чтобы составить ежедневное меню,
в которое входят продукты, содержащие всё
необходимое
для
дополнительных
эффективных,
корректирующих и моделирующих программных мероприятий.
Выделяют два типа шeйпинга: анаболический и катаболический.
Анаболический шейпинг направлен на укрепление и увеличение
мышечной массы. Катаболический направлен на избавление от
лишнего веса и уменьшение мышечной массы. Таким образом,
можно видеть, что физические упражнения, направленные
именно на формирование контуров тела, относятся к
катаболическому моделированию.
Укажите варианты ответов, в которых даны
верные
характеристики фрагмента текста.
Запишите номера ответов.
4) Текст относится к научному стилю, о чём свидетельствует
использование терминов (коррекция фигуры, анаболический
шейпинг, катаболический шейпинг) и их определений.
* Данное утверждение является верным. Текст относится к
научному стилю речи, в нем есть указанные в утверждении
термины и их определения.

12. Разбор задания

Коррекция
фигуры —
это
комплекс
укрепляющих,
оздоровительных, развивающих методов изменения пропорций
тела, заключающийся в изменении объёма жировых отложений,
нарушающих общий вид фигуры.
Рассмотрим такой способ коррекции фигуры, как шeйпинг.
Слово «shaping» происходит от английского «shape», что
означает «формировать». Шeйпинг — это комплекс упражнений
для коррекции и развития пропорций силуэта, формирования
осанки и пластики тела. Шейпингом рекомендуется заниматься
девушкам и женщинам в возрасте от 14 до 50 лет.
<…> коррекция фигуры всегда включает не только
упражнения, но и правильное питание, то специалисты,
контролирующие
изменения
фигуры,
должны
обладать
соответствующими знаниями, чтобы составить ежедневное меню,
в которое входят продукты, содержащие всё
необходимое
для
дополнительных
эффективных,
корректирующих и моделирующих программных мероприятий.
Выделяют два типа шeйпинга: анаболический и катаболический.
Анаболический шейпинг направлен на укрепление и увеличение
мышечной массы. Катаболический направлен на избавление от
лишнего веса и уменьшение мышечной массы. Таким образом,
можно видеть, что физические упражнения, направленные
именно на формирование контуров тела, относятся к
катаболическому моделированию.
Укажите варианты ответов, в которых даны
верные
характеристики фрагмента текста.
Запишите номера ответов.
5) Текст содержит большое количество отглагольных
существительных (коррекция, развитие, укрепление,
увеличение, избавление и др.).
* Данное утверждение является верным. Для текстов
научного стиля характерно использование отглагольных
существительных (т.е. образованных от глагола). В
предложенном тексте встречаются все существительные,
указанные в утверждении, и они являются отглагольными.

13.

ОСНОВНАЯ СФЕРА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
документальное оформление разных актов государственной,
общественной, политической, экономической жизни, деловых
отношений между государством и организациями, а также между
членами общества в официальной коммуникации
ЦЕЛИ И ФУНКЦИИ
ОФИЦИАЛЬНОДЕЛОВОЙ СТИЛЬ
стиль официального
документального общения
государства с государством,
государства с гражданином и
граждан между собой
информировать людей, констатировать что-либо, регулировать
отношение в обществе, действия и поведение людей
ФОРМА РЕЧИ
преимущественно письменная, что связано с необходимостью
документировать информацию по определённому шаблону
СТИЛЕВЫЕ ЧЕРТЫ
объективность и безличность выражения; сухость, точность, не
допускающая иных толкований; стереотипность;
стандартизированность изложения; сжатость и краткость,
обобщённость, официальность

14.

ЖАНРЫ
законы, указы, постановления, нормативные акты, документы,
заявления, договоры, уставы, приказы, распоряжения, инструкции,
служебные переписки, деловые бумаги, контракты и др.
ЛЕКСИКА
ОФИЦИАЛЬНОДЕЛОВОЙ
СТИЛЬ
стиль официального
документального общения
государства с государством,
государства с гражданином и
граждан между собой
употребление полных наименований, точных дат; книжная лексика;
отсутствие экспрессивной и оценочной лексики; частое употребление
отглагольных существительных; наличие стандартизированных
оборотов
МОРФОЛОГИЯ
использование собственных имён, собственных наименований
или специальных обозначений, а также глаголов в форме 1и 2 лица
СИНТАКСИС
сложные предложения с большим числом обособленных и
уточняющих оборотов, однородных членов, вводных и вставных
конструкций; широкое употребление безличных предложений со
значением предписания, приказа, необходимости

15. Текст официально-делового стиля

Сфера
использования:
документальное
оформление акта
Цель: регулировать
отношения между
гражданами
Я, Колобков Колобок Дедович, рождённый в русской печи и
остуженный на окне, прошу вернуть меня в установленном
порядке к законным представителям — бабке и деду.
В связи с неровностями дороги я оказался замешан в
обстоятельствах, меня не касающихся. Прошу обратить
внимание властей на тот факт, что я, будучи
несовершеннолетним, подвергся угрозам лесных жителей. За
отчётный период мне удалось договориться со следующими
гражданами: Зайцем, Волком и Медведем.
Обращаюсь к власти со следующей просьбой: необходимо
доставить меня к законным представителям, пока я,
хлебобулочное изделие, не оказался в ситуации, при которой
мне придётся отстаивать своё право на существование перед
ранее судимой Лисой.
Форма речи:
письменная
Стилевые черты:
сухость, точность,
однозначность,
официальность

16. Задание 3 в формате ЕГЭ

В соответствии со ст. 125 Трудового кодекса РФ отзыв
работника из отпуска допускается только с его согласия.
Неиспользованная в связи с этим часть отпуска должна быть
предоставлена по выбору работника в удобное для него время в
течение текущего рабочего года или присоединена к отпуску за
следующий рабочий год. При отзыве из отпуска должен быть
произведён перерасчёт заработной платы. За те дни, которые
сотрудник отработал вместо отпуска, ему начисляется заработная
плата. Отпускные за неиспользованные дни отпуска
по
договорённости с работодателем вносятся работником в кассу
или оформляются как аванс под будущую зарплату.
Укажите варианты ответов, в которых даны верные
характеристики фрагмента текста. Запишите номера
ответов.
1) Тема данного текста —порядок увольнения сотрудника.
2)Цель автора текста — определить общие для всех правила
оплаты труда работника при отзыве из отпуска.
3)Стандартизированность речи проявляется в отказе от
использования выразительных средств языка и в обилии
устойчивых оборотов деловой речи (в соответствии с…
допускается только с…). Единственным средством
выразительности в тексте является повтор слова («отпуск»,
«работник»).
4)Особенностью данного текста является предписывающедолженствующий (императивный) характер изложения, что
достигается использованием краткого прилагательного
(должна быть предоставлена, должен быть произведён).
5)В тексте используется преимущественно многозначная
лексика, слова употребляются в прямом значении,
присутствуют юридические термины.

