Китайские философские тексты
Служебные слова части 1:
Домашнее задание: перевод
260.55K
Category: philosophyphilosophy

Китайские философские тексты

1. Китайские философские тексты

Урок 1
Служебные слова древнекитайского
языка. Часть 1

2. Служебные слова части 1:

而 ér
之 zhī
亦 yì
乎 hū
其 qí
為 wéi
也 yě
者 zhě
矣 yiǐ
與 yǔǐ

3.

1.1 子曰 「學而時習之 不亦說乎 有朋
自遠方來 不亦樂乎 人不知而不慍 不亦
君子乎 」
1.2 有子曰 「其為人也孝弟 而好犯上
者 鮮矣 不好犯上 而好作亂者 未之有
也。君子務本 本立而道生。孝弟也者 其
為仁之本與 」

4. Домашнее задание: перевод

子曰 「巧言令色 鮮矣仁 」
好仁不好學 其蔽也愚 好知不好學 其蔽也

今人而無禮 雖能言 不亦禽獸之心乎
君曰 「昔者衛國凶饑 夫子為粥與國之餓
者 是不亦惠乎 」
English     Русский Rules