СРСП
Past Simple - простое прошедшее время
Утвердительные, вопросительные, отрицательные предложения в Past Simple. Affirmative , interrogative, negative sentences in
Специльные вопросы. Special questions.
Пример
618.50K
Category: englishenglish

СРСП. Past Simple - простое прошедшее время

1. СРСП

КАРАГАНДИНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ
УНИВЕРСИТЕТ
Кафедра иностранных языков
Подготовил: Асатулоев Х.Р.,
студ. Гр.2068.ОМ
Проверил: Дашкина Т.Г.
Караганда2016

2. Past Simple - простое прошедшее время

Время Past Simple используется для обозначения
действия, которое произошло в определенное время
в прошлом и время совершения которого уже
истекло. Для уточнения момента совершения
действия
в
прошлом
при
использовании
времени Past Simple обычно используются такие
слова, как five days ago(пять дней назад), last
year (в прошлом году), yesterday (вчера), in 1980 (в
1980 году) и т.п.

3. Утвердительные, вопросительные, отрицательные предложения в Past Simple. Affirmative , interrogative, negative sentences in

Past Simple

4. Специльные вопросы. Special questions.

5. Пример

Patient Smirnov called in a physician from the local
polyclinic. (Пациент Смирнов позвонил врачу
местной поликлиники)
He could not go to the polyclinic himself because his
temperature was about 38ºC.(Он не мог идти в
поликлинику сам , потому что его температура
была около 38 ° С )
In a few hours doctor Belova, an experienced
therapeutist, came to the call. (Через несколько часов
врач Белова , опытный терапевт, пришел к вызову )

6.

Doctor Belova wanted to know the patient’s
complaints.(Доктор Белова хотела знать жалобы
пациента)
When the patient was being questioned by the
physician on his condition he said that a short, painful
dry cough associated with rapid respiration had
developed two days before.(Врач начал задавать
вопросы пациенту о его состоянии , он сказал , что
короткий , болезненный сухой кашель , связанный
с быстрым дыханием который развился два дня
раньше.

7.

In addition to that the patient complained of the pain
both in the throat and behind the breastbone.(
В дополнение к этому больной жаловался на боли
как в горле так и за грудиной .)
The physician also determined that patient felt
discomfort in the chest.(Врач также определил, что
пациент чувствовал дискомфорт в груди .)

8.

It accumulated in the bronchial tubes and made the
patient cough.( Это накапливался в бронхиальной
трубке и вызвал кашель пациента .)
The doctor administered the patient two tablets of
tetracycline to be taken orally and a cough mixture to
be taken three times a day.(Врач предписал пациенту
a cough две таблетки тетрациклина принимать
перорально и смесь принимать три раза в день .)
English     Русский Rules