17. Разбор задания

В соответствии со ст. 125 Трудового кодекса РФ отзыв
работника из отпуска допускается только с его согласия.
Неиспользованная в связи с этим часть отпуска должна быть
предоставлена по выбору работника в удобное для него время в
течение текущего рабочего года или присоединена к отпуску за
следующий рабочий год. При отзыве из отпуска должен быть
произведён перерасчёт заработной платы. За те дни, которые
сотрудник отработал вместо отпуска, ему начисляется заработная
плата. Отпускные за неиспользованные дни отпуска
по
договорённости с работодателем вносятся работником в кассу
или оформляются как аванс под будущую зарплату.
Укажите варианты ответов, в которых даны
верные
характеристики фрагмента текста.
Запишите номера ответов.
1) Тема данного текста —порядок увольнения сотрудника.
* Данное утверждение неверно. Тема текста – отзыв
сотрудника из отпуска.

18. Разбор задания

В соответствии со ст. 125 Трудового кодекса РФ отзыв
работника из отпуска допускается только с его согласия.
Неиспользованная в связи с этим часть отпуска должна быть
предоставлена по выбору работника в удобное для него время в
течение текущего рабочего года или присоединена к отпуску за
следующий рабочий год. При отзыве из отпуска должен быть
произведён перерасчёт заработной платы. За те дни, которые
сотрудник отработал вместо отпуска, ему начисляется заработная
плата. Отпускные за неиспользованные дни отпуска
по
договорённости с работодателем вносятся работником в кассу
или оформляются как аванс под будущую зарплату.
Укажите варианты ответов, в которых даны
верные
характеристики фрагмента текста.
Запишите номера ответов.
2) Цель автора текста — определить общие для всех правила
оплаты труда работника при отзыве из отпуска.
* Данное утверждение является верным. Цель текста
обозначена правильно. Для текстов официально-делового
стиля характерна обобщенность рекомендаций, правил.

19. Разбор задания

В соответствии со ст. 125 Трудового кодекса РФ отзыв
работника из отпуска допускается только с его согласия.
Неиспользованная в связи с этим часть отпуска должна быть
предоставлена по выбору работника в удобное для него время в
течение текущего рабочего года или присоединена к отпуску за
следующий рабочий год. При отзыве из отпуска должен быть
произведён перерасчёт заработной платы. За те дни, которые
сотрудник отработал вместо отпуска, ему начисляется заработная
плата. Отпускные за неиспользованные дни отпуска
по
договорённости с работодателем вносятся работником в кассу
или оформляются как аванс под будущую зарплату.
Укажите варианты ответов, в которых даны
верные
характеристики фрагмента текста.
Запишите номера ответов.
3) Стандартизированность речи проявляется в отказе от
использования выразительных средств языка и в обилии
устойчивых оборотов деловой речи (в соответствии с…
допускается только с…). Единственным средством
выразительности в тексте является повтор слова («отпуск»,
«работник»).
* Данное утверждение неверно. Обороты деловой речи в
тексте присутствуют. Однако в утверждении сказано, что
есть средство выразительности в виде повтора слов. Это
неверно: в текстах официально-делового стиля средства
художественной выразительности не используются.

20. Разбор задания

В соответствии со ст. 125 Трудового кодекса РФ отзыв
работника из отпуска допускается только с его согласия.
Неиспользованная в связи с этим часть отпуска должна быть
предоставлена по выбору работника в удобное для него время в
течение текущего рабочего года или присоединена к отпуску за
следующий рабочий год. При отзыве из отпуска должен быть
произведён перерасчёт заработной платы. За те дни, которые
сотрудник отработал вместо отпуска, ему начисляется заработная
плата. Отпускные за неиспользованные дни отпуска
по
договорённости с работодателем вносятся работником в кассу
или оформляются как аванс под будущую зарплату.
Укажите варианты ответов, в которых даны
верные
характеристики фрагмента текста.
Запишите номера ответов.
4) Особенностью данного текста является предписывающедолженствующий характер изложения, что достигается
использованием краткого прилагательного (должна быть
предоставлена, должен быть произведён).
* Данное утверждение является верным. Текстам
официально-делового стиля присущ предписывающедолженствующий (императивный) характер изложения,
который достигается за счет использования кратких
прилагательных.

21. Разбор задания

В соответствии со ст. 125 Трудового кодекса РФ отзыв
работника из отпуска допускается только с его согласия.
Неиспользованная в связи с этим часть отпуска должна быть
предоставлена по выбору работника в удобное для него время в
течение текущего рабочего года или присоединена к отпуску за
следующий рабочий год. При отзыве из отпуска должен быть
произведён перерасчёт заработной платы. За те дни, которые
сотрудник отработал вместо отпуска, ему начисляется заработная
плата. Отпускные за неиспользованные дни отпуска
по
договорённости с работодателем вносятся работником в кассу
или оформляются как аванс под будущую зарплату.
Укажите варианты ответов, в которых даны
верные
характеристики фрагмента текста.
Запишите номера ответов.
5) В тексте используется преимущественно многозначная
лексика, слова употребляются в прямом значении,
присутствуют юридические термины.
* Данное утверждение неверно. Для текстов официальноделового стиля не характерно использование многозначной
лексики. Тексты этого стиля не допускают иных толкований.

22.

ОСНОВНАЯ СФЕРА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
политико-идеологические, общественные и культурные
отношения (политика, идеология, философия, экономика, культура,
спорт, повседневный быт, текущие события и др.)
ЦЕЛИ И ФУНКЦИИ
ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИ
Й СТИЛЬ
стиль, обслуживающий
широкую область
общественных отношений:
политических, экономических,
культурных, спортивных.
воздействие на общественное сознание, информирование,
оценка фактов и событий
ФОРМА РЕЧИ
как письменная (газеты и журналы), так и устная форма (радио и
телевидение, видеоблог)
СТИЛЕВЫЕ ЧЕРТЫ
оценочность; призывность; рекламность; «эффект новизны»
(использование неожиданных средств); собирательность;
документально-фактологическая точность; сдержанность; некоторая
официальность, эмоциональность, образность, субъективность

23.

