819.06K
Category: lingvisticslingvistics

Сленг, как средство общения современной русской молодёжи

1.

СЛЕНГ, КАК СРЕДСТВО
ОБЩЕНИЯ СОВРЕМЕННОЙ
РУССКОЙ МОЛОДЁЖИ
Подготовил студент группы 54к Ковалёв Никита

2.

ВВЕДЕНИЕ
Цель работы - ознакомиться со сленгом подростков и его роли для них
Задачи:
1) Узнать, что такое сленг.
2) Ознакомиться с особенностями сленга.
3) Вывести средства создания сленговых выражений.
4) Провести опрос, для того чтобы узнать, какую роль играет
подростковый сленг в речи.
5) Проанализировать результаты опроса и используя их, вывести
заключение об использовании сленга среди подростков.

3.

Теоретическая значимость: ознакомление с понятиями, относительно
сленга; с его значимостью среди молодёжи.
Практическая значимость: узнать, какие слова вы можете использовать в
общении с подростками (так же и от лица родителей), другими людьми,
употребляющими сленг.
Продукт исследования: сленговый мини-словарь наиболее
используемых слов подростками возрастной группы от 14-18 лет в 2020
году, ориентированный для людей любой возрастной группы.

4.

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ
Сленг – набор слов или новых значений существующих слов,
употребляемых в различных группах. Сленг обычно не подразумевает
строгой формальной регламентации и отражает живое развитие
разговорной речи. Существуют такие виды сленга, как:
профессиональный, молодёжный, сленг связанный с хобби,
компьютерный и уголовный.
Понятие “сленг” обычно смешивается с такими понятиями как
диалектизм, жаргонизм, вульгаризм, просторечие.
В отличие от просторечных выражений, сленг активно используют в своей
речи и образованные люди, представители определённой возрастной или
профессиональной. Часто этим как раз и подчёркивается
принадлежность к определённой группе людей. Общеизвестный
пример — молодёжный сленг.

5.

Проанализировав состав сленговых выражений, я вывел такие средства
создания современного сленга у молодёжи:
1) Добавление суффиксов (фотоаппарат = фотик, стёб = стебалово)
2) Добавление приставок (стёб = постебаться, поиграть = покатать)
3) Составление аббревиатур (ИМХО = по моему скромному мнению, от
англ. In my humble opinion, ЛП/ЛД = лучшая подруга/друг)
4) Сокращение, путём заимствования иностранных слов (Хорошо –
ладно = ок = ok, лучший = топ = top, ненавидеть = хейтить = hate)

6.

ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ
1) Знаете ли вы, что такое подростковый сленг?
2) Употребляете ли вы в разговорной речи сленговые выражения?
3) Насколько часто вы употребляете сленг? (Если исп. в речи)
4) С какой целью вы употребляете сленговые выражения? (Если исп. в
речи)
5) Откуда вы чаще всего узнаёте такие слова?
6) Считаете ли вы, что слова, подобные нашему сленгу, стоит
употреблять?

7.

Знаете ли вы, что такое сленг?
Знают 97%
Не знают 3%

8.

Употребляете ли вы в разговорной речи сленговые выражения?
Да 75%
Нет 25%

9.

Насколько часто вы употребляете сленг? (Если исп. в речи)
Часто 25%
Редко 11%
Иногда 64%

10.

Откуда вы чаще всего узнаёте такие слова?
В интернете 52%
От знакомых 48%

11.

Считаете ли вы, что слова, подобные нашему сленгу, стоит употреблять?
Да, но не часто 59%
Да 30%
Нет 11%

12.

