Similar presentations:
Мегадума Раунд 4
1. Мегадума Раунд 4
МЕГАДУМАРАУНД 4
2. В первое время работы в театре им. Станиславского, куда молодого актера приняли после учебы в студии, он мастерски изображал
В ПЕРВОЕ ВРЕМЯ РАБОТЫ В ТЕАТРЕ ИМ. СТАНИСЛАВСКОГО, КУДАМОЛОДОГО АКТЕРА ПРИНЯЛИ ПОСЛЕ УЧЕБЫ В СТУДИИ, ОН МАСТЕРСКИ
ИЗОБРАЖАЛ ЗВУКОВЫЕ ЭФФЕКТЫ: ШУМ ВЕТРА, ГРОХОТ КОЛЯСКИ,
ПЛЕСК ВОДЫ, ЦОКАНЬЕ КОПЫТ
3. Эта страна вторая в мире (после сша) по количеству англоговорящих
ЭТА СТРАНА ВТОРАЯ В МИРЕ(ПОСЛЕ США) ПО КОЛИЧЕСТВУ
АНГЛОГОВОРЯЩИХ
4. с китайского переводится как «человек-корень»
С КИТАЙСКОГО ПЕРЕВОДИТСЯКАК «ЧЕЛОВЕК-КОРЕНЬ»
5. Еще каких-то 15 веков назад эти животные обитали на территории Европы. Увы, несмотря на то, что они были символом силы и
ЕЩЕ КАКИХ-ТО 15 ВЕКОВ НАЗАД ЭТИ ЖИВОТНЫЕ ОБИТАЛИ НАТЕРРИТОРИИ ЕВРОПЫ. УВЫ, НЕСМОТРЯ НА ТО, ЧТО ОНИ БЫЛИ
СИМВОЛОМ СИЛЫ И МУЖЕСТВА, ЧЕЛОВЕК ИХ БЕЗЖАЛОСТНО
ИСТРЕБИЛ.
6. Разные народы именуют эту гору по-своему, поэтому гора обладает более чем десятью названиями. Одни из самых красивых:
РАЗНЫЕ НАРОДЫ ИМЕНУЮТ ЭТУ ГОРУ ПО-СВОЕМУ, ПОЭТОМУ ГОРАОБЛАДАЕТ БОЛЕЕ ЧЕМ ДЕСЯТЬЮ НАЗВАНИЯМИ. ОДНИ ИЗ САМЫХ
КРАСИВЫХ: «ДЖИН-ПАДИШАХ» — «ПОВЕЛИТЕЛЬ ДУХОВ» НА
ТЮРКСКОМ, «ЯЛБУЗ» — «СНЕЖНАЯ ГРИВА» НА ГРУЗИНСКОМ, «ОРФИТУБ» — «ГОРА БЛАЖЕННЫХ» НА АБХАЗСКОМ ЯЗЫКЕ.
7. Многие жители этого города побывали в Париже всего раз или вовсе не побывали, хотя на поезде из центра этого города до центра
МНОГИЕ ЖИТЕЛИ ЭТОГО ГОРОДА ПОБЫВАЛИ В ПАРИЖЕ ВСЕГО РАЗ ИЛИВОВСЕ НЕ ПОБЫВАЛИ, ХОТЯ НА ПОЕЗДЕ ИЗ ЦЕНТРА ЭТОГО ГОРОДА
ДО ЦЕНТРА ПАРИЖА ПУТЬ ЗАНИМАЕТ ВСЕГО 2 ЧАСА.
8. Этот актёр Гастролировал с театром в Японии, США и других странах, причём конферанс в кукольном спектакле «Необыкновенный
ЭТОТ АКТЁР ГАСТРОЛИРОВАЛ С ТЕАТРОМ В ЯПОНИИ, СШАИ ДРУГИХ СТРАНАХ, ПРИЧЁМ КОНФЕРАНС В КУКОЛЬНОМ
СПЕКТАКЛЕ «НЕОБЫКНОВЕННЫЙ КОНЦЕРТ» ВЁЛ НА ЯЗЫКЕ
СТРАНЫ, В КОТОРОЙ ПРОХОДИЛИ ГАСТРОЛИ.
9. Эта страна производит половину оливкового масла в мире.. На неё же также приходится порядка 20% мирового потребления оливкового
ЭТА СТРАНА ПРОИЗВОДИТ ПОЛОВИНУ ОЛИВКОВОГОМАСЛА В МИРЕ.. НА НЕЁ ЖЕ ТАКЖЕ ПРИХОДИТСЯ ПОРЯДКА
20% МИРОВОГО ПОТРЕБЛЕНИЯ ОЛИВКОВОГО МАСЛА.
10. Когда проходили Олимпийские игры -1976, состоялся самый длинный матч среди профессионалов в истории этого вида спорта. Матч
КОГДАПРОХОДИЛИ
ОЛИМПИЙСКИЕ
ИГРЫ
-1976,
СОСТОЯЛСЯ
САМЫЙ
ДЛИННЫЙ
МАТЧ
СРЕДИ
ПРОФЕССИОНАЛОВ В ИСТОРИИ ЭТОГО ВИДА СПОРТА.
МАТЧ МЕЖДУ ПОЛЯКАМИ И СБОРНОЙ СССР ДЛИЛСЯ АЖ 4
Ч. 36 МИН.
11. Мастеров, которые изготавливают данные музыкальные инструменты, называют лютье.
МАСТЕРОВ, КОТОРЫЕ ИЗГОТАВЛИВАЮТДАННЫЕ МУЗЫКАЛЬНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ,
НАЗЫВАЮТ ЛЮТЬЕ.