ЖАНРЫ
публичное выступление, речь (доклад), дискуссия, критическая
заметка, репортаж, интервью, статья, рецензия, очерк, зарисовка,
фельетон, памфлет, эссе, хроника
ЛЕКСИКА
ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИ
Й СТИЛЬ
стиль, обслуживающий
широкую область
общественных отношений:
политических, экономических,
культурных, спортивных.
широкое употребление общественно-политической, экономической,
общекультурной лексики; использование торжественной лексики часто в
сочетании с разговорной; использование образных средств: эпитетов,
сравнений, метафор, фразеологизмов и крылатых выражений; частая
языковая игра, каламбуры, пародирование
МОРФОЛОГИЯ
активное использование личных местоимений 1и 2 лица и
соответствующих форм глагола; употребление отвлеченных и
собирательных существительных; глаголы настоящего времени;
активное употребление числительных
СИНТАКСИС
неиспользование причастных и деепричастных оборотов, их
замена придаточными предложениями; риторические вопросы;
противопоставление понятий, мыслей; использование обращений

24. Текст публицистического стиля

Сфера
использования:
общественные
отношения (текущие
события)
Цель: воздействие
на общественное
сознание
Вопиющий случай произошёл в деревне Колобково!
Всем известные бабка с дедкой испекли Колобка. Спустя 5
минут обнаружили пропажу. Естественно, они ломанулись на
поиски. Но кого могли догнать эти два осиротевших
пенсионера по нашим кривым нетоптаным дорогам? Когда
бабка добежала до полиции и рассказала об этом
прецедентном для деревни случае, она никак не ожидала
услышать в ответ: «Колобок съеден. Разбираемся
в случившемся».
Куда смотрят власти? Сколько ещё должно быть съедено
Колобков, чтобы начали вылавливать и воспитывать этих
диких безжалостных лис? Общественность — в недоумении,
лесные жители — в смятении, бабка с дедом — в печали…
Остаётся только надеяться на воспитательную беседу
столичных лис с деревенскими. А мы следим за событиями!
Форма речи: как
письменная, так и
устная
Стилевые черты:
оценочность,
призывность,
эмоциональность,
образность

25. Задание 3 в формате ЕГЭ

Есть много книг о «хороших манерах». Эти книги объясняют, как
держать себя в обществе, в гостях и дома, со старшими и
младшими, как говорить и как одеваться. Но люди обычно мало
черпают из этих книг. Происходит это, я думаю, потому, что в книгах
о хороших манерах редко объясняется, зачем нужны хорошие
манеры.
Что же лежит в основе руководства для приобретения
хороших манер? Простое ли это собрание «рецептов» поведения?
В основе всех хороших манер лежит одна забота — о том,
чтобы человек не мешал человеку, чтобы все вместе чувствовали
себя хорошо.
Надо уметь не мешать друг другу. Поэтому не надо шуметь.
Поэтому не надо чавкать, звонко класть вилку в тарелку, громко
говорить за обедом. Не надо говорить с набитым ртом, чтобы у
соседей не было опасений. И не надо класть локти на стол —
опять-таки, чтобы не мешать соседу. Быть опрятно одетым надо
потому, что в этом сказывается уважение к другим: на вас не
должно быть противно смотреть.
Как видите, в так называемых хороших манерах есть глубокий
смысл. И воспитывать в себе нужно не столько манеры, сколько
то, что выражается в них — бережное отношение к людям, к
природе.
Надо не запоминать сотни правил, а запомнить одно —
необходимость уважительного отношения к другим. А тогда
манеры сами придут к вам, придет память на правила хорошего
поведения, желание и умение их применять.
Укажите варианты ответов, в которых даны верные
характеристики фрагмента текста. Запишите номера ответов.
1.Представленный для анализа текст относится к публицистическому
стилю. В нем автор привлекает внимание молодых людей к вопросам
этики, при этом он не просто рассказывает о хороших манерах, а
объясняет их, воздействуя на читателя, призывает задуматься над
сказанным, последовать советам. Свое обращение к молодежи Д. С.
Лихачев облекает в форму письма, текст носит призывный характер, он
убедителен, эмоционален. Достигается это использованием средств
языка, характерных для публицистической речи.
2.К средствам выразительности в тексте можно отнести риторические
вопросы, повторы мысли, слов и сочетаний; ряды однородных членов с
сопоставительным, противительным значением (в гостях и дома, со
старшими и младшими...; ...не столько манеры, сколько то... и др.);
обратный порядок слов в ряде предложений (Быть опрятно одетым надо
потому... И воспитывать в себе надо...); прямое обращение к читателю
(на вас, вам, как видите); переносное употребление терминов
(«рецепты» поведения) и т. д.
3.С точки зрения развития темы текст членится на две части. Первая
является своеобразным вступлением — в ней только ставится
проблема, а во второй, основной, она решается.
4.Текст представляет собой рассуждение, поскольку в центре внимания
не факты и действия, а логические связи между ними. В первом
фрагменте рассуждению предшествует короткое описание — в нем
характеризуются книги о «хороших манерах», оно построено как описание
предмета. Далее предложение ... люди обычно мало черпают из этих книг
— тезис рассуждения, а следующее за ним — аргумент.
5.Первые два предложения первого абзаца заключают в себе основную
мысль текста – это тезис автора, суть которого в том, что не надо мешать
друг другу.

26. Разбор задания

Есть много книг о «хороших манерах». Эти книги объясняют,
как держать себя в обществе, в гостях и дома, со старшими и
младшими, как говорить и как одеваться. Но люди обычно мало
черпают из этих книг. Происходит это, я думаю, потому, что в
книгах о хороших манерах редко объясняется, зачем нужны
хорошие манеры.
Что же лежит
в основе руководства для приобретения
хороших манер? Простое ли это собрание «рецептов»
поведения?
В основе всех хороших манер лежит одна забота — о том,
чтобы человек не мешал человеку, чтобы все вместе
чувствовали себя хорошо.
Надо уметь не мешать друг другу. Поэтому не надо шуметь.
Поэтому не надо чавкать, звонко класть вилку в тарелку, громко
говорить за обедом. Не надо говорить с набитым ртом, чтобы у
соседей не было опасений. И не надо класть локти на стол —
опять-таки, чтобы не мешать соседу. Быть опрятно одетым надо
потому, что в этом сказывается уважение к другим: на вас не
должно быть противно смотреть.
Как видите, в так называемых
хороших манерах есть
глубокий смысл. И воспитывать в
себе нужно не столько
манеры, сколько то, что выражается в них — бережное
отношение к людям, к природе.
Надо не запоминать сотни правил, а запомнить одно —
необходимость уважительного отношения к другим. А тогда
манеры сами придут к вам, придет память на правила хорошего
поведения, желание и умение их применять.
Укажите варианты ответов, в которых даны
верные
характеристики фрагмента текста.
Запишите номера ответов.
1) Представленный для анализа текст относится к публицистическому
стилю. В нем автор привлекает внимание молодых людей к вопросам
этики, при этом он не просто рассказывает о хороших манерах, а
объясняет их, воздействуя на читателя, призывает задуматься над
сказанным, последовать советам. Свое обращение к молодежи Д. С.
Лихачев облекает в форму письма, текст носит призывный характер, он
убедителен, эмоционален. Достигается это использованием средств
языка, характерных для публицистической речи.
* Данное утверждение является верным. Текст содержит
обращение к читателю (надо уметь не мешать друг другу, надо
не запоминать сотни правил, а запомнить одно т.д.)
Эмоциональность, характерная публицистическому стилю,
достигается за счет вопросительных предложений, вводных
слов, предложений с тире, сочетанием разговорной, книжной
и нейтральной лексики.

