Similar presentations:
Пятрас Бабицкас
1.
ПЯТРАС БАБИЦКАСлитовский поэт,
прозаик,
публицист
2.
БиографияO Пятрас Бабицкас – литовский
поэт, писатель-прозаик и
публицист, родился 29 апреля
1903 года в деревне
Лукманишкяй-Вирбалишкяй на
территории современного
Купишкского района Литвы.
Первая Мировая война
вынудила его родителей
эвакуироваться в Петроград, где
Пятрас начал обучаться в
гимназии и оканчивает курс в
1923 году в Паневежисе.
3.
O В 1923—1930 годах учился в каунасскомЛитовском университете. Работал учителем в
Юрбаркасе (1925—1926). В 1926—1931 годах был
первым диктором Литовского радио в Каунасе,
начавшего вещание 12 июня 1926 года. Некоторое
время был директором каунасского Радиофона,
как называлась литовская радиостанция.
4.
O Выступал также в ролифотографа и фотохудожника
— Считается одним из
родоначальников литовской
художественной фотографии.
В декабре 1932 года
организовал первую в Литве
персональную выставку
художественной фотографии
(свыше 300 снимков). 15
января 1933 года вместе с
единомышленниками учредил
Союз фотолюбителей Литвы и
участвовал в его деятельности.
5.
O С 1933 года директорГосударственного театра в
Каунасе. Редактировал журнал
«Мусу Вильнюс» („M?s? Vilnius“,
русск. «Наш Вильнюс»). По его
инициативе во время немецкой
оккупации в Каунасе в здании
Военного музея Витаутаса
Великого был организован
Музей красного террора. С
приближением Советской армии
в 1944 выехал из Литвы в
Германию. С 1946 жил в Риме,
затем переехал в Канаду. В 1949
переехал в Бразилию и
обосновался в Рио-де-Жанейро.
6.
O В 1950—1965 годах работал в посольственезависимой Литовской Республики в Бразилии
секретарём, заведующим отделом культуры,
атташе по печати. С 1958 года на радио Рио-деЖанейро вёл еженедельные часовые передачи на
португальском языке «Голос Литвы». Когда в 1965
году посольство было закрыто, оставшийся без
средств к существованию Пятрас Бабицкас
переехал к брату в США.
7.
ТворчествоO С 1921 года сотрудничал в
литовской печати. Участвовал в
газете «Литературос науенос» ,
еженедельном журнале
«Науйойи Ромува» , журнале
«Вайрас» и других изданиях.
Первый сборник стихов „Geltona
ir juoda“ . Писал рассказы
(сборник „Vakar“, то есть
«Вчера», 1931), путевые очерки,
книжки для детей. Несколько
сборников стихотворений издал
в эмиграции.
8.
O Сотрудничал в литовскомэмигрантском журнале
„Aidai“ («Эхо»), для
выходившей в Бостоне
«Литовской энциклопедии»
писал статьи о
португальской и
бразильской литературах.
O Несколько стихотворений
Пятраса Бабицкаса
перевёл на русский язык К.
Д. Бальмонт,
поддерживавший
дружеские отношения с его
сестрой актрисой Уне
Бабицкайте-Грайчюнене.
9.
O ИЗДАНИЯO Geltona ir juoda. Kaunas: Miniati?ra
O Vakar. Apsakymai. Kaunas,
O Gintaro krantas. Kaunas,
O Mari? pasakos. Kaunas,
O Lituania. 1947 (информационное издание на испанском языке).
O Lituania ilustrada. 1951 (информационное издание на португальском
и другие.
O Для детей
языке)
O Nuostabi Jonuko kelion?. Kaip Jonukas Kalvaitis, ilgai klajoj?s
po pasaul?, po ?vairi? nuotyki? surado savo t?vel?. Kaunas,
O Tra-ta-ta-ta-ta! Eil?ra??iai vaikams. Kaunas: Spaudos fondas,
O Murziukas. Iliustruota apysaka vaikams. Kaunas: Miniati?ra,
10.
Презентацию выполнилаученица 9 «Э» класса
Скрыпник Кристина
Спасибо за
внимание!!!