Similar presentations:
21 февраля - Международный день родного языка
1.
Международный день родного21 февраля
2.
Сегодня все наречия планетыИдут единой поступью под марш,
Неся в себе культуру милой речи,
И уникальность среди равных масс.
Родной язык – богатое наследство,
Пришедшее из глубины веков.
Ты отражаешь мысли человека,
Ты помогаешь выразить любовь.
Ты создаешь из букв стихотворенья.
Храня в запасах сотни тысяч слов.
Спустившееся к нам благословенье –
Родной язык, проникший в нашу кровь.
Ирина Матвиенко
3.
Родной язык!Он с детства мне знаком.
На нем впервые я сказала «мама»,
На нем клялась я верности упрямой.
И каждый вздох понятен мне на нем…
Т. Зумакулова, балкарская поэтесса
Язык – душа народа. Он является духовным носителем истории,
культуры и памяти народной. Любовь к родному языку объединяет
этносы в единое многоязычное человечество, способное общаться
друг с другом, говорить, что называется, по душам.
Трудно переоценить значение языка, на котором каждый из нас в
далеком детстве открыл для себя мир. На нем рассказывали
сказки в семье, пели песни в дорогом сердцу уголке, с его
помощью мы учились взаимодействовать со всем, что нас
окружает.
4.
«Бессмертие народа — в его языке», — сказал писатель ЧингизАйтматов. Язык этноса помогает сохранять его историю и культуру,
традиции и бытовой уклад. И сегодня ученые, педагоги и
международные общественные организации ставят задачу —
сберечь языковое богатство мира. Для этого установлен
Международный день родного языка.
5.
За этим праздником закрепили фиксированную дату — ежегодно егоотмечают 21 февраля. Выбор даты не случаен. В этот день в 1952 году в
Пакистане прошла мирная демонстрация в защиту бенгальского языка.
Тогда все закончилось печально: полиция применила силу, студентовактивистов разогнали, немало человек погибло. Но спустя 4 года после
этих и других, последовавших за ними, событий бенгальский язык
получил статус государственного.
Эти события не сразу остановили попытки
пакистанского
правительства
подавить
бенгальское национальное движение, однако с
тех пор жители Восточного Пакистана, а с 1971
года и граждане независимой Республики
Бангладеш отмечают трагический праздник,
выражая свою благодарность погибшим. В 1998
году несколько активистов решили обратиться к
Кофи Аннану (Генеральному секретарю ООН)
с предложением превратить эту печальную
дату в международную инициативу по изучению
языков мира и их спасению от вымирания.
Затем аналогичное формальное предложение
было направлено представителям ЮНЕСКО.
6.
Shaheed Minar (памятник Мученикам) в университете Дакки в Бангладеш, в памятьубитых в ходе демонстрации движения Бенгальского языка 21 февраля 1952 года /
Mostaque Ahammed
7.
Первые мероприятия, посвящённые Международному дню родногоязыка, состоялись 21 февраля 2000 года. Спустя два года праздник
получил формальное признание от Генеральной ассамблеи ООН,
которая призвала людей способствовать защите и сохранению всех
языков народа мира.
На Земле существует 7 тысяч
языков. Одна из причин их
исчезновения – неравномерное
Помимо этого праздника, на
распределение по количеству
международном
уровне
носителей. Язык вымирает, если
отмечают
также
дни
на нем разговаривает менее
официальных языков ООН. Их
100 тысяч человек.
всего шесть: День арабского
Исследователи утверждают, что
празднуют 18 декабря, День
примитивный
протоязык
французского — 20 марта,
появился 2,3 миллиона лет
День
китайского
языка
назад
у
Homo
habilis
–
отмечают 20 апреля, День
высокоразвитых
английского
и
испанского
австралопитеков.
языков — тремя днями позже, а
История лингвистики началась в
День русского языка – 6 июня.
V веке до н. э.
8.
Ученые до сих пор немогут определиться с
единой
теорией
происхождения
языков. Их появление
по-своему объясняет
легенда
о
Вавилонской башне:
когда-то,
после
Всемирного потопа,
на
Земле
существовал
лишь
один язык, но людская
затея
со
строительством
башни
до
неба
разозлила Бога, и он
наказал человечество
смешением
наречий.