27. Разбор задания

Есть много книг о «хороших манерах». Эти книги объясняют,
как держать себя в обществе, в гостях и дома, со старшими и
младшими, как говорить и как одеваться. Но люди обычно мало
черпают из этих книг. Происходит это, я думаю, потому, что в
книгах о хороших манерах редко объясняется, зачем нужны
хорошие манеры.
Что же лежит
в основе руководства для приобретения
хороших манер? Простое ли это собрание «рецептов»
поведения?
В основе всех хороших манер лежит одна забота — о том,
чтобы человек не мешал человеку, чтобы все вместе
чувствовали себя хорошо.
Надо уметь не мешать друг другу. Поэтому не надо шуметь.
Поэтому не надо чавкать, звонко класть вилку в тарелку, громко
говорить за обедом. Не надо говорить с набитым ртом, чтобы у
соседей не было опасений. И не надо класть локти на стол —
опять-таки, чтобы не мешать соседу. Быть опрятно одетым надо
потому, что в этом сказывается уважение к другим: на вас не
должно быть противно смотреть.
Как видите, в так называемых
хороших манерах есть
глубокий смысл. И воспитывать в
себе нужно не столько
манеры, сколько то, что выражается в них — бережное
отношение к людям, к природе.
Надо не запоминать сотни правил, а запомнить одно —
необходимость уважительного отношения к другим. А тогда
манеры сами придут к вам, придет память на правила хорошего
поведения, желание и умение их применять.
Укажите варианты ответов, в которых даны
верные
характеристики фрагмента текста.
Запишите номера ответов.
2) К средствам выразительности в тексте можно отнести риторические
вопросы, повторы мысли, слов и сочетаний; ряды однородных членов с
сопоставительным, противительным значением (в гостях и дома, со
старшими и младшими...; ...не столько манеры, сколько то... и др.);
обратный порядок слов в ряде предложений (Быть опрятно одетым
надо потому... И воспитывать в себе надо...); прямое обращение к
читателю (на вас, вам, как видите); переносное употребление терминов
(«рецепты» поведения) и т. д.
* Данное утверждение является верным. В текстах
публицистического стиля можно встретить средства
художественной выразительности. Перечисленные в
утверждении средства также присутствуют в предложенном
для анализа тексте.

28. Разбор задания

Есть много книг о «хороших манерах». Эти книги объясняют,
как держать себя в обществе, в гостях и дома, со старшими и
младшими, как говорить и как одеваться. Но люди обычно мало
черпают из этих книг. Происходит это, я думаю, потому, что в
книгах о хороших манерах редко объясняется, зачем нужны
хорошие манеры.
Что же лежит в основе руководства для приобретения
хороших манер? Простое ли это собрание «рецептов»
поведения?
В основе всех хороших манер лежит одна забота — о том,
чтобы человек не мешал человеку, чтобы все вместе чувствовали
себя хорошо.
Надо уметь не мешать друг другу. Поэтому не надо шуметь.
Поэтому не надо чавкать, звонко класть вилку в тарелку, громко
говорить за обедом. Не надо говорить с набитым ртом, чтобы у
соседей не было опасений. И не надо класть локти на стол —
опять-таки, чтобы не мешать соседу. Быть опрятно одетым надо
потому, что в этом сказывается уважение к другим: на вас не
должно быть противно смотреть.
Как видите, в так называемых хороших манерах есть
глубокий смысл. И воспитывать в себе нужно не столько манеры,
сколько то, что выражается в них — бережное отношение к
людям, к природе.
Надо не запоминать сотни правил, а запомнить одно —
необходимость уважительного отношения к другим. А тогда
манеры сами придут к вам, придет память на правила хорошего
поведения, желание и умение их применять.
Укажите варианты ответов, в которых даны
верные
характеристики фрагмента текста.
Запишите номера ответов.
3) С точки зрения развития темы текст членится на две части. Первая
является своеобразным вступлением — в ней только ставится
проблема, а во второй, основной, она решается.
* Данное утверждение является верным. В первых абзацах
автор задается вопросом: что лежит в основе хороших
манер. Во второй части он подробно отвечает на вопрос.

29. Разбор задания

Есть много книг о «хороших манерах». Эти книги объясняют,
как держать себя в обществе, в гостях и дома, со старшими и
младшими, как говорить и как одеваться. Но люди обычно мало
черпают из этих книг. Происходит это, я думаю, потому, что в
книгах о хороших манерах редко объясняется, зачем нужны
хорошие манеры.
Что же лежит в основе руководства для приобретения
хороших манер? Простое ли это собрание «рецептов»
поведения?
В основе всех хороших манер лежит одна забота — о том,
чтобы человек не мешал человеку, чтобы все вместе чувствовали
себя хорошо.
Надо уметь не мешать друг другу. Поэтому не надо шуметь.
Поэтому не надо чавкать, звонко класть вилку в тарелку, громко
говорить за обедом. Не надо говорить с набитым ртом, чтобы у
соседей не было опасений. И не надо класть локти на стол —
опять-таки, чтобы не мешать соседу. Быть опрятно одетым надо
потому, что в этом сказывается уважение к другим: на вас не
должно быть противно смотреть.
Как видите, в так называемых хороших манерах есть
глубокий смысл. И воспитывать в себе нужно не столько манеры,
сколько то, что выражается в них — бережное отношение к
людям, к природе.
Надо не запоминать сотни правил, а запомнить одно —
необходимость уважительного отношения к другим. А тогда
манеры сами придут к вам, придет память на правила хорошего
поведения, желание и умение их применять.
Укажите варианты ответов, в которых даны
верные
характеристики фрагмента текста.
Запишите номера ответов.
4) Текст представляет собой рассуждение, поскольку в центре
внимания не факты и действия, а логические связи между ними. В
первом фрагменте рассуждению предшествует короткое описание — в
нем характеризуются книги о «хороших манерах», оно построено как
описание предмета. Далее предложение ... люди обычно мало
черпают из этих книг — тезис рассуждения, а следующее за ним —
аргумент.
* Данное утверждение является верным. Для
публицистического стиля характерно рассуждение, т.к.
жанрами данного стиля являются дискуссия, очерк, статья и
т.д.

