28.37M
Category: industryindustry

KT&G, Korea Tomorrow & Global

1.

2.

KT&G, Korea Tomorrow & Global имеет за плечами
более 110 лет опыта, является ведущей табачной
компанией в Южной Корее и 5-й крупнейшей
табачной компанией в мире.
KT&G, Korea Tomorrow & Global has over 110 years of
experience, is the leading tobacco company in South
Korea and the 5th largest tobacco company in the world.
Российский рынок, на котором компания действует с
2003 года, является одним из важнейших для KT&G.
Наибольшую популярность в России завоевали наши
марки ESSE blue, ESSE silver и ESSE exchange.
The Russian market, where the company has been operating
since 2003, is one of the most important for KT&G. Our
brands ESSE blue, ESSE silver and ESSE exchange have
gained the greatest popularity in Russia.

3.

Компания владеет четырьмя современными производствами на
территории Республики Корея, а также предприятиями в
Индонезии, России и Турции и Иране.
The company owns four modern production facilities in the Republic
of Korea, as well as enterprises in Indonesia, Russia, Turkey and Iran.
KT&G осуществляет экспорт в своей продукции в
страны Ближнего Востока, Юго-восточной Азии,
Африки, Европы и в США. Жители более чем 50 стран
по всему миру могут приобрести сигареты и другую
продукцию KT&G.
KT&G exports its products to the Middle East, Southeast
Asia, Africa, Europe and the USA. Residents of more than
50 countries around the world can purchase cigarettes
and other KT&G products.

4.

ЗАВОД В
КАЛУЖСКОЙ
ОБЛАСТИ
THE PLANT IN THE
KALUGA REGION
В Российской Федерации KT&G на постоянной
основе действует с 2003 года, инвестировав в
строительство фабрики в Калужской области, которое
началось в 2008 году.
В 2013 году была запущена линейка сигарет
Blooming. На сегодняшний день ESSE является одной из
наиболее популярных марок сигарет в России, а ее
ассортимент постоянно расширяется.
In the Russian Federation, KT&G has been
operating on a permanent basis since 2003, having invested
in the construction of a factory in the Kaluga Region, which
began in 2008.
In 2013, the Blooming cigarette line was launched.
Today, ESSE is one of the most popular cigarette brands in
Russia, and its range is constantly expanding.

5.

6.

7.

I этаж / I floor
АБК (Административно-бытовой комплекс)
Administrative and household complex

8.

I этаж / I floor
1. Столовая / Dining room
АБК (Административно-бытовой комплекс)
Administrative and household complex

9.

I этаж / I floor
1. Столовая / Dining room
2. Офисные кабинеты /Office
rooms
АБК (Административно-бытовой комплекс)
Administrative and household complex

10.

I этаж / I floor
1. Столовая / Dining room
2. Офисные кабинеты /Office
rooms
3. Переговорные комнаты /
Meeting rooms
АБК (Административно-бытовой комплекс)
Administrative and household complex

11.

I этаж / I floor
1. Столовая / Dining room
2. Офисные кабинеты /Office
rooms
3. Переговорные комнаты /
Meeting rooms
II этаж / II floor
АБК (Административно-бытовой комплекс)
Administrative and household complex

12.

I этаж / I floor
1. Столовая / Dining room
2. Офисные кабинеты /Office
rooms
3. Переговорные комнаты /
Meeting rooms
II этаж / II floor
1. Медицинский кабинет /
Medical office
АБК (Административно-бытовой комплекс)
Administrative and household complex

13.

I этаж / I floor
1. Столовая / Dining room
2. Офисные кабинеты /Office
rooms
3. Переговорные комнаты /
Meeting rooms
II этаж / II floor
1. Медицинский кабинет /
Medical office
2. Тренажёрный зал / Gym
АБК (Административно-бытовой комплекс)
Administrative and household complex

14.

I этаж / I floor
1. Столовая / Dining room
2. Офисные кабинеты /Office
rooms
3. Переговорные комнаты /
Meeting rooms
II этаж / II floor
1. Медицинский кабинет /
Medical office
2. Тренажёрный зал / Gym
3. Раздевалки / Changing rooms
АБК (Административно-бытовой комплекс)
Administrative and household complex

15.

I этаж / I floor
1. Столовая / Dining room
2. Офисные кабинеты /Office
rooms
3. Переговорные комнаты /
Meeting rooms
II этаж / II floor
1. Медицинский кабинет /
Medical office
2. Тренажёрный зал / Gym
3. Раздевалки / Changing rooms
4. Большая переговорная / Large
meeting room
АБК (Административно-бытовой комплекс)
Administrative and household complex

16.

Основные производственные помещения
Main production facilities

17.

1. Цех подготовки табачного
сырья / Workshop Primary
Основные производственные помещения
Main production facilities

18.

