ФОРМИ INSARAG Розвідка
ПРОЄКТ ФІНАНСУЄТЬСЯ В РАМКАХ ПРОГРАМИ ПОЛЬСЬКОЇ СПІВПРАЦІ НА КОРИСТЬ РОЗВИТКУ МІНІСТЕРСТВА ЗАКОРДОННИХ СПРАВ РП
Мета та завдання у процесі навчання
Розвідка
Чи розвідка тільки дані?
Культурна Свідомість
Важливі культурні аспекти про яки слідує памятати
Slajd 8
Управління інформацією
Чому управління інформацією підчас розвідки є важливе ??
Як одна і та ж інформація може виглядати в очах різних одержувачів??
Slajd 12
Вправа
Опрацювання інформаціі:
Як підвищити ефективність збору інформації:
Slajd 16
Неточні дані....
Пишайся тим, хто ти і май смирення по відношенню до тих, з якими ти працюєш
ФОРМИ INSARAG, ВИКОРИСТОВУВАНІ ПРИ РОЗВІДЦІ В ПРОЦЕСІ ДІЯЛЬНОСТІ ПОШУКОВО-РЯТУВАЛЬНИХ ГРУП
Чому необхідна стандартизація форм і способу?
В місті, А на вулиці Президентської розташований 2-поверховий, школа з підвалом, в якій можуть перебувати потерпілі в кількості 4. 2 були підт
Форми використивані у розвідці
Sector Assesment
Форма робочої зони
Пріритети / тряж робочої зони
Форма витягання постраждалого
Маркування / oзначення робочих зон
Приклад
Швидке маркування / означення
Slajd 30
Час на assesment
NO.1 Готель
NO.2 магазин
NO.3 Будинок для торгівлі
NO.4 Житловий будинок
NO.5
NO.6 Будинок протипожежної служби
NO.7 Фабрика
NO.8 Житловий будинок
NO.9 ??
NO.10 Як зробити тряж ??
Кінець питання?
12.72M
Category: life safetylife safety

Форми insarag. Розвідка

1. ФОРМИ INSARAG Розвідка

POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY
POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ UKRAINY
POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY
ZARZĄDZAJĄCEJ
ФОРМИ INSARAG
Розвідка
KPT. ALEKSANDER MIROWSKI

2. ПРОЄКТ ФІНАНСУЄТЬСЯ В РАМКАХ ПРОГРАМИ ПОЛЬСЬКОЇ СПІВПРАЦІ НА КОРИСТЬ РОЗВИТКУ МІНІСТЕРСТВА ЗАКОРДОННИХ СПРАВ РП

POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

3. Мета та завдання у процесі навчання

• Проблематика культурної свідомості під час місії пошуковорятувальних робіт проведення ефективної розвідки
• Управління інформацією та її перенесення до документації що
приготовляєтся під час розвідки,
• Dokumentacja oraz formularze INSARAG dla rozpoznania podczas
misji poszukiwawczo-ratowniczych
• Документація і форми ІNSARAG для розгляду в ході пошуковорятувальних служб
• Практичні аспекти приготовлення документації з розвідки
POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

4. Розвідка

Ваші дії під час проведення розвідки
•Отримання інформаці
•Обробка інформації
•Поширення інформаціі
Чому цей процес так важкий??
POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

5. Чи розвідка тільки дані?

Очавидно ні
POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

6. Культурна Свідомість

POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

7. Важливі культурні аспекти про яки слідує памятати

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
Вартість "життя" для місцевого для місцевого населенняi;
Культурна свідомость відносно раси релігіі, національності;
Носіння сонцезахисних окулярів під час розмови;
Бар'єри комунікації, мовний бар'єр;
Відмінності в етиці і підхід до роботи;
Місцеві відмінності в одязі / правила в одязі;;
Звичаї щодо їжі та манери відносно харчування ;
Місцеві практики щодо затримання підозрюваних осіб;
Місцева політика щодо володіння зброєю;
Місцевий рівень життя;
Юридичний порядок та правила дорожнього руху;
Місцеві закони і звичаї відносно медикаментів;
Алькоголь і наркотикі
Зберігання та поширення конфіденційної інформації;
Використання пошукових собак;
Підхід до постраждалих і процедура з тілами померлих;
Дрес-Код;
Статеві особливості;
Зв'язок місцевий ;
Фотографі загиблих і споруд;
Збір сувенірів (елементи будівель);
Знищення майна шляхом маркування/маркування будівель;
Доступ до місць карантину (релігійного культу / військові);
Моральні стандарти;
Усвідомлення можливостей інших команд рятувальних служб, у тому числі правил поведінки;
Подарунки за допомогу і кооперацію;
Політична ситуація;
Які-небудь дії та поведінка, які можуть призвести до ескалації негативних емоцій;
Звичаї щодо тютюнових виробів..
POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

8. Slajd 8

Культурна Свідомість
POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

9. Управління інформацією

Управління інформацією під час розвідки-це
процес отримання:
-точної інформації
-в даний час
-- в певному форматі
-з орієнтацією на людину яка її збарає і передає
надалі
POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

10. Чому управління інформацією підчас розвідки є важливе ??


Це головний елемент розвідки, а також засіб для правильної координації дій
рятувальних служб,
Інформаціі під час катастрофи є передавані хаотично, постійно змінюються, є
неповні і не завжди вірні
Не позволяє на призначення конкретних завдань відповідним підрозділам,
Сама інформація, щоб бути ефективною повинна бути опрацюванною,
Дозволяє ефективно планувати, здійснювати рішення і контролювати події
Підвищує ймовірність правильного вирішення проблеми
POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

11. Як одна і та ж інформація може виглядати в очах різних одержувачів??

POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

12. Slajd 12

Як обмежити різниці ??
POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

13. Вправа

POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

14. Опрацювання інформаціі:

POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

15. Як підвищити ефективність збору інформації:

Приготови питання яки хочеш
поставити, у голові, на папері,
Зосередитсь на цьому що для тебе
важливе,
Подумай чому хтось буде передавити
тобі інформацію (хто ти є?)
Не завжди більше означає краще,
Розвідка це постійний процес.
POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

16. Slajd 16

Доступність а потреба отримання
інфораціі
POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

17. Неточні дані....

POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

18. Пишайся тим, хто ти і май смирення по відношенню до тих, з якими ти працюєш

POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

19. ФОРМИ INSARAG, ВИКОРИСТОВУВАНІ ПРИ РОЗВІДЦІ В ПРОЦЕСІ ДІЯЛЬНОСТІ ПОШУКОВО-РЯТУВАЛЬНИХ ГРУП

ФОРМИ INSARAG,
ВИКОРИСТОВУВАНІ ПРИ
РОЗВІДЦІ В ПРОЦЕСІ
ДІЯЛЬНОСТІ ПОШУКОВОРЯТУВАЛЬНИХ ГРУП
POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

20. Чому необхідна стандартизація форм і способу?

Які дані найбільш зрозуміли для тебе ??
писмові?
таблиця?
POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

21. В місті, А на вулиці Президентської розташований 2-поверховий, школа з підвалом, в якій можуть перебувати потерпілі в кількості 4. 2 були підт

В місті, А на вулиці Президентської розташований 2поверховий, школа з підвалом, в якій можуть перебувати
потерпілі в кількості 4. 2 були підтверджені людиню що
била присутною на місці. Будівля в значній мірі
зруйнована.
локалізаці
я
Будівля
Кількість
поверхівi
Можлива
кількість
потерпілих
Підтверд
жена
кількість
потерпіли
х
Рівень
знищенняв
ід 0% до
100%
Вимагане
ASR
Додаткові
загрози
N 54,27
E 27,54
Школа
2 над землею
1 підвал
4
2
70%
4
брак
Який кращий?
POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

22. Форми використивані у розвідці

F-1
Wide Area
Assessment
Szerokie rozpoznanie
F-2
Sector assessment USAR Field personnel
field form
Personel terenowy
Rozpoznanie Sektora
USAR
F-3
Field personnel
Personel terenowy
USAR Field personnel
Worksite triage form Personel terenowy
Triaż strefy roboczej
USAR
F-4
Worksite Report form
Raport ze strefy
roboczej
F-5
Victim extrication form
Formularz wydobycia
poszkodowanego
OSOCC(UC)
Used to gather/report information from a wide area
assessment. Helps develop a sectorisation plan,
identify BoO location(s) and the initial plan.
Szerokie rozpoznanie pozwalające na sektoryzajcę
strefy działań, wskazanie miejsca dla BoO i
wstepnego planu działania
USAR Team
Used to collect information during initial sector
assessment, including all areas, streets, blocks,
etc. that were assessed.
Służy do zbierania informacji we wczesnej fazie
ratowniczej wewnątrz wydzielonego sektora
Form used in the field to collect individual
worksite information during initial sector
USAR Team
assessment
SC/OSOCC(UC)
Formularz do określania potrzeb danego
obiektu/strefy wewnątrz wydzielonego sektora.
USAR Field personnel
Personel terenowy
USAR
Form to be used to report results of assignment at
USAR Team/SC/ specific worksite or to handover worksite
OSOCC(UC)
Formularz przekazania (raport sytuacyjny) strefy
roboczej.
USAR Field personnel
Personel terenowy
USAR
Form used to collect basic information of all victims
USAR Team/SC/ recovered by USAR teams
OSOCC(UC)
Formularz do zebrania podstawowych informacji
odnosnie odnalezionej osoby poszkodowanej.
POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

23. Sector Assesment

POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

24. Форма робочої зони

POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

25. Пріритети / тряж робочої зони

Дерево тряжу
Taблиця тряжу
POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

26. Форма витягання постраждалого

POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

27. Маркування / oзначення робочих зон

WILD ANIMALS
C – 3a
POL – 1 ASR 2
21 Nov
UKR – 1 ASR 3
22 Nov
A
POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

28. Приклад

POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

29. Швидке маркування / означення

C
Швидке маркування
однозначне з ASR 5.
Немає жертв або
постраждалих
D
Швидке маркування
однозначне з ASR 5.
Жертви у внутрі будинку
після видобуття поміняти
на C
POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

30. Slajd 30

POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

31. Час на assesment

POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

32. NO.1 Готель

POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

33. NO.2 магазин

POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

34. NO.3 Будинок для торгівлі

POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

35. NO.4 Житловий будинок

POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

36. NO.5

POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

37. NO.6 Будинок протипожежної служби

NO.6
Будинок
протипожежн
ої служби
POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

38. NO.7 Фабрика

POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

39. NO.8 Житловий будинок

POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

40. NO.9 ??

POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

41. NO.10 Як зробити тряж ??

POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ

42. Кінець питання?

POPRAWA EFEKTYWNOŚCI DZIAŁAŃ GRUPY POSZUKIWAWCZO-RATOWNICZEJ
UKRAINY POPRZEZ PODNIESIENIE KOMPETENCJI KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ
English     Русский Rules