30. Разбор задания

Есть много книг о «хороших манерах». Эти книги объясняют,
как держать себя в обществе, в гостях и дома, со старшими и
младшими, как говорить и как одеваться. Но люди обычно мало
черпают из этих книг. Происходит это, я думаю, потому, что в
книгах о хороших манерах редко объясняется, зачем нужны
хорошие манеры.
Что же лежит в основе руководства для приобретения
хороших манер? Простое ли это собрание «рецептов»
поведения?
В основе всех хороших манер лежит одна забота — о том,
чтобы человек не мешал человеку, чтобы все вместе чувствовали
себя хорошо.
Надо уметь не мешать друг другу. Поэтому не надо шуметь.
Поэтому не надо чавкать, звонко класть вилку в тарелку, громко
говорить за обедом. Не надо говорить с набитым ртом, чтобы у
соседей не было опасений. И не надо класть локти на стол —
опять-таки, чтобы не мешать соседу. Быть опрятно одетым надо
потому, что в этом сказывается уважение к другим: на вас не
должно быть противно смотреть.
Как видите, в так называемых хороших манерах есть
глубокий смысл. И воспитывать в себе нужно не столько манеры,
сколько то, что выражается в них — бережное отношение к
людям, к природе.
Надо не запоминать сотни правил, а запомнить одно —
необходимость уважительного отношения к другим. А тогда
манеры сами придут к вам, придет память на правила хорошего
поведения, желание и умение их применять.
Укажите варианты ответов, в которых даны
верные
характеристики фрагмента текста.
Запишите номера ответов.
5) Первые два предложения первого абзаца заключают в себе
основную мысль текста – это тезис автора, суть которого в том, что не
надо мешать друг другу.
* Данное утверждение неверно. Оно противоречит логике
текста. Первые предложения теста – это характеристика
книг о «хороших манерах» и их ценности.

31.

ОСНОВНАЯ СФЕРА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
литература, литературное художественное творчество,
творческая сфера
ЦЕЛИ И ФУНКЦИИ
эстетическая функция, функция воздействия
ХУДОЖЕСТВЕННЫ
Й СТИЛЬ
стиль, являющийся инструментом
художественного творчества и
сочетающий в себе языковые
средства всех других стилей речи
ФОРМА РЕЧИ
преимущественно письменная
СТИЛЕВЫЕ ЧЕРТЫ
образность; эстетически направленная экспрессивность;
явная эмоциональность; совмещение средств всех стилей в
художественных целях, особая роль подтекста, индивидуальный
авторский стиль, метафоричность, неповторимость образов;
индивидуальность, которую формирует сам автор путём отбора и
организации языковых средств

32.

ЖАНРЫ
эпопея, роман, повесть, рассказ, сказка, басня, ода,
гимн, песня, элегия, сонет, эпиграмма, послание, поэма,
баллада, трагедия, научно-художественный жанр, комедия
ЛЕКСИКА
ХУДОЖЕСТВЕННЫ
Й СТИЛЬ
стиль, являющийся
инструментом художественного
творчества и сочетающий в себе
языковые средства
всех
других стилей речи
обороты, в которых слово или выражение употреблено
в переносном значении: метафора, метонимия, олицетворение,
сравнение, эпитет и др.
МОРФОЛОГИЯ
свойственна глагольность; все средства подчинены задаче – передать
динамику; широко используются: глаголы совершенного вида;
деепричастия
СИНТАКСИС
используются все типы простого и сложного предложения;
распространена инверсия; используются конструкции с уточняющими
обособленными определениями, дополнениями, обстоятельствами,
вводными словами и предложениями; часто используется прямая речь,
диалог

33. Задание 3 в формате ЕГЭ

Был белый утренний час; в огромном лесу стоял тонкий пар,
полный странных видений. Неизвестный охотник, только что
покинувший свой костер, двигался вдоль реки; сквозь деревья сиял
просвет ее воздушных пустот, но прилежный охотник не подходил к
ним, рассматривая свежий след медведя, направляющийся к
горам.
Внезапный звук пронесся среди деревьев с неожиданностью
тревожной погони; это запел кларнет. Музыкант, выйдя на палубу,
сыграл отрывок мелодии, полной печального, протяжного
повторения. Звук дрожал, как голос, скрывающий горе; усилился,
улыбнулся грустным переливом и оборвался. Далекое эхо смутно
напевало ту же мелодию.
Охотник, отметив след сломанной веткой, пробрался к воде.
Туман еще не рассеялся; в нем гасли очертания огромного
корабля, медленно повертывающегося к устью реки. Его свернутые
паруса ожили, свисая фестонами, расправляясь и покрывая мачты
бессильными щитами огромных складок; слышались голоса и
шаги. Береговой ветер, пробуя дуть, лениво теребил паруса;
наконец, тепло солнца произвело нужный эффект; воздушный
напор усилился, рассеял туман и вылился по реям в легкие алые
формы, полные роз. Розовые тени скользили по белизне мачт и
снастей, все было белым, кроме раскинутых, плавно двинутых
парусов цвета глубокой радости.
Укажите варианты ответов, в которых даны верные
характеристики фрагмента текста. Запишите номера ответов.
1)Для текста характерны стремление к экономии речевых средств,
спонтанность.
2)С точки зрения морфологии в тексте нельзя не заметить часто
употребляемые имена прилагательные, многие из которых выступают в
роли эпитетов: белый утренний час, тонкий пар и др.
3)Синтаксический строй речи отражает поток образно-эмоциональных
авторских впечатлений, поэтому здесь можно встретить разнообразие
синтаксических структур: обособленные члены предложения, сложные
предложения с разными видами связи.
4)Изложение отличается достоверностью, точностью фактов,
конкретностью, строгой обоснованностью.
5)В тексте отмечается речевая многозначность слова, проявляющаяся в
использовании слов в переносном значении и тропов. Именно благодаря
этому на первый план выходят эмоциональность и экспрессивность
изображения.

34. Разбор задания

Был белый утренний час; в огромном лесу стоял тонкий пар,
полный странных видений. Неизвестный охотник, только что
покинувший свой костер, двигался вдоль реки; сквозь деревья
сиял просвет ее воздушных пустот, но прилежный охотник не
подходил к ним, рассматривая свежий след медведя,
направляющийся к горам.
Внезапный звук пронесся среди деревьев с неожиданностью
тревожной погони; это запел кларнет. Музыкант, выйдя на палубу,
сыграл отрывок мелодии, полной печального,
протяжного
повторения. Звук дрожал, как голос, скрывающий горе; усилился,
улыбнулся грустным переливом и оборвался. Далекое эхо смутно
напевало ту же мелодию.
Охотник, отметив след сломанной веткой, пробрался к воде.
Туман еще не рассеялся; в нем гасли очертания огромного
корабля, медленно повертывающегося к устью реки. Его
свернутые паруса ожили, свисая фестонами, расправляясь и
покрывая мачты бессильными щитами огромных складок;
слышались голоса и шаги. Береговой ветер, пробуя дуть, лениво
теребил паруса; наконец, тепло солнца произвело нужный
эффект; воздушный напор усилился, рассеял туман и вылился по
реям в легкие алые формы, полные роз. Розовые тени скользили
по белизне мачт и снастей, все было белым, кроме раскинутых,
плавно двинутых парусов цвета глубокой радости.
Укажите варианты ответов, в которых даны
верные
характеристики фрагмента текста.
Запишите номера ответов.
1) Для текста характерны стремление к экономии речевых средств,
спонтанность.
* Данное утверждение неверно. Спонтанность – это
стилевая черта разговорного стиля, она не характерна для
художественного.

