Similar presentations:
Семейные отношения в Японии
1.
Выполнила: студентка20ЗИПОм1
Штырняева Е.А.
Проверил: к.и.н., доцент
Гаврилова Т.В.
2.
1. Брак2. Отношения между супругами
3.Отношения между родителями и
детьми
3.
Брак в ЯпонииВиды
брака
«Рэнъай» - брак
по любви
«Омиай» взаимовыгодный
договорный брак
4.
Брак в ЯпонииУсловия
Взаимное согласие сторон, вступающих в
брак
Нет представительства
Достижение брачного возраста:
Мужчины – 18 лет
Женщины – 16 лет
В случае возраста до 20 лет, необходимо
согласие родителей (одного из них)
5.
Брак в ЯпонииПрепятствия
Наличие другого зарегистрированного брака
После расторжения или аннулирования брака
женщина может вступить в новый союз только
спустя 6 месяцев
Запрет на браки между близкими
родственниками
Не достигли брачного возраста
6.
Брак в ЯпонииЗаключение
брака
Помолвка
Обмен подарками
для будущих
супругов
Не требуется
обязательного
исполнения при ее
нарушении
Не заканчивается браком
даритель может потребовать
возвращения подарков
(неосновательное обогащение
другой стороны)
Заявление о вступлении в брак
Подается в муниципалитет в
отделы посемейной записи
обеими сторонами при
наличии подписей 2х
совершеннолетних свидетелей
Глава населенного пункта
проверяет заявление на
соответствие условиям
заключения брака
Религиозный обряд
7.
Брак в ЯпонииНедействительность
Отсутствие воли сторон при вступлении в
брак
Отсутствие заявления о вступлении в брак
! Заявления на признание брака
недействительным или об оспаривании
этого решения подаются не только
супругами, но и любыми
заинтересованными лицами
8.
Брак в ЯпонииАннулирование
брака
Заключение брака посредством обмана или
принуждения
Брак между близкими родственниками
Наличие другого зарегистрированного брака + женщины до
истечения 6 месяцев после предыдущего брака
Не достигли брачного возраста
! По заявлению сторон, их родственников и
прокурора
9.
Брак в ЯпонииПрекращение
брака
Смерть или признание одного из супругов
безвестно отсутствующим
Расторжение брака
По соглашению
В судебном порядке
10.
Брак в ЯпонииРасторжение брака по соглашению
Наличие заявления, подписанного обеими сторонами при наличии
подписей 2х совершеннолетних свидетелей
Препятствие
Несовершеннолетние
дети
Имущество
Недействительность или аннулирование развода
По принуждению
Путем обмана одной из сторон
Фактический развод
Раздельное
проживание
Отсутствует всяческая
супружеская жизнь
11.
Брак в ЯпонииРасторжение брака в судебном порядке
Иск о разводе от одного из супругов
Основания
Нарушение супругом
супружеской
верности
Недобросовестное
оставление
Неизлечимая душевная
болезнь тяжелой степени
Отсутствие сведение
о супруге в течение3х
и более лет
Наличие других важных
причин, делающих
невозможным
продолжение брака
Отклонение требования о разводе
Примирительная процедура
Развод и посемейная запись
12.
Брак в ЯпонииФактический брак
Устанавливается на основании согласия обеих сторон и при
наличии совместной жизни сторон как фактических супругов
Последствия
Ответственность неправомерного нарушителя данных отношений
Признание личных имущественных отношений как в
зарегистрированном браке
Непризнание брачного договора
Дети считаются незаконнорожденными
Прекращение
Смерть одного из
супругов
При обоюдном
согласии супругов на
фактический развод
13.
Отношения между супругамиЛичные отношения
Обязанности
Совместное
проживание,
сотрудничество,
взаимопомощь
Сохранение
супружеской
верности
Особенности
Вступление в брак
приравнивается к
совершеннолетию
супругов
+ имущественные права
Право аннулирования
договора одним из
супругов
Общая фамилия
14.
Отношения между супругамиИмущественные отношения
Режим
собственности
Совместная
Долевая
Раздельная
Вопросы
Расходы и
доходы
Принадлежность
имущества
Полномочия по
управлению
имуществом
15.
Отношения между супругамиБрачный
договор
Заключается
только до
вступления в
брак
Форма –
письменная
нотариальная
Регулирует
только
имущественные
отношения
Содержание: режим имущества, назначение управляющего имуществом
одного из супругов, участие в доходах и расходах друг друга, определение
содержание супруга в случае развода
Изменение/ расторжение – по общему правилу – нельзя, исключения – если в
самом б/д прописано разрешение на внесение изменений, расторжение в случае
прекращения б/д
Субъекты – лица,
вступающие в брак,
посредничества нет
Недействительность –
нарушение условий
заключения б/д и
противоречие закону
16.
Отношения между родителями и детьмиРодные
дети
Законнорожденные
Различия
Внебрачные
17.
