Волшебные сказки братьев Гримм.
Бременские музыканты.
История о бременских музыкантах очень популярна во всём мире. Этим героям поставлено множество памятников.
Храбрый портной
Маленькие человечки.
Метелица.
Белоснежка и Краснозорька.
Король Дроздобород.
Жена сапожника – мужу. Сказка «Маленькие человечки»
Ёж – жене. Сказка «Заяц и Ёж.»
Железный Ганс – мальчику. Сказка «Железный Ганс».
1.28M
Category: literatureliterature

Волшебные сказки братьев Гримм

1. Волшебные сказки братьев Гримм.

2.

Братья Гримм – Якоб (1785-1863) и
Вильгельм (1786-1859) жили в Германии.

3.

Оба были профессорами Берлинского
университета. Они создали грамматику и
словарь немецкого языка. Из-под их пера
вышло много научных трудов по немецкой
литературе и языку.

4.

Славу братьям Гримм принесли три
сборника немецких народных сказок. Сами
они их не сочиняли, а только обрабатывали
те, что записывали со слов людей, обходя
деревни и небольшие города.
Больше двухсот сказок собрали братья в
своих сборниках, которые они назвали
«Детские и семейные сказки».
Десять лет собирали свои сказки
немецкие учёные. А потом началась новая
жизнь этих произведений: они отправились в
путь по всем странам и континентам.

5.

Узнайте сказку.

6. Бременские музыканты.

Мельник, Бремен, охотник, собака, петух,
осёл, разбойники, кот.
Бременские музыканты.

7. История о бременских музыкантах очень популярна во всём мире. Этим героям поставлено множество памятников.

В Бремене.
В Красноярске

8. Храбрый портной

Варенье, муха, Ганс, великан, король,
разбойники, единорог.
Храбрый портной

9. Маленькие человечки.

Сапоги, кот, рубашечка, чулки, полночь,
покупатель, человечки.
Маленькие человечки.

10. Метелица.

Мачеха, веретено, яблоня, старушка, золото,
дождь, ленивица.
Метелица.

11. Белоснежка и Краснозорька.

Избушка, медведь, роза, карлик, орёл,
борода, сокровища.
Белоснежка и Краснозорька.

12. Король Дроздобород.

Нищий, королевна, корзина, прутья, горшки,
жена, кухня, король.
Король Дроздобород.

13.

Кто и кому
так говорит?

14. Жена сапожника – мужу. Сказка «Маленькие человечки»

«Эти маленькие человечки сделали
нас богатыми, и мы должны
отблагодарить их. У них нет никакой
одежды, и они, наверно, зябнут. Знаешь
что? Я хочу сшить им рубашки,
кафтанчики, штанишки и связать
каждому из них по паре чулок. Сделай и
ты им по паре башмачков.»
Жена сапожника – мужу. Сказка
«Маленькие человечки»

15. Ёж – жене. Сказка «Заяц и Ёж.»

«Мы побежим с зайцем
вот по этому длинному
полю. Заяц побежит по
одной борозде, а я по
другой. А ты, жена, стань в
конце поля, у моей борозды.
Как только подбежит к тебе
заяц, ты крикни: «Я уже
здесь! Поняла?»
Ёж – жене. Сказка «Заяц и Ёж.»

16. Железный Ганс – мальчику. Сказка «Железный Ганс».

«Ты испытания не
выдержал, и оставаться здесь
тебе нельзя. Ступай
странствовать по свету, и ты
узнаешь тогда, как в бедности
живётся. Но, так как сердце у
тебя не злое, и я желаю тебе
добра, то я позволю тебе вот
что: когда попадёшь ты в беду,
то кликнешь меня…»
Железный Ганс – мальчику.
Сказка «Железный Ганс».

17.

Молодцы.
English     Русский Rules