35. Разбор задания

Был белый утренний час; в огромном лесу стоял тонкий пар,
полный странных видений. Неизвестный охотник, только что
покинувший свой костер, двигался вдоль реки; сквозь деревья
сиял просвет ее воздушных пустот, но прилежный охотник не
подходил к ним, рассматривая свежий след медведя,
направляющийся к горам.
Внезапный звук пронесся среди деревьев с неожиданностью
тревожной погони; это запел кларнет. Музыкант, выйдя на палубу,
сыграл отрывок мелодии, полной печального,
протяжного
повторения. Звук дрожал, как голос, скрывающий горе; усилился,
улыбнулся грустным переливом и оборвался. Далекое эхо смутно
напевало ту же мелодию.
Охотник, отметив след сломанной веткой, пробрался к воде.
Туман еще не рассеялся; в нем гасли очертания огромного
корабля, медленно повертывающегося к устью реки. Его
свернутые паруса ожили, свисая фестонами, расправляясь и
покрывая мачты бессильными щитами огромных складок;
слышались голоса и шаги. Береговой ветер, пробуя дуть, лениво
теребил паруса; наконец, тепло солнца произвело нужный
эффект; воздушный напор усилился, рассеял туман и вылился по
реям в легкие алые формы, полные роз. Розовые тени скользили
по белизне мачт и снастей, все было белым, кроме раскинутых,
плавно двинутых парусов цвета глубокой радости.
Укажите варианты ответов, в которых даны
верные
характеристики фрагмента текста.
Запишите номера ответов.
2) С точки зрения морфологии в тексте нельзя не заметить часто
употребляемые имена прилагательные, многие из которых выступают в
роли эпитетов: белый утренний час, тонкий пар и др.
* Данное утверждение является верным. Для
художественного стиля характерно использование
средств художественной выразительности. Сочетания
«белый утренний час», «тонкий пар» являются эпитетами.
Эпитетами также будут являться прилагательные в
сочетаниях: «глубокой радости», «тревожная погоня»,
«печального, протяжного повторения».

36. Разбор задания

Был белый утренний час; в огромном лесу стоял тонкий пар,
полный странных видений. Неизвестный охотник, только что
покинувший свой костер, двигался вдоль реки; сквозь деревья
сиял просвет ее воздушных пустот, но прилежный охотник не
подходил к ним, рассматривая свежий след медведя,
направляющийся к горам.
Внезапный звук пронесся среди деревьев с неожиданностью
тревожной погони; это запел кларнет. Музыкант, выйдя на палубу,
сыграл отрывок мелодии, полной печального,
протяжного
повторения. Звук дрожал, как голос, скрывающий горе; усилился,
улыбнулся грустным переливом и оборвался. Далекое эхо смутно
напевало ту же мелодию.
Охотник, отметив след сломанной веткой, пробрался к воде.
Туман еще не рассеялся; в нем гасли очертания огромного
корабля, медленно повертывающегося к устью реки. Его
свернутые паруса ожили, свисая фестонами, расправляясь и
покрывая мачты бессильными щитами огромных складок;
слышались голоса и шаги. Береговой ветер, пробуя дуть, лениво
теребил паруса; наконец, тепло солнца произвело нужный
эффект; воздушный напор усилился, рассеял туман и вылился по
реям в легкие алые формы, полные роз. Розовые тени скользили
по белизне мачт и снастей, все было белым, кроме раскинутых,
плавно двинутых парусов цвета глубокой радости.
Укажите варианты ответов, в которых даны
верные
характеристики фрагмента текста.
Запишите номера ответов.
3) Синтаксический строй речи отражает поток образно- эмоциональных
авторских впечатлений, поэтому здесь можно встретить разнообразие
синтаксических структур: обособленные члены предложения, сложные
предложения с разными видами связи.
* Данное утверждение является верным. Для художественного
стиля характерно разнообразие синтаксиса. В предложенном
тексте есть обособленные обстоятельства и определения
(Неизвестный охотник, только что покинувший свой костер…
Подходил к ним, рассматривая свежий след медведя…),
сложные предложения (Неизвестный охотник, только что
покинувший свой костер, двигался вдоль реки; сквозь деревья
сиял просвет ее воздушных пустот, но прилежный охотник не
подходил к ним, рассматривая свежий след медведя,
направляющийся к горам).

37. Разбор задания

Был белый утренний час; в огромном лесу стоял тонкий пар,
полный странных видений. Неизвестный охотник, только что
покинувший свой костер, двигался вдоль реки; сквозь деревья
сиял просвет ее воздушных пустот, но прилежный охотник не
подходил к ним, рассматривая свежий след медведя,
направляющийся к горам.
Внезапный звук пронесся среди деревьев с неожиданностью
тревожной погони; это запел кларнет. Музыкант, выйдя на палубу,
сыграл отрывок мелодии, полной печального,
протяжного
повторения. Звук дрожал, как голос, скрывающий горе; усилился,
улыбнулся грустным переливом и оборвался. Далекое эхо смутно
напевало ту же мелодию.
Охотник, отметив след сломанной веткой, пробрался к воде.
Туман еще не рассеялся; в нем гасли очертания огромного
корабля, медленно повертывающегося к устью реки. Его
свернутые паруса ожили, свисая фестонами, расправляясь и
покрывая мачты бессильными щитами огромных складок;
слышались голоса и шаги. Береговой ветер, пробуя дуть, лениво
теребил паруса; наконец, тепло солнца произвело нужный
эффект; воздушный напор усилился, рассеял туман и вылился по
реям в легкие алые формы, полные роз. Розовые тени скользили
по белизне мачт и снастей, все было белым, кроме раскинутых,
плавно двинутых парусов цвета глубокой радости.
Укажите варианты ответов, в которых даны
верные
характеристики фрагмента текста.
Запишите номера ответов.
4) Изложение отличается достоверностью, точностью фактов,
конкретностью, строгой обоснованностью.
* Данное утверждение неверно. Достоверность, точность
фактов – это стилевые черты научного стиля.