9.
Мертвые языки мира и их список сегодня пополняется чуть ли нееженедельно. По статистике ЮНЕСКО, почти половина языков мира
находится под угрозой исчезновения. Как известно, каждые две недели
человечество теряет один язык. А вместе с ним и целую культуру
отдельного народа. К тому же, принято считать, что мертвые языки были
забыты еще 1 000 лет назад. Но это далеко не так. Некоторые из них
навсегда «погибли» на наших глазах, несмотря на все усилия их
сохранить.
1. КОРНСКИЙ ЯЗЫК. Последний носитель: Долли Пентрит (1692-1777, Англия).
2. МЭНСКИЙ ЯЗЫК. Последний носитель: Эдвард (Нед) Маддрелл (1878-1974, Остров Мэн,
Великобритания).
3. ЯЗЫК ЯНА. Последний носитель: Иши (ок. 1860-1916, США).
4. ЯЗЫК УОРРУНГА. Последний носитель: Альф Палмер (ок. 1891-1981, Австралия).
5. ДАЛМАТИНСКИЙ ЯЗЫК. Последний носитель: Туоне Удайна (ок. 1823-1898, Хорватия).
6. ЯЗЫК ГАГУДДЖУ. Последний носитель: Большой Билл Нейдджи (ок. 1920-2002, Австралия).
7. ЖЕНСКИЙ ЯЗЫК НЮЙ-ШУ. Последний носитель: Ян Хуаньи (1906-2004, Китай).
8. ЯЗЫК ШУАДИТ. Последний носитель: Арман Люнель (1892-1977, Франция).
9. ЯЗЫК ДУРА. Последний представитель: Сома Деви Дура (1926-2008, Непал).
10. ЯЗЫК ЯМАНА (ЯГАНА). Последний представитель: Кристина Кальдерон (1928-2022, Чили).
11. ЛИВСКИЙ ЯЗЫК. Последний представитель: Гризельда Кристинь (1910-2013, Канада).
12. УБЫХСКИЙ ЯЗЫК. Последний представитель: Тевфик Эсенч (1904-1992, Хаджи-Осман, Турция)
13. В 2022 году на острове Беринга умер последний носитель алеутско-медновского языка (Россия).
10.
11.
Мертвые языки, которые используются в наше время:1. Коптский язык
2. Средне-английский язык
3. Санскрит
4. Древнегреческий и латынь
КРЫЛАТЫЕ ФРАЗЫ НА ЛАТЫНИ
5. Мэнский
Scio me nihil scire [сцио мэ ни́хиль сцирэ]
«Я знаю, что ничего не знаю»
Cogito ergo sum [кóгито, эрго сум]
«Мыслю, следовательно существую»
Omnia mea mecum portо [о́мниа мэа мэ́кум порто]
«Все свое ношу с собой»
Dum spiro, spero [дум спи́ро, спе́ро]
«Пока дышу – надеюсь»
O tempora! O mores! [о тэ́мпора, о мо́рэс]
«О времена! О нравы!»
In vino veritas, in aqua sanitas [ин вино вэ́ритас, ин аква са́нитас]
«Истина в вине, здоровье в воде»
Homo homini lupus est [хомо хомини люпус эст]
«Человек человеку волк»
Per aspera ad astra [пер а́спэра эд а́стра]
«Через тернии к звездам»
Veni, vidi, vici [вени, види, вичи]
«Пришел, увидел, победил»
12.
Древниеязыки,
которые
нерасшифрованными:
до
сих
пор
остаются
1. Мероитский язык (вымер в IV веке).
2. Этрусский язык (вымер в I веке).
3. Хаттский язык (вымер во II тысячелетие до н. э.).
4. Банановые языки (вымерли в IV тысячелетии до н. э.).
5. Северопиценский язык (вымер в I тысячелетии до н. э.).
6. Касситский язык (вымер предположительно в XII—IV веках до н. э.).
7. Пиктский язык (вымер в Х веке).
8. Иберский язык (вымер в начале нашей эры).
9. Сиканский язык (вымер в начале нашей эры).
10. Тасманийские языки (предположительно вымерли в 1905 году).
13.
