12.38M

Презентація 9 мова 02.09

1.

Здоров’я і успіхів я вам бажаю
В новому навчальному році!
Старання і витримка хай
помагають
На кожному вашому кроці!

2.

Гра «Побажання»
Щоб якісно і ефективно працювати, треба гарний настрій мати. Перейдіть
за покликанням або відскануйте QR-код і отримайте
позитивні побажання:
01
https://wordwall.net/play/79989/139/766
02
04

3.

Тема уроку
Вступ. Розвиток
української мови

4.

Сьогодні
на уроці ви
поглибите відомості про процес розвитку
рідної мови в ході історичного становлення
українського суспільства та його культури;
вчитиметеся визначати основні періоди розвитку
мови, характеризувати їх особливості;
осмислите роль мови як найважливішого,
найбагатшого і найміцнішого зв’язку поколінь,
з’ясуєте місце української мови серед інших мов;
удосконалюватимете вміння розрізняти лексику
застарілу і неологізми, власне українські слова і
запозичені;
розвиватимете
зв’язне
мовлення,
логічне
мислення, навички аналізу і самоаналізу.

5.

Епіграф
В океані рідного народу
Відкривай духовні
острови.
В. Симоненко

6.

Гра «Асоціації»
Поміркуйте, з чим у вас асоціюються слова

7.

Мовне дослідження
Прочитайте. Які з виділених у тексті слів з’явилися в українській мові нещодавно? Які
використовувалися колись давно, нині ж у повсякденному спілкуванні не вживаються?
Варіант славетної картини І. Рєпіна «Запорожці пишуть листа турецькому султанові»
зберігається в Харківському художньому музеї.
На жаль, не завжди маємо можливості для екскурсії Але ми живемо в ХХІ столітті! Існують
комп’ютери, слайд-шоу, відео, аудіогіди! Тож можна здійснити подорож онлайн залами будь-якого
музею!
В оточенні козаків на картині зображений кошовий Іван Сірко. Він стоїть біля писаря, що
гусячим пером виводить рядки, диктовані дотепними січовиками. Ось зараз він умочить перо в
каламар і запише наступне речення… (З підручника української мови)
• Витлумачте лексичне значення вжитих у тексті «нових» слів. Наскільки активно вони
нині використовуються? У яких галузях життя?
• Розкажіть, як неологізм стає загальновживаним словом. Розповідь проілюструйте
самостійно дібраними прикладами.
• До архаїзмів чи історизмів слід віднести вжиті в тексті застарілі слова? Відповідь
поясніть.
• Чи можна вважати застарілим слово козак? У якому значенні його вживають зараз?

8.

Зверніть увагу!
Українська мова зберігає досвід попередніх поколінь, водночас
вона вбирає в себе й реалії сьогодення. Отже, мова чутлива до змін
у житті її носіїв. Вона — живий організм: якісь слова в ній
відмирають, а якісь народжуються. Одні слова набувають
статусу застарілих: чоло, перст — архаїзми; князь, очіпок —
історизми, а інші лише починають своє життя. Ще 20 років тому
українці не знали слів смартфон, вайфай, Інтернет, а нині без них
важко обійтися. Є слова, які виходять із вжитку, а через якийсь
час їх повертають у мову: гімназія, ліцей, бакалавр, магістр.
У мові постійно з’являються нові слова (неологізми). Їх або
запозичують з інших мов: спікер, ефект, машина, або придумують
письменники: високочолий (Т. Шевченко); чинник (І. Франко);
світогляд, самосвідомість (І. Нечуй-Левицький); мрія, майбутнє,
незагойний, нестяма, страдниця (М. Старицький) і под..

9.

Запам’ятайте!
Мова як засіб спілкування членів
суспільства не може не змінюватися.
Зміни, які відбуваються в напрямку її
вдосконалення,— це розвиток мови.
Українська
мова
безперервно
розвивається на всіх рівнях: від значущої
частини слова до тексту. Найшвидших
змін зазнає лексичний склад. Науковці
стверджують, що протягом десятиріччя
словниковий склад мови змінюється майже
на 25 %.

10.

Запам’ятайте!
Мова – це найбільше культурне надбання
народу. Для кожної нації рідна мова
завжди найкрасивіша, наймилозвучніша
й неповторна. Проте жодна з них не
існує окремо, ізольовано, а лише у зв’язку з
іншими мовами, яких на Землі
налічують до 5 тисяч. Серед них є як
суттєво відмінні, так і напрочуд схожі
між собою мови.

11.

Запам’ятайте!
Періоди розвитку української мови
індоєвропейський
праслов’янський
староукраїнський
протоукраїнський
новий

12.