38. Разбор задания

Был белый утренний час; в огромном лесу стоял тонкий пар,
полный странных видений. Неизвестный охотник, только что
покинувший свой костер, двигался вдоль реки; сквозь деревья
сиял просвет ее воздушных пустот, но прилежный охотник не
подходил к ним, рассматривая свежий след медведя,
направляющийся к горам.
Внезапный звук пронесся среди деревьев с неожиданностью
тревожной погони; это запел кларнет. Музыкант, выйдя на палубу,
сыграл отрывок мелодии, полной печального,
протяжного
повторения. Звук дрожал, как голос, скрывающий горе; усилился,
улыбнулся грустным переливом и оборвался. Далекое эхо смутно
напевало ту же мелодию.
Охотник, отметив след сломанной веткой, пробрался к воде.
Туман еще не рассеялся; в нем гасли очертания огромного
корабля, медленно повертывающегося к устью реки. Его
свернутые паруса ожили, свисая фестонами, расправляясь и
покрывая мачты бессильными щитами огромных складок;
слышались голоса и шаги. Береговой ветер, пробуя дуть, лениво
теребил паруса; наконец, тепло солнца произвело нужный
эффект; воздушный напор усилился, рассеял туман и вылился по
реям в легкие алые формы, полные роз. Розовые тени скользили
по белизне мачт и снастей, все было белым, кроме раскинутых,
плавно двинутых парусов цвета глубокой радости.
Укажите варианты ответов, в которых даны
верные
характеристики фрагмента текста.
Запишите номера ответов.
5) В тексте отмечается речевая многозначность слова,
проявляющаяся в использовании слов в переносном значении и
тропов. Именно благодаря этому на первый план выходят
эмоциональность и экспрессивность изображения.
* Данное утверждение является верным. Для текстов
художественного стиля характерно использование
многозначных слов. В тексте это слова «огромный, запел,
дрожал, напевало» и т.д. Многозначность позволяет придать
тексту эмоциональность.

39.

ОСНОВНАЯ СФЕРА
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
бытовая и деловая сфера общения
ЦЕЛИ И ФУНКЦИИ
общение, обмен впечатлениями, информацией
РАЗГОВОРНЫ
Й СТИЛЬ
неофициальная речь в условиях
непосредственного общения,
заранее неподготовленная,
диалогическая
ФОРМА РЕЧИ
разговорный стиль находит своё выражение как в письменной
форме (реплики персонажей в пьесах, записи в дневниках, тексты
писем на обиходные темы), так и в устной (чаще в устной).
СТИЛЕВЫЕ ЧЕРТЫ
непринужденность, неофициальность; неподготовленность
речи, фамильярность; конкретность; непоследовательность,
адресность речи, прерывистость; эмоционально-оценочная
информативность; личностный характер; использование мимики и
жестов, стремление к экономии речевых средств

40.

ЖАНРЫ
диалог, личные письма, записки, разговор, телефонный разговор,
беседа, спор, дневник
ЛЕКСИКА
РАЗГОВОРНЫ
Й СТИЛЬ
неофициальная речь в условиях
непосредственного общения,
заранее неподготовленная,
диалогическая
использование разговорной и просторечной лексики, жаргона;
экспрессивность и оценочность в лексике и словообразовании; частое
использование фразеологизмов
МОРФОЛОГИЯ
наиболее частое из всех стилей употребление личных местоимений;
преобладание употребления глаголов над употреблением
существительных; редкое использование причастий и кратких
прилагательных, неиспользование деепричастий; употребление частиц,
междометий
СИНТАКСИС
короткие, простые предложения; неполные предложения;
активность междометных фраз

41. Текст разговорного стиля

Сфера
использования:
бытовая сфера
общения
Цель: общение,
обмен информацией
Короче, дело было так. Старик наш, работяга тот ещё, старухе
своей, прекрасной женщине, поручение выкатил, мол:
«Старуха, испеки Колобка». Она ему: «Ты чё, старый, откуда у
нас мука?». А он ей: «Ну пошевели мозгами, сообрази чтонибудь с сусеками и коробом, что-то да найдёшь, ты ж у меня
прыткая, разберёшься». Дак и что думаете?
Разобралась же, сварганила ему на скорую руку Колобка.
Поставила на окно остужаться, а он (ни за что не поверите)
укатился! Ладно бы потусил молодой денёк-другой, дак нет,
нарывался на лесных только так. Заяц, Медведь и Волк
простили ему молодость и дерзость, а Лиса не простила.
Схомячила Лиса за обе щёки Колобка и не подавилась даже.
Вот так-то, не зная броду — не суйся в воду, или как там?
Форма речи: как
письменная, так и
устная
Стилевые черты:
неофициальность,
фамильярность,
оценочность,
эмоциональность

42. Задание 3 в формате ЕГЭ

Короче, дело было так. Старик наш, работяга тот ещё, старухе
своей, прекрасной женщине, поручение выкатил, мол: «Старуха,
испеки Колобка». Она ему: «Ты чё, старый, откуда у нас мука?». А
он ей: «Ну пошевели мозгами, сообрази что-нибудь с сусеками и
коробом, что-то да найдёшь, ты ж у меня прыткая, разберёшься».
Дак и что думаете?
Разобралась же, сварганила ему на скорую руку Колобка.
Поставила на окно остужаться, а он (ни за что не поверите)
укатился! Ладно бы потусил молодой денёк-другой, дак нет,
нарывался на лесных только так. Заяц, Медведь и Волк простили
ему молодость и дерзость, а Лиса не простила. Схомячила Лиса
за обе щёки Колобка и не подавилась даже. Вот так-то, не зная
броду — не суйся в воду, или как там?
Укажите варианты ответов, в которых даны верные
характеристики фрагмента текста. Запишите номера ответов.
1)Лексика характеризуется неоднородностью: наряду с
общеупотребительной используется специальная терминология
(работяга, потусил, нарывался), речевые штампы – клише (работяга тот
еще, не зная броду – ну суйся в воду).
2)Вопросительное предложение «Дак и что думаете?» помогает автору
привлечь внимание адресата.
3)Усложненность синтаксиса создается за счет распространения
предложений причастными оборотами и однородными членами.
4)Текст характеризуется типичной для разговорного стиля точностью,
стандартизацией речи, широким использованием канцелярских
оборотов.
5)Выразительность текста обеспечивается синтаксическими
средствами, среди которых вопросительные, восклицательные
предложения, предложения с прямой речью, а также лексическими
средствами: использованием разговорных и просторечных слов и
словосочетаний (выкатила, пошевели мозгами, прыткая, сварганила).

