1.10M
Category: russianrussian

Большой толковый словарь русского языка С. Кузнецова

1.

Работу выполнила:
Бондаренко Анна
СКП-1

2.

Большой толковый
словарь русского языка
(БТС) — справочное
издание, центральным
объектом описания
которого являются
единицы языка. На
начало XXI века БТС был
самым полным из
существующих толковых
словарей русского языка

3.

В нём хранятся сведения о
значении слов, даётся
грамматическая характеристика
слов, приводятся справки о
происхождении слова,
его стилистических свойствах,
даются указания о
произношении слов и
правописании, а также
иллюстрируется употребление
слов как в свободных, так и в
связанных словосочетаниях.

4.

5.

Сергéй Алексáндрович Кузнецóв (род. 16
декабря 1951 года,Кировакан) —
российский лингвист-русист, специалист в области
семантики, морфологии, теории и
практики лексикографии, доктор филологических
наук
Является автором более 80 научных публикаций.
Главный редактор однотомного толкового словаря
русского языка.

6.

структура основных компонентов словарного описания БТС
и принципы построения словарной статьи выгодно
отличают этот словарь от других. Сравнительный анализ
показывает, что информация о слове в БТС носит не только
языковой, но и гораздо более универсальный характер:
структура словарной статьи позволяет дать
орфографический и орфоэпический комментарий,
расширенную грамматическую квалификацию слову,
поставить пометы, носящие функциональный характер, дать
справку о происхождении слова,

7.

Даже с формальной точки
зрения БТС представляет
собой новый для
отечественной
лексикографии тип полного
однотомного справочника.
Одним из важных отличий
БТС от других однотомников
является понимание
языковой нормы. В БТС при
описании норм русского
языка признаётся актуальным
весь период от Пушкина до
наших дней

8.

Компактность словаря влечёт за собой
компромиссы, имеющие по осям актуальность —
нормативность — всеобщность —
иллюстративность.
Цель БТС — показать лексико-семантическую
систему русского языка в её живом
функционировании.

9.

Внесение некоторых форм слов в словарь спорно,
так, например, слово «жевачка», зафиксированное
в словаре как разговорная форма, является
отражением произношения, а не новым словом
(следуя этой логике, необходимо было бы внести в
словарь и такое несуществующее слово, как
«черезвычайно», поскольку такое произношение
слова «чрезвычайно» является достаточно
распространённым).
English     Русский Rules