81.30K
Categories: literatureliterature musicmusic

Романс "Очи чёрные"

1.

Романс

2.

Романс ( від ісп. Romance лат. — пороманськи) — невеликий за обсягом вірш та
музичний твір для сольного співу з
інструментальним акомпанементом.

3.

Романсами називалися пісні народною
мовою в Іспанії, на противагу пісням
латиною, які пов'язувалися спочатку з
боротьбою проти маврів. Пізніше вони
поширились і в інших країнах, набувши
відмінного змісту, ставши піснями про
кохання (Англія, Франція та інші).

4.

Очи чёрные (Очi чорнi)
одна з найвідоміших російськомовних
пісень у світі, романс. Слова — Євген
Гребінка, музика — Флоріан Герман

5.

Гребiнка

6.

Історія виникнення(вiрш)
Гребінка написав вірш «Черные очи»,
гостюючи в селі Рудка у сусіда-поміщика
штабс-капітана у відставці Растенберга.
Його доньці, Марії Василівні, з якою влітку
наступного року Гребінка повінчався, він і
присвячений. Шлюб був у них міцний і
щасливий. Перший варіант вірша мав
тільки 3 строфи, без будь-якого надриву,
лиш приправлений романтизмом.

7.

Історія виникнення(романс)
Автор часто вказується «музика невідомого
автора», що є неправильним. Романс
виконується на музику вальсу Флоріана
Германа «Hommage Valse» в обробці С.
Герделя 1884 р. Федір Шаляпін ввів цей
романс в свій репертуар, і познайомив з
ним світ під час своїх гастролей. Крім того,
Шаляпін додав до тексту декілька куплетів,
мабуть, написаних ним самим. Він
присвятив їх своїй майбутній дружині
італійці Іолі Торнагі.

8.

Історія виникнення
Другий період.
Романс
Перша відома
публікація «Черных
очей» як романсу —
7 березня 1884 р.
Перший період.
Вірш
Вірш «Черные очи»
було опубліковано в
«Літературній газеті»
17 січня 1843 року.

9.

Романс входив і входить до репертуару
багатьох російських виконавців, починаючи
від Шаляпіна і Ізабели Юрьєвої і закінчуючи
Висоцьким, який запропонував свою
інтерпретацію і свою версію слів, та
Хворостовським.Яскрава мелодія
виконується як на циганський манер, так і
джазовому чи навіть роковому варіантах. Луї
Армстронг записав її зі своїм вокалом у своїй
улюбленій манері, навіть нагамаючись
співати російською.

10.

Послухаймо цей чудовий
романс.

11.

Дякую за увагу.
Волькiс Анна 9-Б
English     Русский Rules