Similar presentations:
Введение. История латинского языка. Латинский алфавит (тема 1.1.)
1. Министерство здравоохранения Удмуртской Республики Глазовский филиал автономного профессионального образовательного учреждения
Удмуртской Республики«Республиканский медицинский колледж имени Героя Советского Союза Ф.А. Пушиной Министерства
здравоохранения Удмуртской Республики»
(ГФ АПОУ УР «РМК МЗ УР»)
ОП.02 ОСНОВЫ ЛАТИНСКОГО ЯЗЫКА С МЕДИЦИНСКОЙ
ТЕРМИНОЛОГИЕЙ
31.02.01 Лечебное дело
Тема 1.1. Введение. История латинского
языка. Латинский алфавит
Подготовила: Данилова М.В.,
преподаватель Глазовского филиала
АПОУ УР «РМК МЗ УР»
Глазов, 2023
2. План лекции:
1.2.
3.
4.
5.
Введение. Краткая история латинского языка, его
роль в медицине и общегуманитарное значение.
Историко-культурное и лингвистическое значение
латинского языка в разные эпохи
Общие сведения о медицинской терминологии.
Значение медицинской терминологии в работе
медиков-волонтеров
Фонетика. Латинский алфавит
Особенности произношения гласных, дифтонгов,
согласных, буквосочетаний
Долгота и краткость слога. Правила постановки
ударения
3. Введение
Invia est in medicina via sine lingua Latina.Непроходим в медицине путь без
латинского языка.
4. Общие сведения о медицинской терминологии. Значение медицинской терминологии в работе медиков-волонтеров
Термином может быть как одиночное слово (раствор,оксид, экстракт), так и словосочетание (позвоночный
столб, лекарственное средство).
Основная функция термина (от лат. terminus - предел,
граница) заключается в том, что он служит для
точного, однозначного обозначения определенного
понятия, явления, события, научного открытия.
Все понятия в пределах одной профессии образуют
систему
понятий,
которая
называется
«терминологией».
5. Общие сведения о медицинской терминологии. Значение медицинской терминологии в работе медиков-волонтеров
Дисциплина «Основы латинского языка с медицинскойтерминологией» включает три терминологических
цикла:
Анатомическая терминология:
Например:
cor - сердце,
atrium cordis - предсердие,
myocardium – миокард, сердечная мышца
6. Общие сведения о медицинской терминологии. Значение медицинской терминологии в работе медиков-волонтеров
Клиническая терминология:Греческие
терминоэлементы
Латинские слова
Значение
Osteo
Os
Кость
Arthr
articulatio
Сустав
Derm, dermat
cutis
Кожа
Proct
Rectum
Прямая кишка
Haemo, haemat, aemia
sanguis
Кровь
Pneumo
pulmo
Легкие
Cardio
Cor
сердце
7. Общие сведения о медицинской терминологии. Значение медицинской терминологии в работе медиков-волонтеров
Фармацевтическая терминология:Например:
Betula - береза,
Calendula - календула,
Oryza - рис,
Farfara - мать-и-мачеха,
Juniperus - можжевельник,
Valeriana - валериана.
8. Фонетика. Латинский алфавит
Печатныйшрифт
Рукописный
шрифт
Название
букв
Основное
произношение
Aa
Aa
а
а
Bb
Bb
бе
б
Сс
Сс
це
ц, к
Dd
Dd
де
д
Ee
Ee
э
э
Ff
Ff
эф
ф
Gg
Gg
ге
г
Hh
Hh
га
как украинское г
или немецкое h
Ii
Ii
и
и
Jj
Jj
йот
й
Kk
Kk
ка
к
Ll
Ll
эль
л
9.
