3.20M
Category: culturologyculturology

Уральский говор

1.

Уральский говор
Подготовили студентки
ЗБ-РНО-31
Косых Ксения
Глобенко Алена

2.

• История происхождения Уральских диалектов
• Региональные особенности уральской речи.
Основные отличительные черты и признаки.
• Фонетические особенности
• Морфологические особенности
• Синтаксические особенности

3.

• Просторечные слова и выражения уральцев
• Диалектные слова и профессионализмы в сказах П.П.
Бажова
• Иван Стяжкин – собиратель уральского фольклора
• Топонимический словарь Урала
• Словарь уральского говора по книге Ивана
Яковлевича Стяжкина (1877-1965)

4.

• Уральский говор – манера
разговаривать на Урале.
Районами
распространения
уральских диалектов
также являются
Башкирия, часть
Удмуртии, Пермский
край, Челябинская
область, Оренбуржье.

5.

• Говор,
«Что за прелесть народная речь!»
Л. Н. Толстой
распространенный на
Урале, формировался
под влиянием языков
тюркских народов,
издавна населяющих
территории возле
Уральских гор.
Отсюда и
региональные
особенности речи.

6.

Региональные особенности уральской речи.
Основные отличительные черты и признаки.
Фонетические особенности
Морфологические особенности
Синтаксические особенности

7.

Виды диалектизмов

8.

Распознать уральский говор можно по ряду
признаков:
• речь быстрая, иногда ее сложно воспринимать на слух;
• речь беспорядочная (очень часто отсутствует логическое завершение фраз, уральцы любят
резко перескакивать с одной мысли на другую);
• в речи присутствуют все гласные, которые есть в слове (слово «молоко» также и произносится
как «молоко», хотя в разговорном варианте 2 первые «о» заменяются на «а», и должно
получиться «малако»);
• отсутствие ударений в словах и логических ударений в целых фразах, из-за чего речь
получается монотонной, однообразной, неживой;
• и в противовес предыдущему утверждению – растягивание некоторых (часто безударных)
гласных, особенно на конце слова;
• равнозначные ударения во всех словах одного предложения/фразы (т.е. речь без
эмоциональной окраски);
• проглатывание букв и целых слогов («грит» вместо «говорит»);
• частая замена гласных звуков «а» на краткое «о».

9.

Просторечные слова и выражения уральцев
• Хватит барагОзить! Не барагОзь давай! = перестань выделываться, твое
поведение сейчас не кстати. Ты упрямишься, не аргументируя
• ОднЁрка = цифра «один», «единица». «Ехала на однёрке» - номер маршрута
автобуса.
• Бухтишь = бубнишь, ворчишь. «Барагоз может начаться после бухтения»
• По тУда/ по сЮда = пойдем по этому пути или по тому.
• на Урале говорят сланцы, имея ввиду тапочки, а не горные породы». Тапочки
из разряда «вьетнамки».

10.

Диалектные слова и профессионализмы в сказах П.П. Бажова
Произведения П.П. Бажова, русского и советский писателя,
фольклориста, публициста, журналиста, получили
известность благодаря фольклору, общенародному
содержанию, гуманным идеям, языку и стилю.
Большое количество диалектизмов встречается потому, что
в основе всех сказов Бажова лежит уральский диалект,
образовавшийся на территории Среднего и Южного Урала
во время освоения уральских рудников (Гумешевского,
Зюзельского, Красногорского, Крылатовского) и
построения многих заводов на Урале – Полевского завода ,
Нязепетровского, Северского, группы Сысертских заводов.
П.П.Бажов « Синюшкин колодец»

11.

Иван Стяжкин – собиратель уральского фольклора
Иван
Яковлевич
Стяжкин
(1877-1965)
-
замечательный собиратель уральского фольклора и
настоящий энтузиаст своего дела. Собирание устного
народного творчества стало делом всей жизни Ивана
Яковлевича. Но только в конце ХХ века были изданны
труды И.Я. Стяжкина в трех томах: "Уральские сказки",
"Уральские песни", "Уральская старина".

12.

ТОПОНИМИКА — НАУКА ИЗУЧАЮЩАЯ
ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ, ИХ
ПРОИСХОЖДЕНИЕ И ПРОИЗНОШЕНИЕ,
СМЫСЛОВОЕ ЗНАЧЕНИЕ И ПРАВИЛЬНОЕ
НАПИСАНИЕ, НАХОДИТСЯ НА СТЫКЕ
НЕСКОЛЬКИХ НАУК: ГЕОГРАФИИ, ИСТОРИИ И
ЛИНГВИСТИКИ, А ТАК ЖЕ ТЕСНО СВЯЗАННА
С ЭТНОГРАФИЕЙ И АРХЕОЛОГИЕЙ.
Словарь
включает
географические
в
названия
себя
исторические
местности
по
и
всему
Уральскому региону: Южный Урал, Средний Урал,
Северный Урал, Приполярный Урал, Полярный
Урал.
English     Русский Rules