Similar presentations:
Употребление сослагательного наклонения в придаточных изъяснительных предложениях после глагола wish
1. Употребление сослагательного наклонения в придаточных изъяснительных предложениях после глагола wish. 11 класс (учебник авторы:
К. Кауфман, М. Кауфман)МБОУ «Кадошкинская СОШ»
Учитель: Мизюкалина Елена Владимировна
2. Wish переводится как желать, хотеть.
Но в сложноподчиненных предложениях с придаточнымиусловными (сослагательное наклонение) он переводится
в значении сожаления.
Главное предложение
S + wish
Придаточное предложение
S+V2(-ed) – (Past Sim.) – наст./буд. время
S+had+V3(-ed) – (Past Perf.) – прошедшее время
3.
В значении сожаления придаточное предложениепереводится с отрицанием.
F.e. I wish we went to school. Жаль, что
мы не пойдем в школу. (Как бы мне хотелось,
чтобы мы пошли в школу.)
I wish we had gone to school. Жаль, что
мы не ходили в школу. (Как бы мне хотелось,
чтобы мы ходили в школу.)
Главное предложение
S + wish
Придаточное предложение
S+V2(-ed) – (Past Sim.) – наст./буд. время
S+had+V3(-ed) – (Past Perf.) – прошедшее время
4.
I wish I was thin.Жаль, что я не буду худой.
(Как бы мне хотелось, чтобы я стала худой.)
I wish they had staid at home.
Жаль, что они не остались дома.
(Как бы мне хотелось, чтобы они остались дома)
english