Similar presentations:
Проект «Караван наследия» «Кәрван мирас»
1.
Проект«Караван наследия»
«Кәрван
мирас»
«
Менеджер проекта: Трофимова С.В.
Культорганизатор ТМР "ЦКиД "Вернисаж",
Муллашинский СК
2021.
[email protected]
2.
Татарский народ хранитмноговековые традиции своих
предков, которые сумели достичь
высокого уровня культурного
развития. Это стало той основой, на
которой в дальнейшем развивалась
вся татарская культура.
[email protected]
3.
Актуальность проекта«Караван наследия»
(«Кәрван мирас»)
Возрождение, изучение и
сохранение национальных
традиций татар.
«Народ, не знающий своего
прошлого, не имеет
будущего»
[email protected]
4.
Цель проектаВозрождение татарского
духовного и культурноисторического наследия,
активация исторической
памяти, познакомить людей с
традициями и праздниками
татарского народа
[email protected]
5.
[email protected]6.
СабантуйНәүрүз
(Науруз)
Җыен
(Джиен)
Традиционные
праздники и обычаи
Боз карау
(Смотреть лед)
Карга боткасы
(Воронья каша)
Сөмбелә
(Сэмбэля)
Каз өмәсе
(Гусиное перо)
[email protected]
7.
Боз карауПо старой-престарой традиции татарские села
располагались на берегах рек.
Поэтому первый "бәйрәм" — "весеннее торжество"
для татар связано с ледоходом.
Называется этот праздник "боз карау", "боз багу"—
"смотреть лёд", “боз озату” — проводы льда.
[email protected]
8.
Карга боткасыКАРГА БОТКАСЫ (”Воронья каша”)
- у татарского народа принято
проводить в начале весны. В этот праздник
устраивают на природе спортивные состязания,
водят хороводы, танцуют.
[email protected]
9.
Нәүрүз бәйрәме"Науруз - байрам" - 21 марта праздник весеннего равноденствия,
древнетюркский Новый Год.
"Нәүрүз" – это один из самых любимых праздников татар.
Он означает"новый день" и связан с днём весеннего
равноденствия, который начинается в первый день первого
месяца солнечного года, в тот момент, когда Солнце входит в
соз- вездие Овна.
Главный смысл празднования Навруза ("Нәүрүз") – это встреча
Нового Года в кругу семьи.
[email protected]
10.
Җыен бәйрәме (Джиен)В начале лета наступала пора особых праздников
встречи
родственников - джиенов, которые приезжали накануне
и оставались на 3-4 дня. Вечером проходили молодежные
гулянья с песнями и танцами, хороводами и веселыми
играми, завязывались знакомства парней и девушек,
намечались будущие брачные пары.
[email protected]
11.
Сабантуй«Сабантуй» означает «Праздник Плуга»
(сабан - плуг и туй – праздник). Сабантуй устраивают
в июне – по окончании сева. В былые времена к
сабантую готовились долго – девушки ткали, шили,
вышивали национальным узором платки, полотенца,
рубашки; каждой хотелось, чтобы, именно ее творение
стало наградой самому сильному джигиту - победителю
в национальной борьбе или в скачках. А молодые люди
ходили подомам и собирали подарки, пели песни,
шутили. Подарки привязывали к длинному шесту,
иногда джигиты обвязывали себя собранными
полотенцами и не снимали их до конца церемонии.
[email protected]
12.
Сабантуй[email protected]
13.
Каз өмәсе (Гусиное перо)Древний татарский молодежный праздник,
когда татарские молодые люди и девушки за работой
(совместным ощипыванием гусей - отсюда и название)
присматривались друг к другу для того, чтобы в
дальнейшем
строить отношения и создавать семьи.
[email protected]
14.
Сөмбел" (Сэмбэля)татарский народный праздник труда –
этот национальный праздник связан с
окончанием
сельскохозяйственных работ. На празднике в
образной форме отображается труд сельчан,
связь народа с родной землёй, любовь к Родине, к
труду, связь старшего и младшего
поколений, любовь к родной культуре.
[email protected]
15.
Религиозные (мусульманские) праздникиКурбан Байрам - праздник приношения даров.
Ураза Байрам - праздник окончания
священного поста "Ураза".
\.
[email protected]
16.
Спасибо за внимание![email protected]