Запам’ятайте!
Споріднені мови об’єднують у мовні сім’ї —
індоєвропейську
угро-фінську
тюркську
китайсько-тибетську
монгольську
майя та ін.
У кожній мовній сім’ї виокремлюють мовні групи,
залежно від спільних лексичних, граматичних та
інших ознак
германська
романська
слов’янська
балтійська
індійська та ін.

13.

Зверніть увагу!
Українська мова разом з англійською, німецькою,
російською, іспанською, грецькою та багатьма
іншими належить до індоєвропейської мовної сім’ї.
Усі ці мови мають певні властивості й ознаки, які
свідчать про спільність їхнього походження, тобто
про єдине джерело їх виникнення й розвитку – єдину
мову. Цю
спільну мову умовно називають
індоєвропейською прамовою і вважають, що вона
існувала на території сучасної Європи приблизно 5–6
ти сяч років тому.
Із часом у цій спільній для багатьох народів мові
почали формуватися особливі, відмінні один від одного
діалекти, які пізніше дали початок окремим мовам.

14.

Зверніть увагу!
У ІІІ тис. до н. е. з індоєвропейської прамови
виокремилася праслов’янська мова.
Праслов’янська мова (спільнослов’янська) – це мова
предок усіх сучасних слов’янських мов (української,
російської, білоруської, польської та ін.). Вона проіснувала
майже 2 тисячі років – з ІІІ тис. до н. е. до VI ст. н. е. Цю
мову легко розуміли всі племена, що заселяли територію
від Вісли й Одри до Дону й Волги, від Карпат до Балтики.
Українська
мова
є
однією
з
найдавніших
індоєвропейських і прямою спадкоємницею мов тих
слов’янських племен, що населяли територію сучасної
України, – полян, сіверян, древлян, тиверців, уличів та ін.

15.

Зверніть увагу!
Формування окремих мов на основі праслов’янської відбулося в
VI–ІХ ст. У цей час і склалися основні риси української мови, які
свідчать про її самобутність і відмінність від інших слов’янських
мов. Сукупність цих рис умовно називають праукраїнською
мовою.
У ранній період українська мова продовжувала розвивати
традиції літературної мови Київської Русі, збагачуючись
народнорозмовними елементами. Унаслідок цього утворилася
староукраїнська книжна мова. Нею складали документи, писали
наукові праці.

16.

Це важливо!
Рівнобіжно розвивалася жива мова
українського
народу.
Її
вплив
на
літературну мову був величезний, він
відчутний і в літописах, і в поемі «Слово
про похід Ігорів». Окрім того, елементи
живої мови українського народу вико
ристову вали у своїй творчості Іван
Вишенський, Григорій Сковорода та інші
письменники, готуючи підґрунтя для
нової літературної мови на народній
основі.

17.

Запам’ятайте!
Нова українська літературна мова ввібрала в себе писемні
традиції староукраїнської книжної мови, скарби усної народної
творчості, розмаїття живого мовлення.
Її зачинателем є Іван Котляревський – автор
поеми «Енеїда» (1798 р.). Саме в цьому творі
славетного полтавця вперше народну розмовну мову
піднесено до статусу літературної.
Основоположником
сучасної
української
літературної мови є Тарас Шевченко, який у своїх
творах розкрив красу й силу українського слова,
відшліфував його лексичні, орфоепічні й граматичні
норми, збагатив виражальними засобами.

18.

Це важливо!
Українська мова формувалася в умовах численних заборон з боку влади на право
українців користуватися нею
• 1709 р. – указ російського царя Петра І про заборону книгодрукування українською мовою.
• 1763 р. – указ Катерини ІІ про заборону викладання українською мовою в КиєвоМогилянській академії.
• 1769 р. – розпорядження Синоду російської церкви про вилучення українських букварів із
навчальних закладів та заборону Києво-Печерській лаврі друкувати букварі українською
мовою.
• 1817 р. – розпорядження польського сейму про викладання в школах Західної України
виключно польською мовою.
• 1862 р. – закриття недільних шкіл.
• 1863 р. – циркуляр царського міністра Валуєва про заборону друкування українською мовою
шкільних і релігійних видань.
• 1876 р. – Олександр ІІ у м. Емсі підписав указ про заборону ввезення українських книжок зза кордону.
• 1884 р. – заборона українських театральних вистав.
• 1888 р. – Олександр ІІІ заборонив уживати українську мову в офіційних установах.
• 1914 р. – указ Миколи ІІ про скасування української преси.

19.

Запам’ятайте!
Після здобуття Україною
незалежності українська
мова стала державною. Цей
статус закріплено за нею
статтею 10 Конституції
України.

20.

