Тема «Новый день – новый фразеологизм» очень интересна для изучения, понимания, так как у каждого из фразеологизмов есть своя
Цели работы – рассмотреть способы образования фразеологизмов и случаи их использования в речи; рассмотреть новейшие
Продукт проекта – словарь современных фразеологизмов. Гипотеза исследовательской работы: правда ли, что фразеологизмы –это
Что такое фразеологизм?
Виды фразеологизмов
Виды фразеологизмов
Виды фразеологизмов
Употребляют ли наши писатели в своих произведениях фразеологизмы?
Наше исследование
Кроме того, анализируя речь девятиклассников, мы выделили новейшие, на наш взгляд, фразеологизмы:
*(навязчиво критиковать, донимать нотациями, изменять сознание и поражать - например, о фильме).
Выпасть в осадок (испытать потрясение от чьих-либо слов или действий). Капитан очевидность (о человеке, который постоянно
*(надежда на удачу, счастливый случай).
Картина маслом (то, что красиво, но плохо и ненадежно). Свет в конце тоннеля (появление надежды на выход из трудной ситуации).
*(будьте нормальными; не дружить с головой - о ненормальном, сумасшедшем).
Богатые тоже плачут (о проблемах в обеспеченных семьях). Хотели как лучше, а получилось как всегда (неудачный результат того,
*(шутить, разыгрывать, смеяться над чем-то).
Белый и пушистый (ироничное выражение о чьей-то невинности). Как всё запущено! (удручающая обстановка, безнадега). Не парься!
Механизм оценки результатов проекта.
СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!
4.25M
Category: russianrussian

Новый день – новый фразеологизм

1.

Разработчик: Мордвинков В.В.
Руководитель: Шульбинская Е.В.
Изыхские Копи, 2025

2. Тема «Новый день – новый фразеологизм» очень интересна для изучения, понимания, так как у каждого из фразеологизмов есть своя

история,
особенности
происхождения и значения, в этом состоит актуальность
темы.
Объектом
исследования
работы
являются
русские
фразеологизмы.
Предметом – особенности происхождения и значения
фразеологизмов.

3. Цели работы – рассмотреть способы образования фразеологизмов и случаи их использования в речи; рассмотреть новейшие

фразеологизмы.
Задачи:
- Узнать об истории появления фразеологизмов;
- Выделить из современной речи новейшие фразеологизмы;
-Провести анкетирование обучающихся (выяснить, как часто они
используют в своей речи фразеологизмы).
- Составить словарь современных фразеологизмов.

4. Продукт проекта – словарь современных фразеологизмов. Гипотеза исследовательской работы: правда ли, что фразеологизмы –это

постоянно
развивающееся
явление
?
Методы исследования: метод теоретического анализа, описательный
метод, метод сравнения и сопоставления, метод наблюдения, метод
анализа
информации,
полученной
из
различных
источников,
анкетирование.
Практическая значимость работы: материалы данной работы могут
быть использованы при подготовке к урокам по русскому языку, при
написании
творческих
работ
по
фразеологизмам.

5. Что такое фразеологизм?

Фразеологизм - это устойчивое выражение с
самостоятельным значением, близким к
идиоматическому.
(Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова.)
Фразеологизм – это устойчивое сочетание
слов, значение которого в целом не выводимо
из значений составляющих его слов.
(Словарь русского языка в 4-х томах. Т. 4. — 1999)

6.

Изучение фразеологизмов
Фразеологизмы существуют на
протяжении всей истории языка. Еще
М.В. Ломоносов, составляя план словаря
русского литературного языка, указывал,
что в него должны войти «фразесы»,
«идеоматизмы», «речения», то есть
обороты, выражения.
Михаи́л Васи́льевич
Ломоно́сов
(1711-1765)
Академик Виктор
Владимирович Виноградов
впервые выделил виды
фразеологических оборотов
русского языка.
Ви́ктор Влади́мирович
Виногра́дов
(1894 —1969)

7. Виды фразеологизмов

1.По происхождению
исконно- русские
Исконно-русские - это собственно русские фразеологизмы
связаны с историей, культурой, обычаями и традициями
русского народа, например:
топорная работа.
Многие возникли из пословиц: собаку съел, стреляный воробей.
Некоторые появились из художественных произведений:
тришкин кафтан, медвежья услуга, как белка в колесе, на
деревню дедушке.

8. Виды фразеологизмов

1.По происхождению
заимствованные
Некоторые фразеологизмы заимствованы из
старославянского языка:
нести свой крест, соль земли, манна небесная,
Фома неверующий.
Большинство заимствованных
фразеологизмов являются дословным
переводом иностранных выражений: быть не
в своей тарелке (франц.),
гвоздь программы (франц.),
синий чулок (англ. blue stocking),
темная лошадка,
утечка мозгов (англ.) и т.д.

9. Виды фразеологизмов

2.По символам
В русской фразеологии есть слова – символы, которые отражают то,
как люди думают о мире и о своей жизни в этом мире.
Наиболее распространенными являются три группы:
1.Наименования животных
Например, заячья душа, труслив как заяц, устал как лошадь
2.Наименования цвета
Например, белый день, чёрная
зависть, белая ворона.
3.Наименования частей тела. Они составляют
треть всех выражений во фразеологическом
словаре русского языка А.И. Молоткова.
Например, морочить голову, держать язык за
зубами, надрать уши, сложа руки.

10. Употребляют ли наши писатели в своих произведениях фразеологизмы?

11. Наше исследование

Какие фразеологизмы мы часто слышим в
школе?
Учителям школы было предложено выбрать из
предложенного списка фразеологизмов, те выражения,
которые они чаще всего используют в работе с детьми
(но не более 15).
Список состоял из 97
фразеологизмов,
связанных с частями тела
человека, потому что они
самые употребляемые.