Отношения между родителями и детьмиЗаконнорожденные дети
Основания
Мать ребенка
должна иметь
статус жены
Ребенок должен
быть зачат в
брака
Не менее 200
дней после
заключения
брака
Не более 300
дней после
расторжения
брака
Иск об установлении отцовства
Иск о непризнании законнорождённости ребенка
18.
Отношения между родителями и детьмиВнебрачные дети
ОТНОШЕНИЯ С РОДИТЕЛЯМИ
С матерью
С отцом
Добровольное
Признание
отцовства
Принудительное
Последствие – возникновение родственных отношений между
отцом и ребенком
Легитимация
Вступление родителей в законный брак при состоявшемся факте
признания отцовства отцом ребенка
Вступление родителей в законный брак при последующем
признании отцовства
19.
Отношения между родителями и детьмиУсыновление
Заявление
Препятствия
Достижение совершеннолетия усыновителем
УСЫНОВИТЕЛЬ НЕ МОЖЕТ БЫТЬ МЛАДШЕ УСЫНОВЛЯЕМОГО
Опекун не может усыновить подопечного без согласия семейного суда
Если усыновитель состоит в браке – то по добровольному согласию второго
супруга
Усыновление несовершеннолетнего допускается лишь с согласия
семейного суда
Статус
законнорожденного с
момента
усыновления
Последствия
Усыновленный
принимает
фамилию
усыновителей
20.
Отношения между родителями и детьмиНедействительность
усыновления
Отсутствие воли сторон к усыновлению
Отсутствие заявления об усыновлении
21.
Отношения между родителями и детьмиАннулирование
усыновления
Не достижение совершеннолетия усыновителем
Усыновление своего родственника по восходящей линии или
лица, старшего по возрасту
Отсутствие разрешения семейного суда на усыновление
Осуществление усыновления путем обмана или принуждения
22.
Отношения между родителями и детьмиРасторжение
усыновления
По соглашению
В судебном порядке
Последствия
Утрачивается статус законнорожденного ребенка усыновителя
и отношения родства между усыновленным и кровными
родственниками усыновителя
Фамилия, которая носилась до усыновления
Если усыновленный получил предметы, связанные с культом
предков, то вопрос о них решается по соглашению сторон, если
нет, то семейным судом
23.
Отношения между родителями и детьмиФамилия ребенка на момент рождения
Законнорожденный
ребенок принимает
фамилию родителей и
вписывается в
посемейную запись
родителей
В случае оставления
ребенка фамилия дается
ему главой поселения и на
него заводится новая
семейная запись
Внебрачный ребенок
принимает фамилию
матери и вписывается в
посемейную запись
матери
Изменение фамилии
При усыновлении на
фамилию усыновителя,
при расторжении обратно
Если фамилия отличается
от фамилии отца или
матери, то по разрешению
семейного суда можно
поменять на фамилию
отца или матери
При наличии особых обстоятельств и по разрешению
семейного суда лицо может изменить свою фамилию и
имя
24.
Отношения между родителями и детьмиЛица, осуществляющие
родительские права
Лица, заменяющие
родителей
Родители
Один из
родителей
Усыновители
Опекуны и
попечители
Родственники, с
которыми
проживают дети
Если родители не осуществляют родительские
права, то все равно обладают определенными
правами в отношении детей, если права последних
нарушаются
25.
Отношения между родителями и детьмиПрава и обязанности родителей либо лиц их
заменяющих в отношении детей
Обязанности по
содержанию и
воспитанию
Права по
определению места
жительства
ребенка
Предоставление
разрешения на занятие
профессиональной
деятельностью и
вступление в брак до
20 лет
Осуществление имущественных
прав от лица ребенка
Право
представительства
Иные действия в
случае нарушения
прав ребенка
26.
Отношения между родителями и детьмиОпека
Несовершеннолетние
дети
Недееспособные
супруги
Управление имуществом и права и обязанности в отношении личноправового статуса опекаемых
Опекунблюститель
Контроль за
деятельностью
опекуна
Управление
имуществом
Попечитель
27.
Отношения между родителями и детьмиАлиментная обязанность
Лица
Кровные
родственники по
прямой линии
Братья и сестры
иждивенца
При особых
обстоятельствах
родственники до 3й
степени родства
Иждивенцы
Несовершеннолетние
дети
Нетрудоспособные
супруги/ братья,
сестры
Близкие кровные
родственники
Размер алиментов должен
обеспечить достойный уровень
жизни иждивенца
28.
29.
Основной источник материалов –Гражданский
кодекс Японии (кроме того, малая доля информации
взята из интернет-статей о культуре Японии:
1.Конституции государств Азии в 3 томах / под ред.
Т.Я. Хабриевой. — М.: Институт законодательства и
сравнительного правоведения при Правительстве РФ:
Норма,
2010.
С.
1019,
1025
(http://etymological.academic.ru/341)
2.Ануфриева Л.П. «Международное частное право: Том 2.
Особенная часть», М.: Издательство БЕК, 2002. С. 544-606
(http://jrock-visualkei.forum2x2.com/t5-topic))