Биология – наука о жизни
Значение биологических знаний
Задачи современной биологии
Методы биологии
Домашнее задание
679.50K
Category: biologybiology

Биология – наука о жизни

1. Биология – наука о жизни

1797 г – Т. Руз термин биология
1802г – Ламарк, Тревиранус – общепринятый
Ламарк
Тревиранус
Объект биологии – живая природа
Живая природа – это особая форма движения материи
Материя – это объективная реальность данная нам в ощущениях

2.


Микология – это наука о грибах
Бриология – наука о мхах
Альгология – наука о водорослях
Орнитология – наука о птицах
Энтомология – наука о насекомых
Батрахология – наука о земноводных
Герпетология – наука о пресмыкающихся
Общая генетика
Генетика растений
Молекулярная генетика
Генетика популяций и др.
ГЕНЕТИКА
Биофизика
Биохимия
Радиология
Космическая биология
Интегративные науки
БОТАНИКА
ЗООЛОГИЯ
Биология – комплексная наука о живой природе,
сформировавшаяся в результате дифференциации и интеграции
научных дисциплин

3. Значение биологических знаний

•Понимание научной картины мира
•Получение
медицинских
биоактивных веществ
препаратов,
витаминов,
•Профилактика болезней и эффективное лечение
•Новые сорта и породы
• борьба с сельскохозяйственными вредителями
•Бионика
• Биотехнологии
• Охрана окружающей среды
! Знания биологии – это показатель общей
культуры человека

4. Задачи современной биологии

Изучение строения и закономерностей
функционирования организмов
Изучение многообразия жизни
Изучение процессов индивидуального и
исторического развития
Изучение характера взаимодействия
организмов и среды
Изучение наследственности и изменчивости

5. Методы биологии

• Научный метод
наблюдение
Наука – способ познания
окружающего мира
сравнение
Эксперимен
т
• Описательный
• Исторический
•Моделирование
Этапы научного исследования
1. Наблюдение за объектами
2. Выдвижение гипотезы
3. Эксперимент
4. Контрольный опыт
5. Формулирование
теории
закона
или

6. Домашнее задание

• Выписать термины и дать им
определение стр 9
• Описать какой либо опыт с учетом
этапов научного исследования
• Читать параграфы 1 и 2
English     Русский Rules