3.46M
Category: biographybiography

Жизнь и деятельность Александра Христофоровича Востокова

1.

16 ( 27) марта 1781г. –
8 (20) февраля1864г.

2.

Начало пути
Александр Христофорович Востоков,
известный русский филолог, поэт и
переводчик. Родился 16 (27) марта 1781
года в Аренсбурге Лифляндской губернии
на острове Эзеле (ныне Сааремаа,
Эстония). По происхождению немец.
Александр (настоящее имя - Александр –
Вольдемар ) был внебрачным сыном
остзейского барона Х.И. Остен-Сакена,
получившим при рождении вымышленную
фамилию Остенек, русский перевод
которой стал сначала литературным
псевдонимом, а затем новой официальной
фамилией юноши.

3.

Годы учёбы
До семи лет мальчик говорил только на немецком языке, но
затем, в 1788 году, отец отправил его в Петербург, где в Шляхетском
Сухопутном кадетском корпусе Александр осваивает французский, а
русский уже считает своим родным языком.
В кадетском корпусе мальчик совершенно обрусел, и даже
стихи, которые он пишет с 13 лет удаются ему лучше на русском
языке, чем на немецком. Он показывал большие способности, но ему
мешало сильное заикание.

4.

В 1794 году Востоков переведён в
Академию художеств в архитектурный класс.
В Академии художеств наряду с
литературными занятиями много времени
уделяет изучению языков. Его внимание
привлекает сравнение языков и этимология.
В 1800 году Александр Христофорович
окончил Академию и был оставлен ещё на
три года пансионером.

5.

Первые литературные и научные труды
В 1803 он стал помощником библиотекаря в библиотеке
Академии художеств. Тогда же молодой человек стал изучать
славянские языки и памятники древнеславянской
письменности и достиг такого совершенства, что издал труд
«Рассуждение о славянском языке, служащее введениям к
грамматике сего языка, составляемой по древнейшим оного
письменным памятником». Этот труд поставил Востокова в
один ряд с основоположниками сравнительно-исторического
языкознания и положил начало научному изучению истории
славянских языков. В рассуждении было определено
отношение церковнославянского языка к русскому и выделены
три периода в истории славянских языков. Эти выводы были
полной новостью не только для русских, но и для европейских
учёных.

6.

Деятельность
С конца 1810-х гг. Востоков серьёзно занимается русской и
славянской филологией. Изучает палеографию, памятники
древнерусской письменности.
Особенно большое внимание уделяет орфографическим
особенностям памятников, различая русское, болгарское и сербское
правописание.
В 1810 г. им был сделан доклад «Иосифа Добровского
примечания на Шлецеровы рассуждения о старославянском (или
церковнославянском) языке», содержащие наблюдения ученого над
древними памятниками письменности.
В «Санкт-Петербургском Вестнике» в 1812 г. им помещён«Опыт о
русском стихосложении». В нём Востоков впервые совершенно верно
определил размер, то есть ударения в народном стихе.

7.

В журналах Вольного общества любителей
словесности, наук и художеств, членом которого
А.Х.Востоков стал в 1801 году , появились первые
литературные труды.

8.

В 1815 году А.Х. Востоков перешел на службу в Императорскую
Публичную библиотеку помощником к хранителю рукописей А. И.
Ермолаеву. Этого места Александр Христофорович добивался четыре
года. За хорошее обслуживание читателей в 1825 г. Востокова
избрали почётным профессором Тюбингенского университета.

9.

А.Х. Востоков по распоряжению директора Императорской
библиотеки сделал описание «редких и любопытных манускриптов как
на русском, так и на других известных» ему языках. Систематичность,
скрупулёзность в работе – вот качества А.Х. Востокова как учёного и
библиографа. Часто он выступал в роли художника-копииста: копировал
рукописи по просьбам учёных. Умел читать стёршиеся
записи в рукописях, расшифровывал непонятные слова, определял
дату написания рукописи - был знатоком палеографии (именно
Востоков восстановил запись о времени происхождения Добрилова
Евангелия – 1164 год).

10.

