Интенсификаторы на разных уровнях языка и их образование
Интенсивность в английском языке
Уровни языка, на которых осуществляется усиление
Фонетический уровень
Морфологический уровень
Лексический уровень
Синтаксический уровень
Усиление глаголов
Усиление именных частей речи
Усиление существительных
Функции интенсификаторов в предложении
Выводы
Спасибо за внимание!
220.00K
Category: englishenglish

Интенсификаторы на разных уровнях языка и их образование

1. Интенсификаторы на разных уровнях языка и их образование

ИНТЕНСИФИКАТОРЫ НА РАЗНЫХ
УРОВНЯХ ЯЗЫКА И ИХ ОБРАЗОВАНИЕ
Презентацию подготовил: Харламов Юрий, гр. 9173

2. Интенсивность в английском языке

ИНТЕНСИВНОСТЬ В АНГЛИЙСКОМ
ЯЗЫКЕ
• В английском языке мы находим многочисленные примеры средств
создания
неординарной
степени
интенсивности,
то
есть
интенсификаторов. Самым богатым и стилистически ярким классом
усилителей являются лексические интенсификаторы, многие из
которых обязаны своим происхождением прилагательным и наречиям
меры и степени. Лексические интенсификаторы усиливают значение
ключевого слова и в той или иной степени утрачивают свое
собственное семантическое значение. Для них характерно
преобладание
эмоционального,
усилительного
значения
над
семантическим.

3. Уровни языка, на которых осуществляется усиление

УРОВНИ ЯЗЫКА, НА КОТОРЫХ
ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ УСИЛЕНИЕ
• Усиление высказывания может происходить на всех уровнях языка:
• - Фонетическом
• - Морфологическом
• - Лексическом
• - Синтаксическом

4. Фонетический уровень

ФОНЕТИЧЕСКИЙ УРОВЕНЬ
• Фонетические особенности тех или иных высказываний передаются в
письменной речи при помощи средств графической интенсификации. К
ним можно отнести:
• - Растягивание слогов на письме (I love you soooooo much)
• - Курсив (Yes we have to go there, just to sleep)
• - Использование заглавных букв (Are you sure about THIS?)
• - Многократное повторение согласных для создания звуковых эффектов
(All aboarrrrrrrrd!!!)

5. Морфологический уровень

МОРФОЛОГИЧЕСКИЙ УРОВЕНЬ
• В современном английском языке морфологический уровень
интенсивности представляют синтетические формы образования
прилагательных и наречий, другими словами, суффиксы -er и -est, а также
аналитические – more и the most. Например, возьмем два
парадигматических ряда прилагательных. Big – bigger – the biggest и
beautiful – more beautiful – the most beautiful. Первые два компонента в обоих
рядах имеют нейтральную степень интенсивности, тогда как компонент в
превосходной степени - наивысшую.
• Помимо этого, говоря о морфологическом уровне, нужно упомянуть и о
лексических аффиксах, которые добавляют степень интенсивности,
такие как over, super и пр. Примером могут послужить такие составные
слова как superhero, overload.

6. Лексический уровень

ЛЕКСИЧЕСКИЙ УРОВЕНЬ
• Если на вышеупомянутых уровнях интенсивность имеет выраженный
(эксплицитный) характер, а сам компонент интенсивности имеет
визуальное дополнение в виде других языковых средств, то на
лексическом уровне интенсификация представляет собой внутренний
процесс. К примеру, рассмотрим ряд прилагательных big – huge – enormous
– gigantic. Можно сделать вывод, что каждая последующая лексема
отличается степенью своей интенсивности. Процесс усиления в данной
градации не выражается какими-либо дополнительными средствами,
кроме слов, которые сами по себе имеют более сильное значение.

7. Синтаксический уровень

СИНТАКСИЧЕСКИЙ УРОВЕНЬ
• На синтаксическом уровне усиление выражается при помощи
восклицательных предложений и выражений, повторов и плеоназмов:
• Повтор как синтаксическое явление подчеркивает значимость речевого
элемента, усиливает эмоциональное воздействие речи. На примере Are
you ready? Ready? Ready? Прослеживается явное усиление значения слова
ready.
• Восклицательные предложения. What a scary story! Усиление достигается
не только за счет употребления what на первом месте, но и за счет особой
семантики слова scary.
• Словосочетания-плеоназмы, например wonder of wonders.

8. Усиление глаголов

УСИЛЕНИЕ ГЛАГОЛОВ
• Глагол в соответствии с грамматикой английского языка усиливается
наречиями. Рассмотрим следующий пример: Cyclists very rarely kill anyone
(Велосипедисты очень редко сбивают кого-то насмерть.) Здесь глагол
kill, который уже сам по себе несет довольно сильную и экспрессивную
коннотацию, усиливается сочетанием наречий very rarely, где very –
интенсификатор, а rarely – наречие частоты проявления действия.

9. Усиление именных частей речи

УСИЛЕНИЕ ИМЕННЫХ ЧАСТЕЙ РЕЧИ
• Что касается интенсификаторов в именных частях речи, то они
выделяются разными способами. Если взять в предложении
существительное или личное местоимение, которое выступает в роли
подлежащего, то оно будет усиливаться прономинальной рефлексией.
The issue itself is meaningless (Вопрос сам по себе ничего не значит).

10. Усиление существительных

УСИЛЕНИЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
• Чтобы усилить положительные свойства имени существительного,
которое уже и так имеет положительный смысл необходимо
использовать местоимение every. I have every sympathy for farmers who are
trying to grow food (Я очень симпатизирую фермерам, которые пытаются
выращивать еду).
• В качестве усилителей существительных также выступают наречия в
сочетании с прилагательными. I have absolutely no desire to go back – (У
меня нет совершенно никакого желания возвращаться). В этом случае
мы имеем дело с интенсификатором степени + отрицательное
прилагательное. Рассмотрим другой пример, the breathtakingly bad
behavior – поразительно плохое поведение (определительное наречие +
прилагательное).

11. Функции интенсификаторов в предложении

ФУНКЦИИ ИНТЕНСИФИКАТОРОВ В
ПРЕДЛОЖЕНИИ
• В структуре предложения интенсификаторы выполняют различные
функции. Чаще всего интенсификаторы выполняют следующие функции:
• 1) Составное именное сказуемое: The statistics are very clear –Показатели
вполне понятны. (глагол-связка, наречие-интенсификатор,
прилагательное);
• 2) Составное именное сказуемое с однородными членами: They're just less
noticed, even normalized – Они просто менее броские, стандартные такие
(глагол-связка, наречие-интенсификатор, наречие в сравнительной
степени, причастие прошедшего времени, наречие-аддитив, причастие
прошедшего времени);

12.

• 3) Дополнение: There is no certainty at all that the information revolution of the
past 20 years will cascade down into ever more highly productive and value-creating
industries – Нет никакой уверенности в том, что информационная
революция последних 20 лет снизойдет до создания еще более
высокопроизводительных и прибыльных предприятий.
• 4) Обстоятельство: Exactly.We have the technology to live in a far better world
than we do. – Именно так. У нас есть технологии, чтобы жить в гораздо
более лучшем мире, чем сейчас.

13. Выводы

ВЫВОДЫ
• Итак, мы подробно рассмотрели, на каких уровнях языка существуют
слова усилители и как они функционируют, а так же показали на
конкретных примерах употребление интенсификаторов в речи.
Выяснили, как именно достигается эффект усиления в английском языке
и дали перевод для большей наглядности.

14. Спасибо за внимание!

СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!
English     Русский Rules