Печатныйшрифт
Рукописный
шрифт
Название
букв
Основное
произношение
Mm
Mm
эм
м
Nn
Nn
эн
н
Oo
Oo
о
щ
Pp
Pp
пэ
п
ку
к
Rr
Rr
эр
р
Ss
Ss
эс
с,з
Tt
Tt
тэ
т
Uu
Uu
у
у
Vv
Vv
вэ
в
Xx
Xx
икс
кс
Yy
Yy
ипсилон
и
Zz
Zz
зет
з
10. Особенности произношения гласных, дифтонгов, согласных, буквосочетаний Гласные
Аа [а]: capsula [капсуля] – капсулаana, aa [ана, аа] – по, поровну
aorta [аорта] – аорта
Ее [э]: terra [тэрра] – земля
ren [рэн] – почка
lex [лекс] – закон
В отличие от русских, никакие латинские согласные
перед звуком [е] не смягчаются (искл.: L)
11. Особенности произношения гласных, дифтонгов, согласных, буквосочетаний Гласные
Ii [и]: tibia [тибиа] – большеберцовая костьpilula [пилюля] – пилюля
Jj [й]: major [майер] – большой
juvenis [йувэнис] – юноша
Пишется в начале слова или слога перед гласным
и в середине слова между 2-мя гласными.
12. Особенности произношения гласных, дифтонгов, согласных, буквосочетаний Гласные
Oo [o]: orbita [орбита] – глазницаoblata [облята] – облатка
Uu [у]: purus [пурус] – чистый
tinctura [тинктура] – настойка
Yy [и]: butyrum [бутирум] – масло
hydrops [гидропс] – водянка
myoma [миома] – опухоль мышечной
ткани.
13. Особенности произношения гласных, дифтонгов, согласных, буквосочетаний Дифтонги
ае, ое, аu, еuаe
[э]
ое
аnaemia [анэмия] – малокровие;
gangraena [гангрэна] – омертвение
Foeniculum [фэникулюм] – укроп
Synoestrolum [синэстролюм] – синэстрол
oesophagus [эзофагус] – пищевод
Если в сочетаниях ае и ое над е ставится знак разделения – аё, оё –
каждый гласный следует произносить отдельно
Aloё [алёэ] – алоэ
pnoë [пноэ] – дыхание
Kalanchoë [калянхоэ] – каланхоэ
14. Особенности произношения гласных, дифтонгов, согласных, буквосочетаний Дифтонги
аu [ау]eu [эу]
aurum [аурум] – золото
Eucalyptus [эукалиптус] – эвкалипт
pleura [плеура] – плевра
Eucomia [эукомия] – эвкомия
15. Особенности произношения гласных, дифтонгов, согласных, буквосочетаний Согласные
Согласные b, d, f, g, m, n, p, r, t, v произносятся каксоответствующие им русские буквы:
bis [бис] – дважды
dens [дэнс] - зуб
flos [флёс] – цветок
nervus [нэрвус] - нерв
pilula [пилюля] – пилюля
Rosa [роза] – шиповник, роза
vita [вита] - жизнь
16. Особенности произношения гласных, дифтонгов, согласных, буквосочетаний Согласные
acidum [ацидум] - кислотаcerebellum [цэрэбэллюм] – мозжечок
Cuprum [купрум] – медь
costa
[коста] - ребро
17. Особенности произношения гласных, дифтонгов, согласных, буквосочетаний Согласные
Hh [г] - как немецкий «h» (haben) или украинское «г» с придыханиемherba [гэрба] – трава
humerus [гумэрус] – плечо, плечевая кость
Kk [к] – встречается очень редко в словах нелатинского
происхождения
Kalanchoë [калянхоэ] – каланхоэ
keratoma [кэратома] – роговой нарост
LI - мягко как русское «ль»:
lac [ляк] – молоко
larynx [ляринкс] – гортань
lingua [лингва] – язык
18. Особенности произношения гласных, дифтонгов, согласных, буквосочетаний Согласные
Qqупотребляется всегда с гласной «u» (qu) и
произносится как «кв». За этим сочетанием идет одна
из букв «a, o, i, u, e» и произносится как:
qua – ква, quu – кву, quo – кво, qui – кви, que – квэ
aqua [аква] - вода
quinque [квинквэ] - пять
Quercus [квэркус] - дуб
19. Особенности произношения гласных, дифтонгов, согласных, буквосочетаний Согласные
[с] в большинстве случаевSs