Це цікаво!
• Сучасна українська мова має понад 250 тис. слів.
• У світі близько 50 млн осіб спілкуються
українською мовою.
• Українська мова має напівофіційний статус в
американському окрузі Кук (штат Іллінойс).
• Найбільше українських слів починаються з
букви П.
• Найдовшим словом в українській мові вважають
іменник дихлордифенілтрихлорметилметан (30
букв!).

21.

Точка зору
Висловіть свої міркування з приводу порушених питань.
1. Чи здійснюють вплив засоби
масової
інформації
(газети,
журнали,
інтернет-видання
тощо) на розвиток української
мови?
2. Чи пов’язані розвиток мови
та розвиток суспільства?
3. Чи сприяє розвиткові мови
бурхливе запозичення нових слів?

22.

Зверніть увагу!
Усього в українській мові близько 10 % іншомовних слів,
решта — питома українська лексика.
Розпізнати іншомовні слова можна за такими ознаками:
1) збіг голосних: зоопарк, відео;
2) збіг не зручних для вимови приголосних: спектр,
агентство;
3) початкові голосні і, е, а: ідея, енергія, Андрій;
4) наявність звука [ф]: дефект, апостроф;
5) звукосполуки [кс], [пс]: таксі, психологія;
6) незмінюваність іменників: авто, хобі;
7) початкові дез-, дис-: дезодорант, дисгармонія.
Надуживати іншомовними словами не потрібно. Іван
Огієнко радив використовувати запозичену лексику лише тоді,
коли немає в українській мові питомих відповідників.

23.

Гра «Визбирувачі»
Випишіть слова іншомовного походження.
Суміш, щока, естетика, діброва, неологізм, еліпс,
стрічка, зілля, релакс, пшениця, схованка, графа,
обличчя, онікс, мрія, дисципліна, безпека, мороз, ангар,
взуття, перешкоджання, реферат, освітлення.
• З перших букв виписаних слів складіть назву
українського міста.

24.

Гра «Знайди пару»
До поданих термінів іншомовного походження
доберіть із довідки українські відповідники. Утворені
пари слів запишіть. У яких випадках уживання
українських слів більш доцільне? Поясніть.
Екземпляр, дисконт, калькуляція, опція,
дилер,
стратифікація,
імпульсивний,
легітимний, лімітувати, пролонгувати.
Довідка:
примірник,
обчислення,
посередник, знижка, розподілення, законний,
запальний, обмежувати, подовжити, вибір.

25.

Завдання-сортування
Застарілі та нові слова запишіть у дві колонки.
Поясніть лексичне значення кожного слова, за
потреби зверніться до Тлумачного словничка.
Чадо, айпад, квест, спудей, віче, відеоринок, білборд,
сотник, геймер, гайдук, боярин, емотикон, хлоп,
сек’юриті, екобезпека, толмач, саундтрек.
Застарілі слова
Нові слова

26.

Орфографічна розминка
Запишіть слова, ставлячи, де треба,
апостроф. Поясніть лексичне значення
виділених слів (усно).
Нез..ясований, екстер..єр,
моркв..яний, пам..ять, олів..є,
осв..ячений, лев..ячий,
вир..ячити, об..єднання,
В..єтнам, ал..юр, арф..яр.

27.

Тест «Перевір себе»
Виконайте завдання в тестовій формі
1. Визначте слово, яке пояснює значення
виділеного слова в реченні Перебендя старий,
сліпий, – хто його не знає?
А характерник
Б дотепник
В песиміст
Г кобзар
2. Укажіть рядок, що складається лише із
запозичених слів
А цирк, театр, вистава
Б очіпок, джемпер, кашне
В партер, антракт, оркестр
Г спорт, гра, хокей.

28.

Тест «Перевір себе»
3. Неправильно дібрано український відповідник до запозиченого слова в
рядку
А літота – применшення
Б алегорія – інакомовність
В бонна – вихователька
Г меценат – упорядник
4. Встановіть відповідність
Приклади
Група лексики
А шуйця, уста
1 архаїзми
Б легінь, бульба
2 історизми
В русло, чарувати
3 неологізми
Г земство, намітка
4 діалектизми
Ґ гуглити, контент

29.

Рефлексія «Трибуна думок»
Розгляньте малюнок і запропонуйте свій варіант продовження
поданих тверджень
для
того
щоб
тому
що

30.

Домашнє завдання
• Створити
ескіз
плаката
із
закликом обережного ставлення до
вживання іншомовних слів (у зручний
для вас спосіб).

31.

У просторах, яким немає меж,
Не згубишся, як на вітрах полова.
Моря перелетиш і не впадеш,
Допоки буде в серці рідна мова.
Дмитро Павличко
English     Русский Rules