В 1820 году он избран членом Российской академии;
за выдающиеся научные заслуги 20 декабря 1826 года
Академия наук избрала Востокова членом-корреспондентом,
а19 октября 1841 года - ординарным академиком
Петербургской Академии Наук по Отделению русского языка
и словесности.

11.

В течение 1827 – 1831 годов А.Х.Востоков работал над учебником
русского языка. В основу изучения грамматики он положил живой
разговорный язык. В 1831 году учёный издал две учебные грамматики
русского языка, краткую («Сокращённая русская грамматика для
употребления в низших учебных заведениях» выдержала 16 изданий) и
полную («Русская грамматика Александра Востокова, по начертанию его
же сокращённой грамматики изложенная»), неоднократно
переиздававшуюся в XIX веке.

12.

Востоков доказал исконную близость славянских языков,
указал хронологическое место памятников церковнославянского языка,
выявил его отличия от древнерусского, указал значение носовых и
глухих гласных, употребление широких гласных после заднеязычных,
присутствие носовых гласных в польском языке, объяснил образование
окончаний прилагательных, обнаружил в церковнославянском языке
отсутствие деепричастий и наличие супина, названного им
достигательным наклонением. Сам термин «прилагательное» появился в
1831 году, название дал выдающийся русский языковед Александр
Христофорович Востоков.

13.

Александр Христофорович впервые выделил в русском языке
слова, имеющие только одну числовую форму (ходьба, сани и др.)
и существительные общего рода (староста), сделал ряд других
наблюдений, высказал идеи, оказавшие влияние на дальнейшее
развитие грамматической теории в России. Полный вариант
грамматики получил Демидовскую премию.

14.

К 1827 году относится его
статья «Грамматические объяснения
на три статьи фрейзингенской
рукописи» («Собрание славянских
памятников, находящихся вне
России»), важная как по
безукоризненному изданию текста,
как и по верным до сих пор
замечаниям. Большое значение
имело издание Востокова легенды:
«Убиение святого Вячеслава, князя
Чешского».

15.

Внес большой вклад в
создание «Словаря
церковнославянского и
русского языка»,включавшего
свыше 114 тысяч слов . Это
одно из крупнейших
лексикографических
произведений XIX в.,
охватывающее русскую
лексику от первых письменных
памятников до позднейших
произведений русских
писателей. А.Х. Востоков не
только собирал словарный
материал, но и был
редактором второго тома.

16.

В 1841-1842 годах под
редакцией Востокова были
изданы «Акты исторические,
относящиеся к России,
извлечённые из иностранных
архивов и библиотек» (в 2 томах).
В 1843 году вышел разбор
Реймского Евангелия. Востоков
много сделал для создания
русской палеографии и
археографии. А также описания
частных коллекций, части
рукописного собрания библиотеки
Академии наук (1855-1856) и ряд
других палеографических работ.

17.

В 1850-е гг. А.Х. Востоков
редактировал «Опыт областного
великорусского словаря» и
«Дополнение к Опыту областного
великорусского словаря». В 1856 г.
закончил «Словарь
церковнославянского языка»,который
вышел в двух томах в
1858-1861 гг.

18.

Под редакцией А.Х.Востокова вышли важные издания
документов:
Акты исторические, относящиеся к России, извлечённые из
иностранных архивов (1841)
Описание русских и славянских рукописей Румянцевского
музея (1842)
Издал важнейший славянский памятник11века –
«Остромирово Евангелие»
Участвовал в составлении и редактировании « Словаря
церковнославянского и русского языка» (т.1-4, 1847) и «
Опыта областного великорусского словаря» (1852)
Автор « Словаря церковнославянского языка» (в2т., 1858 –
1861)
Автор «Грамматики церковнославянского языка» (1863)

19.

Информационные источники
1. Грот Я. Александр Христофорович Востоков. Славянское
обозрение . – С- Петербург., 1892, №4
2. Иллюстрированный энциклопедический словарь Ф.А.Брокгауза и
И.А.Ефрона.Т.5.В. – М.: Эксмо,2005
3. Русский язык. Энциклопедия (под редакцией Ф.П.Филина). – М.:
Советская энциклопедия,1979
4. Срезневский В.И. Заметки Александра Христофоровича Востокова
о его жизни. Сборник отделения русского языка и словесности
Императорской Академии наук. – С – Петербург, 1901

20.

