1.31M
Category: russianrussian

Путешествие в королевство лексики

1.

2.

3.

4.

5.

Мама
Земля
Хлеб
Родина
Молодость
Кофе
Театр
Жизнь
Автомобиль

6.

7.

8.

9.

10.

Бабочка - мяклыш
Письмо - писуля
Булавка шпилька
Мальчик мальчуган
Очки - гляделки
Кадушка - квашня
Лестница - драбына

11.

ручка
игла

12.

Собака
ВОЕТ
Вьюга
Душ
а
Человек
ПОЕТ

13.

14.

15.

Найдите слова – диалекты в стихотворении
Сергея Есенина « В хате»
Пахнет рыхлыми драченами;
У порога в дежке квас,
Над печурками точеными
Тараканы лезут в паз.
Вьется сажа над заслонкою,
В печке нитки пепелиц,
А на лавке за солонкою –
Шелуха сырых яиц.

16.

Найди параллели русских и
заимствованных слов и соедини их.
Мемуары
Диплом
Пейзажист
Вестибюль
Конгресс
Митинг
Афиша
свидетельство
собрание
объявление
воспоминания
художник
прихожая
съезд

17.

Пользуясь словарем, распредели
слова в 2 столбика.
Игла, трактор, блюдце, баян, земля,
хлеб, волк, пиджак, шкатулка.
Игла
Земля
Хлеб
Дом
Трактор
Блюдце
Баян
Шкатулка
Волк
Пиджак

18.

Неологизмы - это новые слова, которые
появляются в языке с открытиями в
технике, науке и с изменениями в
общественной и культурной жизни.
Например:
1960-1980 гг.
1990 – 2005 гг.
космос
космодром
звездолет
луноход
прилуниться
компьютер
процессор
ксерокс
копировать
DVD

19.

Многозначные слова – это слова, которые
имеют 2 и более лексических значений.
Многозначность слова толкуется в одной
словарной статье.
Например:
Библиотека.
1. Учреждение, собирающее и хранящее книги
для общего пользования.
Здание библиотеки.
1. Собрание книг, место для книг.
Библиотека писателя.
1. Название серии книг определенной тематики.
Библиотека школьника.

20.

Профессионализмы - это слова, которые
употребляются только специалистами, то
есть людьми определенной профессии .
Например:
медицинской, полиграфической,
спортивной, военной,
искусствоведческой и других.
Профессиональные слова имеют
ограниченную сферу употребления. Они
используются в научном стиле
литературного языка как его специфический
лексический фонд.

21.

Заимствованные или иноязычные слова.
Заимствованные слова есть во всех языках,
потому что народы, общаясь,
« меняются словами». В русском языке
заимствованные слова составляют 10 %
всего его словарного запаса.
Иноязычные слова пришли в русский язык
вместе с
• вещью (зонтик – голл., марка – нем.,
пальто- франц., фонарь- греч.);
• явлением (
• понятие (аккуратный – польск.,
игнорировать ,
стимулировать - )

22.

Исконно русские слова.
Основной фонд нашего языка.
Они составляют 90 % слов, употребляющихся
в настоящее время в нашем языке.
Исконно русские слова – это слова
• унаследованные из языка наших предков;
• созданные и создаваемые нами в
настоящее время на основе уже имеющихся
слов.
Среди исконно русской лексики различаются :
• общеславянские слова;
• древнерусские слова;
• собственно русские слова.

23.

Диалектные слова – это часть лексики национального
русского языка, которая употребляются на
ограниченной территории.
В. И. Даль составил « Толковый словарь живого
великорусского языка» в 4 – х томах, содержащий
более 200000 слов.
В настоящее время русские диалекты изучаются
учеными, студентами. Создаются экспедиции, которые
выезжают в разные области страны.
Примеры диалектных слов:
хата –
изба,
чапельник- сковородник
вазенки – варежки,
баитьговорить,
покос – сенокос,
панева – домотканая
юбка,
коник – широкая лавка,
баской – красивый.

24.

Устаревшие - это слова, которые вышли из
употребления и встречаются лишь в литературных
или исторических документах.
Устаревшие слова
историзмы
Слова, служившие
названиями
исчезнувшим
предметам и явлениям.
Персты
Чело
Ланиты
Ботфоры
архаизмы
Устаревшие слова,
у которых
есть современные
синонимы.
Младой – молодой
Брег – берег
Град – город
Вран - ворон
English     Русский Rules