Ожившие языки. Языки способны не только исчезать, но ивозрождаться. Разговорный иврит с III до XIX в.в. считался мертвым
языком, а сегодня на нем общаются более 9 млн. человек. У
ирландского гэлльского — похожая история. В XIX веке число его
носителей сократилось, но после провозглашения независимости
страны ирландский язык приобрел статус государственного.
14.
Традиции праздникаВ 2023 году, как и всегда, в Международный день родного языка по
всему миру пройдут акции по защите речевой самобытности. В
этот день ЮНЕСКО устраивает презентации праздника. Например,
21 февраля 2019 года после церемонии открытия в штаб-квартире
организации гости приняли участие в лингвистических дебатах, а в
2020 году — в «круглом столе» на языке суахили.
В образовательных учреждениях проходят тематические занятия.
Проводятся конкурсы среди знатоков родного языка. В средствах
массовой информации публикуются статьи о действующих и
исчезающих языках.
15.
Главноемероприятие
21
февраля
2023
года
На
мероприятии,
организованном
ЮНЕСКО,
будут
рассмотрены
следующие
основные
темы:
- укрепление многоязычного образования как необходимость
для трансформации образования в многоязычных контекстах,
начиная с дошкольного образования и далеко за его
пределами;
поддержка
обучения
посредством
многоязычного
образования и развития многоязычия в наших быстро
меняющихся глобальных условиях и в кризисных ситуациях,
включая
чрезвычайные
ситуации;
- возрождение языков, которые исчезают или находятся под
угрозой
исчезновения.
16.
Защиталингвистического
разнообразия
Языки играют важнейшую роль для обеспечения самобытности
человека и групп людей и их мирного сосуществования. Они служат
одним из стратегических факторов прогресса в достижении
устойчивого развития и гармонических взаимоотношений между
глобальными и местными условиями. Лишь всестороннее принятие
многоязычия даст всем языкам возможность обрести свое место в
мире,
охваченном
процессами
глобализации.
Сегодня в мире существует около 7000 языков и 43 процента из них
находятся под угрозой исчезновения. Только несколько сотен языков
играют видную роль в системах образования и в государственной
сфере, и менее ста языков используются в мире цифровых
технологий.
Многоязычные и многокультурные общества существуют благодаря
своим языкам, которые передают и сохраняют традиционные знания и
культуры
на
устойчивой
основе.
Международный день родного языка отмечается каждый год в целях
поощрения языкового и культурного разнообразия и многоязычия.
17.
Большую часть языков мира можно услышать в Азии и в Африке. Но ониредкие или вымирающие. На 90% языков говорит только 100 тысяч человек из
более чем 7,5 миллиардов жителей планеты. А вот на самых
распространенных
говорит
66%
населения
планеты.
Самым распространенным в мире признан китайский язык. Он же
считается самым древним из ныне существующих и сохранивших
письменность. Некоторые китайские иероглифы очень сложны и состоят из
30
черточек.
Среднему носителю английского языка нужно знать порядка 15 тысяч слов.
Это поможет адекватно общаться с людьми, хотя для полного понимания
всех оттенков и смыслов произносимого такого запаса будет недостаточно.
Японский язык, в отличие от других государственных и не только языков,
невозможно учить самостоятельно. Существует огромное количество
различий книжной и разговорной речи, мужского и женского произношения.
В японском языке отсутствуют понятия рода и числа, а чтобы определить
количество и гендерную принадлежность нужно специальным образом
выстраивать
предложения.
18.
Много языков на свете разных - выучить их все не смог бы я,Все они по-своему прекрасны, в каждом есть изюминка своя.
Говорят в Париже по-французски, по-немецки говорит Берлин;
Мне же дорог мой, привычный, русский,
Для меня родной лишь он один.
Мелодичный, гибкий и певучий, с детства он меня очаровал,
И не зря великим и могучим наш язык Тургенев называл.
Развиваясь быстро, динамично, впитывая разные слова.
Новое воспринимал отлично, но и мудрость предков в нём жива.
Да и только нашей, русской речью можно Русь привольную воспеть!
Будет жить язык наш русский вечно и не сможет, верю, умереть!
А. Сумароков
19.
На русском языке говорит 289 миллионов человек по всемумиру, в том числе 146 миллионов в России, и он является 8-м
наиболее распространенным языком в мире.
20.