[з] между двумя гласными или между
гласным и согласными m или n
Sulfur [сульфур] - сера
dosis [дозис] – доза
NB! Исключения:
Besalolum [бэсалёлюм] - бесалол
Vicasolum [викасолюм] - викасол
Sanguisorba [сангвисорба] – кровохлебка
20. Особенности произношения гласных, дифтонгов, согласных, буквосочетаний Согласные
Хх[кс]
radix [радикс] - корень
dexter [дэкстэр] - правый
Seduxenum [сэдуксэнум] – седуксен
[з]
Zz
[ц]
zygomа [зигома] - скула
eczema [экзэма] – экзема
zincum [цинкум] – цинк
influenza [инфлюэнца] – грипп
21. Особенности произношения гласных, дифтонгов, согласных, буквосочетаний Буквосочетания
ngu [нгв]перед гласным
lingua [лингва] - язык
ungentum [унгвэнтум] - мазь
NB! longus [лёнгус] – длинный
angulus [ангулюс] - угол
ti [ци] перед гласным
palpatio [пальпацио] – пальпация, ощупывание
если перед слогом ti стоит s или x, то даже перед
гласным он произносится как [ти]
mixtio [микстио] - смешивание
22. Особенности произношения гласных, дифтонгов, согласных, буквосочетаний Буквосочетания
ch [х]chole [холе] - желчь
cholerа [холера] – холера
ph [ф]
phosphorus [фосфорус] – фосфор
phalanx [фалянкс] - фаланга
rh [р]
rhinitis [ринитис] – ринит
rhizomа [ризома] – корневище
th [т]
thorax [торакс] - грудная клетка
23. Правила постановки ударения
В латинском языке ударение никогда не ставится напоследний слог.
Ударение ставится на предпоследний слог, если он
долгий, или на третий слог от конца слова, если
предпоследний слог краткий. Краткость обозначается
знаком «˘» над слогом, долгота – «‾».
В двусложных словах ударение всегда на первом слоге:
cito [цито] - быстро
statim [статим] – немедленно
24. Долгота и краткость слога Правила краткости
1. Гласный бывает кратким, если он стоит перед другим гласным или h:so-lu-ti-o - раствор
contraho - стягиваю
2. Краткие суффиксы: - ul, - ol
clavicula [клявикуля] - ключица
globulus [глёбулюс] - шарик
3. Гласный краткий перед диграфами ch, ph, rh, th
Arachis [арахис] – арахис
4. Гласный стоит перед сочетаниями букв «b, p, d, t, g» с буквами «l, r»:
cerebrum [цэрэбрум] – большой головной мозг
vertebra [вэртэбра] – позвонок
25. Долгота и краткость слога Правила долготы
Гласный бывает долгим в следующих случаях:1. если после него идут два или более согласных:
decoctum [дэкоктум] - отвар
ampulla [ампулля] - ампула
2. если слог стоит перед «x» или «z»:
Oryza [ориза] - рис
maximus [максимус] – максимальный
3. если слог образован с помощью дифтонга:
Althaea [альтэа] – алтей
Crataegus [кратэгус] – боярышник
4. долгие суффиксы:
- ur,
–at,
–al,
-ar,
-оs
mixturа, signatura, occipitalis, arcticularis, aquosus
26. NB!
Во многих словах греческого происхождения на «-ia»:therapia (тэрапиа) – терапия
anaemia (анэмиа) – анемия, малокровие
hypertonia (гипэртониа) – повышенное давление –
«i» читается под ударением кроме слов на «-logia» и
слова «anatomia».
27. Источники литературы:
1.2.
Городкова, Ю.И. Латинский язык (для медицинских и фармацевтических колледжей и
училищ): учебник / Городкова Ю.И. — Москва: КноРус, 2020. — 260 с.
Панасенко, Ю.Ф. Основы латинского языка с медицинской терминологией: учебник /
Ю.Ф. Панасенко. - Москва: ГЭОТАР-Медиа, 2021. - 352 с. - ISBN 978-5-9704-6613-1. Текст: электронный // ЭБС "Консультант студента": [сайт]. - URL:
https://www.studentlibrary.ru/book/ISBN9785970466131.html