РЕЗУЛЬТАТЫ 4-ОГО ВОПРОСА
Пользователь 1, 106 схожих мнений: «Я употребляю сленг из-за того, что я привык так
говорить. Скорее всего, это связано с людьми, которые окружают меня вокруг. У них
то я и научился».
Пользователь 2, 83 схожих мнения: «Я заметил, что использую сленговые выражения
тогда, когда могу заменить слово более коротким, как я делаю это со словом
пошли или давай. Мы с друзьями говорим вместо этого слово “го” Т.к. мои друзья
знают это слово тоже, мы понимаем друг друга быстрее».
Пользователь 3, 38 схожих мнений: «Такие слова мне нравятся больше, чем те,
которые использует более старшее поколение. Их просто удобнее использовать».
Пользователь 4, 12 схожих мнений: «Щас все так говорят, и в жизни, и в инете. Не
хочу в этом плане отличаться от других. Да и говорят так много, значит многие меня
поймут»

13.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Выполняя свою работу, я ознакомился со сленгом подростков, понял какую роль
он играет для них. Окончив свою работу, я пришёл к следующим выводам: Как и
ожидалось, понятие «подростковый сленг» обильно распространено среди
молодых людей. Также многие опрошенные употребляют его. Роль его
употребления среди молодёжи различная: одни, вырастая в подростковом
возрасте, слышат эти слова отовсюду, и употребляют их из-за привычности. Другие
же, осознают их полезность и стремятся к краткости. Вспоминая известный
фразеологизм А.П.Чехова: «Краткость – сестра таланта», можно даже подумать о
том, что даже такие слова могут разнообразить словарный запас в общении
подростка, насколько неприятно бы их было слышать взрослым. Есть подростки,
осознающие другую сторону использования слов, и это конечно же популярность их
использования. Ведь правда нельзя сказать, что сейчас нет людей, старающихся
казаться модными не только по одёжке, но и по словам.

14.

Подростковый сленг можно услышать везде: в компании знакомых, в интернете.
Его распространённость только подтверждает то, что разница поколений
существует. Осознавая это, нельзя забывать, что сленг не всегда полностью оседает
на языках подростков. Достаточное их количество хотят или могут употреблять сленг,
но в меру и не часто. А есть даже люди, которым сленг не нравится вовсе.
Помимо подведения итогов, я сделал продукт своей работы - словарь.

15.

А) Абилка - способность
Ава – аватарка
Агро – злой
Ауф – круто, кайф
Ачивка – достижение (в играх)
Б) Бабецл – не красивая женщина
Байтить – провоцировать
Баттхёрт – состояние негодование
Бро – друг
Буллинг – травля
В) Вайб – настроение
Варик – вариант
Войс – голос (голосовой чат)
Г) Гамать - играть
Гемор – нудный процесс
ПРИЛОЖЕНИЕ
Го – давай; пошли
Д) Дэб – танцевальное движение
Ж) Жиза – жизнь(енно)
З) Задонатить – пожертвовать денег
Зашквар – позор; не модно
И) Изи – легко
К) Краш – предмет влюблённости
Кринж – неловкое; испанский стыд
Криповый – страшный
Л) Лайк – нравится (отметка в соц.сети)
Лалка – попавший в неловкую ситуацию
Личинус – годовалый ребёнок
ЛС – личные сообщения
ЛП/ЛД – лучшая подруга/друг

16.

О) Овер – много чего-либо (прим. Оверпавер, Флекс – танцевать; хвалиться;
овердофига)
Х) Хайп – популярность
П) Падик - подъезд
Харе – остановись
Паль – поддельный
Хэйт – ненависть
Поч – почему
Ч) Чел – парень, мужчина
Пранк – шутка; розыгрышь
Чекать – проверять
Пруф – доказательство(а)
ЧСВ – Чувство Собственного Величия
Р) Рофл - смешной прикол
Чилить – отдыхать
С) Сасный - красивый
Ш) Шеймить – пристыдить
Сорян – прости
Шипперить – воображать отношения
Сыч - компьютерщик
Шмот – вещь
Т) Токсик – агрессивный, сквернословный
Топ – лучший
Ф) Фейк - подделка
English     Русский Rules