В Российской Федерации проживает 160 народностей. Как правило,все они малочисленные, обитают на ограниченных территориях.
Преподавание в нашей стране ведется на 24 языках, 81 язык включен в
учебные
программы
как
отдельный
предмет.
Обучение представителей коренных народов затрудняется тем, что у
некоторых из них отсутствует письменность. К тому же ощущается
дефицит педагогических кадров, владеющих данными наречиями.
Многие
языки
насчитывают
до
десяти
носителей.
Существует Красная книга языков народов России. В ней значатся
свыше 60 языков. Первый в списке на вымирание – водский язык, на
котором общаются престарелые жители двух деревень в северозападной
части
Ленинградской
области.
Родные языки народов Российской Федерации – это национальное
достояние и культурно-историческое наследие страны. Его изучение и
сохранение являются приоритетными задачами государства. В октябре
2018 года президент России издал указ о создании специального
фонда, который нацелен на решение этих задач. В Стратегии
государственной национальной политики России на период до 2025
года господдержка и защита культуры и языков народов страны
отнесена к числу основных принципов государственной национальной
политики.
21.
«Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние,переданное нам нашими предшественниками… Обращайтесь почтительно с
этим могущественным орудием, в руках умелых оно в состоянии совершить
чудеса. Берегите чистоту языка, как святыню. Никогда не употребляйте
иностранных слов. Русский язык так богат и глубок, что нам нечего брать у тех,
кто беднее нас». (И. Тургенев).
«Язык – орудие мышления. Обращаться с языком кое-как – значит, и мыслить
кое-как: неточно, приблизительно, неверно». (А. Н. Толстой).
«Слово есть поступок». (Л.Н. Толстой).
«Новые слова иностранного происхождения вводятся в русскую печать
беспрестанно и часто совсем без надобности, и – что всего обиднее – эти
вредные упражнения практикуются в тех самых органах, где всего горячее стоят
за русскую национальность и ее особенности». (Н. Лесков).
«Борьба за чистоту, за смысловую точность, за остроту языка есть борьба за
орудие культуры. Чем острее это орудие, чем более точно направлено – тем
оно победоносней». (М. Горький)
«Язык – это история народа. Язык – это путь цивилизации и культуры». (А. Куприн).
22.
23.
24.
Если вы не желаете участвовать в публичных мероприятиях,отпразднуйте этот день дома в кругу своей семьи. 21 февраля вы
можете почитать художественную литературу на родном языке и
обсудить ее с домочадцами, а также вместе с детьми побеседовать о
богатстве своего языка. В качестве темы для душевной беседы можете
выбрать одну из следующих вдохновляющих цитат известных людей:
«Язык народа, бесспорно, главнейший и неисчерпаемый родник наш»
(В.И. Даль).
«Истинная любовь к своей стране немыслима
без любви к своему языку» (К. Паустовский).
«Тот, кто не уважает родную речь,
не уважает родного народа» (Иван Мележ).
25.
Сказка о том, ка Ъ и Ь знак поменялись местамиОднажды Твердый и Мягкий знаки решили поменяться местами. Уж очень им
было интересно посмотреть, что из этого получится, и как будут звучать слова
в новом обличии.
— Были семья, конь, перья, друзья, а стали семЪя, конЪ, перЪя, друзЪя, —
хвастался Твердый знак.
— Теперь моя очередь менять слова! — перебил его Мягкий знак. — Были
съёмка, объём, подъезд, съезд, а стали сЬёмка, обЬем, подЬезд, сЬезд.
— Какая-то галиматья получается! Теперь ни одно слово не понятно, — ответил
Твердый знак.
— Согласен. И что же делать? — поинтересовался Мягкий знак.
Расстроились оба знака и решили они совсем покинуть эти слова.
— У меня получились семя, кон, перя, друзя.
— А у меня вышли какие-то сёмка, обём, подезд, сезд. По-моему,
получилось еще хуже…
— Согласен с тобой.
Поняли тогда Твердый и Мягкий знаки, что лучше каждому из них оставаться на
своих местах, чтобы слова были красивыми и понятными. Хоть оба этих знака
выполняют в словах разделительную функцию, да только каждому свое.
Мягкий знак смягчает слова, а твердый — придает им богатырскую силушку.