12.

Анализ анкет позволил выделить 11 самых «популярных»
фразеологизмов среди учителей.
70
Популярные фразеологизмы среди учителей
60
50
40
30
20
10
0
Зарубить на Совать свой
носу
нос
Умная
голова
Держать
ушки на
макушке
Язык
проглотил
Не
Губы надул Морочить
покладая
голову
рук
Из рук всё Не разгибая Палец в рот
валится
спины
не клади

13.

Опрос школьников
Учащимся 9 и 11 классов было
предложено задание: написать
значение фразеологизмов ( из
числа самых употребляемых
учителями), чтобы выяснить
понимание выражений.

14.

Мы выяснили…
Фразеологизмы зарубить на носу, совать свой нос, умная
голова, держать ушки на макушке, язык проглотил,
понимают правильно почти все учащиеся.
Не все учащиеся 9 класса, значение выражения «держать
ушки на макушке» написали правильно.
Значение выражения «не разгибая спины» понимают не
более 50 % опрошенных .
Но самым трудным для детей
стал фразеологизм «палец в
рот не клади».
Из 49 опрошенных только два
человека дали правильный
ответ, написав значение этого
выражения.

15.

Сравнительный анализ ответов учащихся
9 классов
120
100
80
Кол-во правильных
ответов в %
(9 класс)
60
40
Кол-во правильных
ответов в %
(11 класс)
20
0
Зарубить Совать
на носу свой нос
Умная
голова
Держать
Язык
Не
ушки на проглотил покладая
макушке
рук
Губы
надул
Морочить Из рук всё
Не
голову
валится разгибая
спины
Палец в
рот не
клади
Данная диаграмма показывает, что фразеологизм
«палец в рот не клади» не понимают ни учащиеся 9
класса, ни учащиеся 11 класса, хотя это выражение
употребляют не менее 50% учителей, работающих в 9
классах.

16. Кроме того, анализируя речь девятиклассников, мы выделили новейшие, на наш взгляд, фразеологизмы:

17. *(навязчиво критиковать, донимать нотациями, изменять сознание и поражать - например, о фильме).

проект»

18. Выпасть в осадок (испытать потрясение от чьих-либо слов или действий). Капитан очевидность (о человеке, который постоянно

говорит банальности).
Не надо ля-ля (не надо пустой болтовни).
Не в струю (о том, что не подходит, оказывается
некстати).
Забить болт (не обращать внимания).
Свои тараканы в голове (о том, что у каждого свои
пунктики и заморочки).
И ежу понятно (что-то совершенно очевидное).
Нервно курить в сторонке (уступать или проиграть
кому-то в чем-то).
Пудрить мозги (обманывать кого-то).

19. *(надежда на удачу, счастливый случай).

20. Картина маслом (то, что красиво, но плохо и ненадежно). Свет в конце тоннеля (появление надежды на выход из трудной ситуации).

Накрыть поляну (устроить банкет, отметить какое-то
событие).
Полный абзац! (выражение одобрения или досады).
Всё в шоколаде (по высшему разряду).
Ещё не вечер (не поздно что-то исправить или доделать).
Прет, как танк (упорно движется к своей цели).
Держаться на плаву (выдерживать все испытания).
Словить хайп (привлечь к себе внимание, раскручивая какоето скандальное событие).
Я ж мать! (о женщине, зацикленной на ребенке и
материнстве).
А мне фиолетово (все равно, безразлично).
Гнать пургу (обманывать).

21. *(будьте нормальными; не дружить с головой - о ненормальном, сумасшедшем).

22. Богатые тоже плачут (о проблемах в обеспеченных семьях). Хотели как лучше, а получилось как всегда (неудачный результат того,

что делалось с благими намерениями).
Респект и уважуха (высокая оценка чего-либо).
Порвать как Тузик грелку (расправиться с чем-то/кем-то,
чаще всего - угроза).
Опуститься ниже плинтуса (потерять свое достоинство).
Пахать как раб на галерах (усердно работать, не отдыхая).
Злые вы, уйду я от вас (выражение обиды).
Сечет тему (понимает в чем-то).
Раскатать губу (рассчитывать на что-то труднодоступное).
Закатай губу (не рассчитывай на что-то).
Поставить на уши (всполошить, лишить покоя).

23. *(шутить, разыгрывать, смеяться над чем-то).

24. Белый и пушистый (ироничное выражение о чьей-то невинности). Как всё запущено! (удручающая обстановка, безнадега). Не парься!

(не переживай).
Богатенький Буратино (состоятельный человек).
Айл би бэк (я вернусь).
Да на вас пахать надо! (о человеке, который уклоняется от
работы или каких-то обязанностей).
Мент родился (пауза в разговоре).
С дуба рухнул (сошел с ума).
Помесь ужа с ежом (странное сочетание).
Словесный понос (многословие).
По приколу (ради шутки).
Сладкая парочка (о неразлучных людях).

25. Механизм оценки результатов проекта.

составили
словарь
Все участники
проекта пришли
к выводу:
Познакомились
с источниками
фразеологизмов и
фразеологизмов
русского
необходимо постоянно знакомиться
с ним
продолжаем
над
языка.
фразеологическими оборотами,работать
чтобы
речь стала точнее, богаче. Для этого
создали презентацию
необходимо больше
читать, обращаться к
о фразеологизмах
различным словарям, вести поисковую
работу, обращаясь к творчеству
писателей, трудам русских учёных.

26.

27. СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!

English     Русский Rules