4.49M
Category: russianrussian

Почему обращения пропадают из языка

1.

“Почему обращения
пропадают из языка?”
ПОДГОТОВИЛИ:
НИКИТЕНКО ЛЕВ
ГРИГОРИЙ МАТЕВОСЯН

2.

Цель проекта:
Объяснить, почему слова пропадают из языка,
в том числе и обращения.
Рассказать больше информации про
обращения.

3.

Слова уходят из языка по разным причинам. Например, до появления
трамвая, существовала городская железная дорога с конной тягой. Эта
дорога, а также и вагон назывались конкой.
С появлением трамвая слово конка устарело. Подобные устаревшие слова называют
“историзмами”. Другие слова забываются, если появляются их новые синонимы.
Например, в древнерусском языке было слово “выя”*.
*Выя – то же, что и шея
Пример: “Гнуть выю”

4.

“Выя” стала обычной “шеей”, а сама осталась в истории древней Руси.
Случаи, когда название предмета забывается, но сам он остаётся
называют “архаизмами”.
Язык быстро реагирует на
изменения в жизни людей,
говорящих на нём:
Появляются новые слова, влезая в
словарь языка. Но старые слова не
выходят из языка, их просто
перестают использовать.

5.

Если попробовать почитать русские тексты второй половины
восемнадцатого и первой половины девятнадцатого веков, будет видно,
насколько трудно сейчас воспринимаются первые и насколько легче —
вторые.
Всё начало XIX века — это фактически выработка нового языка, который
был бы по-прежнему русским, но был бы простым языком для крестьян.
Он был бы пригоден не только для простых чувств и мыслей, но и для
более глубоких.

6.

Обращение
Обращение — слово или сочетание
слов, называющее того, к кому или
к чему обращаются с речью
Обращение обычно используется
для привлечения внимания коголибо к чему-либо.
Обращение не является членом
предложения; к нему нельзя
поставить вопрос от других слов в
предложении.

7.

Распространенные и нераспространенные
обращения
Обращения могут быть выражены как одним
словом, так и несколькими.
Несколько слов получается в том случае, если:
1.
Обращения однородные (обращаются к
нескольким людям, называя их отдельно):
дамы и господа, дорогие ребята и уважаемые
взрослые и т.п.
2.
Обращение выражено синтаксически
неделимым сочетанием: Иван Петрович,
Зудкин Алексей и т.д.
3.
Это существительное с определением (или
несколькими определениями): “милый и
чудесный наш Петр Митрофанович”.

8.

Обращения в России
Еще во времена Российской Империи
при обращениям к членам дома
Романовых использовались “Ваше
Величество”, “Ваше Высочество”, “Ваша
Светлость” и т.д. Это подчёркивало
статус человека, к которому
обращаются.
Во время существования чинов в
России для них также имелись
собственные обращения: “Ваше
превосходство”, “Ваше Благородие” и
т.п.
Духовный сан также имел свои
собственные обращения по типу “Ваше
Боголюбие”, “Ваше Святейшество”.

9.

Забытые обращения
Постепенно эти обращения стали
забываться в обычном русском
говоре.
Увы, но вернуть в язык забытые слова
практически невозможно. Почему? Их
просто никто не будет использовать.
Старые обращения в России пропали
из русского языка вместе с пропажей
сословий. Уже никто не обращается к
высшим людям как “Ваше благородие”.
Но новые современные обращения,
как по мне, намного практичней и
удобнее чем старые.

10.

Современные обращения
Современные обращения очень
разнообразны и могут иметь как
распространённую, так и
нераспространённую форму.
Сейчас к людям обращаются не только по
именам, отчествам или статусу в обществе,
но и по их кличкам или никнеймам*.
Услышать знакомое “Э, Василич, есть косарь
до завтра?” уже не так просто.
Просто послушав речь людей рядом можно
открыть много нового для себя
Примечание: *Никнейм – псевдоним, используемый пользователем в
Интернете.
English     Русский Rules