43. Разбор задания

Короче, дело было так. Старик наш, работяга тот ещё, старухе
своей, прекрасной женщине, поручение выкатил, мол: «Старуха,
испеки Колобка». Она ему: «Ты чё, старый, откуда у нас мука?». А
он ей: «Ну пошевели мозгами, сообрази что-нибудь с сусеками и
коробом, что-то да найдёшь, ты ж у меня прыткая, разберёшься».
Дак и что думаете?
Разобралась же, сварганила ему на скорую руку Колобка.
Поставила на окно остужаться, а он (ни за что не поверите)
укатился! Ладно бы потусил молодой денёк-другой, дак нет,
нарывался на лесных только так. Заяц, Медведь и Волк простили
ему молодость и дерзость, а Лиса не простила. Схомячила Лиса
за обе щёки Колобка и не подавилась даже. Вот так-то, не зная
броду — не суйся в воду, или как там?
Укажите варианты ответов, в которых даны
верные
характеристики фрагмента текста.
Запишите номера ответов.
1) Лексика характеризуется неоднородностью: наряду с
общеупотребительной используется специальная терминология
(работяга, потусил, нарывался), речевые штампы – клише (работяга
тот еще, не зная броду – ну суйся в воду).
* Данное утверждение неверно. В утверждении допущены
неточности: слова «работяга, потусил, нарывался» не
являются терминами, неверно указаны речевые клише.
Также для текстов разговорного стиля не характерно
использование терминов, клише, штампов.

44. Разбор задания

Короче, дело было так. Старик наш, работяга тот ещё, старухе
своей, прекрасной женщине, поручение выкатил, мол: «Старуха,
испеки Колобка». Она ему: «Ты чё, старый, откуда у нас мука?». А
он ей: «Ну пошевели мозгами, сообрази что-нибудь с сусеками и
коробом, что-то да найдёшь, ты ж у меня прыткая, разберёшься».
Дак и что думаете?
Разобралась же, сварганила ему на скорую руку Колобка.
Поставила на окно остужаться, а он (ни за что не поверите)
укатился! Ладно бы потусил молодой денёк-другой, дак нет,
нарывался на лесных только так. Заяц, Медведь и Волк простили
ему молодость и дерзость, а Лиса не простила. Схомячила Лиса
за обе щёки Колобка и не подавилась даже. Вот так-то, не зная
броду — не суйся в воду, или как там?
Укажите варианты ответов, в которых даны
верные
характеристики фрагмента текста.
Запишите номера ответов.
2) Вопросительное предложение «Дак и что думаете?» помогает
автору привлечь внимание адресата.
* Данное утверждение является верным. С помощью
вопроса автор привлекает внимание адресата к тому, о
чем говорится, вовлекает в беседу.

45. Разбор задания

Короче, дело было так. Старик наш, работяга тот ещё, старухе
своей, прекрасной женщине, поручение выкатил, мол: «Старуха,
испеки Колобка». Она ему: «Ты чё, старый, откуда у нас мука?». А
он ей: «Ну пошевели мозгами, сообрази что-нибудь с сусеками и
коробом, что-то да найдёшь, ты ж у меня прыткая, разберёшься».
Дак и что думаете?
Разобралась же, сварганила ему на скорую руку Колобка.
Поставила на окно остужаться, а он (ни за что не поверите)
укатился! Ладно бы потусил молодой денёк-другой, дак нет,
нарывался на лесных только так. Заяц, Медведь и Волк простили
ему молодость и дерзость, а Лиса не простила. Схомячила Лиса
за обе щёки Колобка и не подавилась даже. Вот так-то, не зная
броду — не суйся в воду, или как там?
Укажите варианты ответов, в которых даны
верные
характеристики фрагмента текста.
Запишите номера ответов.
3) Усложненность синтаксиса создается за счет распространения
предложений причастными оборотами и однородными членами.
* Данное утверждение неверно. Употребление причастных
оборотов не характерно для текстов разговорного стиля.
Это стилевая черта научного стиля. Для разговорного
характерно употребление коротких, простых, неполных
предложений.

46. Разбор задания

Короче, дело было так. Старик наш, работяга тот ещё, старухе
своей, прекрасной женщине, поручение выкатил, мол: «Старуха,
испеки Колобка». Она ему: «Ты чё, старый, откуда у нас мука?». А
он ей: «Ну пошевели мозгами, сообрази что-нибудь с сусеками и
коробом, что-то да найдёшь, ты ж у меня прыткая, разберёшься».
Дак и что думаете?
Разобралась же, сварганила ему на скорую руку Колобка.
Поставила на окно остужаться, а он (ни за что не поверите)
укатился! Ладно бы потусил молодой денёк-другой, дак нет,
нарывался на лесных только так. Заяц, Медведь и Волк простили
ему молодость и дерзость, а Лиса не простила. Схомячила Лиса
за обе щёки Колобка и не подавилась даже. Вот так-то, не зная
броду — не суйся в воду, или как там?
Укажите варианты ответов, в которых даны
верные
характеристики фрагмента текста.
Запишите номера ответов.
4) Текст характеризуется типичной для разговорного стиля точностью,
стандартизацией речи, широким использованием канцелярских
оборотов.
* Данное утверждение неверно. Точность, стандартизация,
использование канцелярских оборотов характерно для
официально-делового стиля.

47. Разбор задания

Короче, дело было так. Старик наш, работяга тот ещё, старухе
своей, прекрасной женщине, поручение выкатил, мол: «Старуха,
испеки Колобка». Она ему: «Ты чё, старый, откуда у нас мука?». А
он ей: «Ну пошевели мозгами, сообрази что-нибудь с сусеками и
коробом, что-то да найдёшь, ты ж у меня прыткая, разберёшься».
Дак и что думаете?
Разобралась же, сварганила ему на скорую руку Колобка.
Поставила на окно остужаться, а он (ни за что не поверите)
укатился! Ладно бы потусил молодой денёк-другой, дак нет,
нарывался на лесных только так. Заяц, Медведь и Волк простили
ему молодость и дерзость, а Лиса не простила. Схомячила Лиса
за обе щёки Колобка и не подавилась даже. Вот так-то, не зная
броду — не суйся в воду, или как там?
Укажите варианты ответов, в которых даны
верные
характеристики фрагмента текста.
Запишите номера ответов.
5) Выразительность текста обеспечивается синтаксическими
средствами, среди которых вопросительные, восклицательные
предложения, предложения с прямой речью, а также лексическими
средствами: использованием разговорных и просторечных слов и
словосочетаний (выкатила, пошевели мозгами, прыткая, сварганила).
* Данное утверждение является верным. В тексте есть
вопросительные предложения (Дак и что думаете? Вот такто, не зная броду — не суйся в воду, или как там?),
предложения с прямой речью (Она ему: «Ты чё, старый,
откуда у нас мука?»), разговорные и просторечные слова.
Данные синтаксические и лексические средства
обеспечивают выразительность текста.
English     Русский Rules