1. Цех подготовки табачного
сырья / Workshop Primary
2. Склад табачных материалов /
Tobacco materials warehouse
Основные производственные помещения
Main production facilities

19.

1. Цех подготовки табачного
сырья / Workshop Primary
2. Склад табачных материалов /
Tobacco materials warehouse
3. Котельная / Boiler room
Основные производственные помещения
Main production facilities

20.

1. Цех подготовки табачного
сырья / Workshop Primary
2. Склад табачных материалов /
Tobacco materials warehouse
3. Котельная / Boiler room
4. Компрессорная / Compressor
station
Основные производственные помещения
Main production facilities

21.

1. Цех подготовки табачного
сырья / Workshop Primary
2. Склад табачных материалов /
Tobacco materials warehouse
3. Котельная / Boiler room
4. Компрессорная / Compressor
station
5. Склад нетабачных материалов
/ Warehouse of non-tobacco
materials
Основные производственные помещения
Main production facilities

22.

1. Цех подготовки табачного
сырья / Workshop Primary
2. Склад табачных материалов /
Tobacco materials warehouse
3. Котельная / Boiler room
4. Компрессорная / Compressor
station
5. Склад нетабачных материалов
/ Warehouse of non-tobacco
materials
6. Склад готовой продукции /
Warehouse of finished products
Основные производственные помещения
Main production facilities

23.

1. Цех подготовки табачного
сырья / Workshop Primary
2. Склад табачных материалов /
Tobacco materials warehouse
3. Котельная / Boiler room
4. Компрессорная / Compressor
station
5. Склад нетабачных материалов
/ Warehouse of non-tobacco
materials
6. Склад готовой продукции /
Warehouse of finished products
7. Цех производства сигарет и
упаковки / Workshop Secondary
Основные производственные помещения
Main production facilities

24.

1. Цех подготовки табачного
сырья / Workshop Primary
2. Склад табачных материалов /
Tobacco materials warehouse
3. Котельная / Boiler room
4. Компрессорная / Compressor
station
5. Склад нетабачных материалов
/ Warehouse of non-tobacco
materials
6. Склад готовой продукции /
Warehouse of finished products
7. Цех производства сигарет и
упаковки / Workshop Secondary
8. Лаборатория / Laboratory
Основные производственные помещения
Main production facilities

25.

1. Цех подготовки табачного
сырья / Workshop Primary
2. Склад табачных материалов /
Tobacco materials warehouse
3. Котельная / Boiler room
4. Компрессорная / Compressor
station
5. Склад нетабачных материалов
/ Warehouse of non-tobacco
materials
6. Склад готовой продукции /
Warehouse of finished products
7. Цех производства сигарет и
упаковки / Workshop Secondary
8. Лаборатория / Laboratory
9. Помещение для курения /
Smoking room
Основные производственные помещения
Main production facilities

26.

1. Цех подготовки табачного
сырья / Workshop Primary
2. Склад табачных материалов /
Tobacco materials warehouse
3. Котельная / Boiler room
4. Компрессорная / Compressor
station
5. Склад нетабачных материалов
/ Warehouse of non-tobacco
materials
6. Склад готовой продукции /
Warehouse of finished products
7. Цех производства сигарет и
упаковки / Workshop Secondary
8. Лаборатория / Laboratory
9. Помещение для курения /
Smoking room
10. Офис производства и отдела
качества / Production and Quality
Department Office
Основные производственные помещения
Main production facilities

27.

ПРАВИЛА ПЕРЕДВИЖЕНИЯ ПО ЗАВОДУ
RULES OF MOVEMENT AROUND THE
PLANT
Сферические зеркала
Spherical mirrors
В коридорах производственных
помещений установлены
сферические зеркала. Благодаря их
изогнутой форме мы получаем
полный обзор того, что происходит
за углом. Это снижает вероятность
столкновения и способствует более
безопасному передвижению.
Spherical mirrors are installed in the
corridors of the production premises.
Thanks to their curved shape, we get
a complete overview of what is
happening around the corner. This
reduces the likelihood of a collision
and promotes safer movement.
Движение в коридорах
Movement in the
corridors
Производственные
помещения
Production facilities
Передвижение на
лестницах
Moving on stairs
1. Движение по производственным
коридорам осуществляется вдоль
линии желтой разметки.
2. Быть внимательным (по
коридорам осуществляется
перевозка грузов электрическими
вилочными погрузчиками).
3.Использовать сферические
зеркала
1. Передвигаться по линиям
разметки.
2. Использовать СИЗ в
соответствии с нормативами
выдачи СИЗ утвержденными
приказом генерального директора.
1. Идти, не бежать
2. Держаться за перила
3. Не использовать телефон
4. Избегать столкновений
5. Уступайте путь перемещающим
тяжести
1. Move along the marking lines.
2. Use PPE in accordance with the
standards for the issuance of PPE
approved by the order of the Director
General
1. Walk, not run
2. Hold on to the railing
3. Do not use the phone
4. Avoid collisions
5. Give way to moving weights
1. Movement along the production
corridors is carried out along the
yellow marking line.
2. Be careful (freight is transported
by electric forklifts along the
corridors).
3. Use spherical mirrors

28.