Й. Добровский

21.

Йо́ сеф (Йозеф, Иосиф) До́ бровский (чеш. Josef Dobrovský, 17
августа 1753 — 6 января 1829) — чешский филолог, лингвист,
литературовед, фольклорист, историк и просветитель, одна из
важнейших фигур Чешского национального возрождения.
Обычно считается основателем славянского языкознания как
науки, ещё при жизни его называли «отцом», «патриархом»
славистики. Внёс основополагающий вклад в изучение
старославянского и кодификацию чешского литературного
языка.

22.

Биография
Родился близ Рааба (Дьёра) в Венгрии, где служил его отец, вахмистр
драгунского полка австрийской армии Якуб Доубравский; родным
языком Йосефа (получившего фамилию Добровский из-за ошибки в
документах) был немецкий. Семья часто в связи с новыми
назначениями отца переезжала из города в город. Учился в немецкой
школе в Бишофтейнице (Горшовском Тыне), где познакомился с
чешским языком. Научился свободно на нём говорить с 10-летнего
возраста (1763) в августинской гимназии в городе Дойчброд
(Немецкий Брод, ныне Гавличкув Брод), затем учился у иезуитов в
Клаттау (Клатови) в 1767—1769 годах и на философском факультете
Пражского университета с 1769 года. В университете привлёк
внимание преподавателей успехами в богословских дисциплинах и
умением участвовать в дискуссиях. В 1772 в Брюнне вступил в
новициат ордена иезуитов, готовясь отправиться миссионером в
Индию, но уже в 1773 году буллой Климента XIV орден был распущен,
и Добровский вернулся в Прагу, где продолжил обучение уже на
богословском факультете.

23.

Окончив университет, долгое время (1776—1786) был учителем
математики и философии у детей пражского мецената и сторонника идей
Просвещения, президента чешского губернаториума графа Бедржиха Яна
Ностица. В этот период (с 1779) под влиянием другого частого гостя
Ностица, Франца Пельцля, также учившего его детей, Добровский
(начинавший научную деятельность как библеист) занялся
исследованием чешских древностей и литературы. Затем был назначен
вице-ректором семинарии в Градище (ныне часть Оломоуца), Моравия; в
1786 году принял священный сан, а в 1789 году стал ректором.
Добровский участвовал в спорах о положении духовенства, о целибате и
был сторонником церковно-правовых реформ Иосифа II. Кроме того, он с
рационалистической точки зрения критиковал культ св. Яна Непомуцкого
— с его точки зрения, личность этого святого полностью легендарна, а
представления о нём созданы во время Контрреформации

24.

За короткий период пребывания в России Добровский смог
ознакомиться примерно с 1000 древних рукописей. Работал в
библиотеках Петербургской академии наук, АлександроНевского монастыря, в собрании Святейшего Синода (куда по
указу Екатерины II в 1791 году были собраны древние рукописи
из монастырей по всей России) и в частных коллекциях, в том
числе в московском собрании графа А. И. Мусина-Пушкина. В
1793 году совершил также научное путешествие по Венгрии,
Австрии и Италии; постоянно бывал в рабочих поездках по
Чехии и Моравии. Опубликовал отчёт о шведско-русской
командировке: «Litterarische Nachrichten von einer Reise nach
Schweden und Russland» (1796).

25.

Добровский считался также самым авторитетным
знатоком славянского фольклора и этнографии среди
своих современников. Не сумев распознать
фальсификацию Йозефа Линды «Песнь под
Вышеградом» и первую из подделок своего ученика
Вацлава Ганки — Краледворскую рукопись, он сразу
же отнёсся скептически ко второму изделию Ганки —
Зеленогорской рукописи и после её публикации
выступил с рядом резко критических статей

26.

Спасибо за внимание
English     Русский Rules