Правила общего поведения на заводе
Rules of general behavior at the factory
Зоны для курения
Smoking areas
Места для курения расположены
на входе в административный
корпус и специально
оборудованном помещении
производственного корпуса
Smoking areas are located at the
entrance to the administrative
building and a specially equipped
room of the production building
Помещения с ограниченным
доступом
Rooms
with limited
access
- Лаборатория
отдела качества
- Помещение котельной
- Серверная
Посторонним вход воспрещён.
Требуется дополнительный доступ.
- Laboratory of the quality department
- Boiler room
- Server room
No trespassing allowed.
Additional access is required.
Место приёма пищи
The place of eating
Приём пищи осуществляется
строго в отведенном для этого
месте, в помещении столовой
административного корпуса
Meals are served strictly in the
designated place, in the dining room
of the administrative building
Медицинский
кабинет Medical office
В случае плохого самочувствия,
микротравм необходимо
обратиться за первой помощью в
медицинский кабинет
In case of poor health,
microtraumas, it is necessary to
seek first aid in a medical office

29.

30.

31.

32.

33.

34.

35.

36.

37.

38.

39.

Цели компании в области охраны труда
The company's objectives in the field of occupational safety
• Принятие мер по
предотвращению аварийных
ситуаций
1
2
3
4
• Достигнуть нулевого показателя
производственного травматизма
• Taking measures to prevent
• Achieve zero occupational injury rate
emergencies
• Обеспечить безопасность
труда и здоровья работников
на рабочем месте
• To ensure the safety and
health of workers in the
workplace
• Обеспечить предотвращение
несчастных случаев на рабочих
местах
• Ensure the prevention of workplace
accidents

40.

41.

42.

43.

44.

45.

46.

47.

48.

49.

50.

51.

Обучение по охране труда
Occupational safety training
Вводный
инструкта
ж
Induction
training
Проводиться при приёме на
работу. Проводит инженер по
ОТ, П и ЭБ или специалист по
ОТ.
Conducted upon hiring.
Conducted by an HSE engineer of
an HSE specialist.
Инструкта
ж на
рабочем
месте
Workplace
safety
briefing
Первичный при приёме на
работу, далее 1 раз в 3 или 6
месяцев. Проводит
непосредственно руководитель.
Primary upon hiring, then
repeated once every 3 of 6 months.
Conducted by immediate
supervisor.
Стажировк
а
Internship
Проводится при приёме на
работу для получения
практических навыков.
Руководитель стажировки –
опытный работник.
It is carried out when applying for
a job to gain practical skills. The
internship supervisor is an
experienced worker.
Обучение
по охране
труда
Occupation
al safety
training
Проводиться при приёме на
работу, повторное обучение
1 раз в 3 года.
Conducted upon hiring,
repeated training once every
3 years.
Проверка
знаний
Check of
knowledge
Проводиться после окончания
обучения. Проверка проводится
комиссией компанией (центра).
По итогам оформляется
протокол.
Conducted after completion of
training. The inspection is
carried out by the commission of
the company (center). Based on

52.

Виды инструктажей по охране
труда
Types of occupational safety
briefings
Вводный
инструкта
ж
Первичный
инструкта
ж
Повторный
инструкта
ж
Внеплановы
й
инструктаж
Целевой
инструкта
ж
Introductor
y briefing
Initial
briefing
Repeated
instruction
Unscheduled
briefing
Targeted
instruction
Проводится на рабочем месте с
периодичностью 1 раз в 3 или 6
месяцев непосредственным
руководителем.
Проводится при изменение
законодательства, НЛА, НПА,
несчастные случаи и при
нарушение работниками
техники безопасности.
Проводиться при приёме на
работу. Проводит инженер по
ОТ, П и ЭБ или специалист по
ОТ.
Conducted upon hiring.
Conducted by an HSE engineer of
an HSE specialist.
Первичный при приёме на
работу, далее 1 раз в 3 или 6
месяцев. Проводит
непосредственно руководитель.
Primary upon hiring, then
repeated once every 3 of 6 months.
Conducted by immediate
supervisor.
It is carried out at the workplace
with a frequency of 1 every 3 or 6
months by the direct supervisor.
It is carried out in case of changes
in legislation, accidents and in
case of violation of safety
regulations by employees.
Проводиться при проведении
определённых видов работ.
It is carried out during certain
types of work.

53.

54.

Медицинские осмотры
Medical examinations

55.

56.

57.

58.

Спасибо за внимание!
Thanks for your attention!
English     Русский Rules