Similar presentations:
Die Auswirkungen der Globalisierung auf die hochdeutsch
1. Die Auswirkungen der Globalisierung auf die hochdeutsch
DIE AUSWIRKUNGEN DERGLOBALISIERUNG AUF DIE
HOCHDEUTSCH
2. Globalisierung unterscheidet sich durch die komplexen Zusammenspiel von kulturellen und zivilisatorischen Faktoren
GLOBALISIERUNG UNTERSCHEIDET SICH DURCHDIE KOMPLEXEN ZUSAMMENSPIEL VON
KULTURELLEN UND ZIVILISATORISCHEN
FAKTOREN
3.
4. Globalisierung ist ein Prozess der Verbreitung von Informationstechnologien
GLOBALISIERUNG IST EIN PROZESS DERVERBREITUNG VON
INFORMATIONSTECHNOLOGIEN
5. Das Gefahr des Verlustes der verschiedenen Kulturen
DAS GEFAHR DES VERLUSTES DERVERSCHIEDENEN KULTUREN
6.
7. Neologismen nach der Methode des Gebrauches
NEOLOGISMEN NACH DER METHODE DESGEBRAUCHES
die Neubedeutung : Trägerrakete, die
Orbitalstation, die Raumsonde, das Mondauto,
Virus, Maus, Der Bildschirm, der Halbleiter.
das Neulexem (das Neuwort) : Popmusik, PopGymnastik, der Teenager, skypen oder simsen,
das Modem, die Holographie, die Software, die
Gentechnik, das Design, die Videotechnik.
Geschichts neologismen: die ostliche Teilnation,
Ostler (Ossi), die LPG (landwirtschaftliche
Produktionsgenossenschaft), Honecker-Zeiten,
Westler (Wessi), die DEFA (Deutsche FilmAktiengesellschaft).
8.
9. In der heutigen Welt ist es wichtig modern werden
IN DER HEUTIGEN WELT IST ES WICHTIGMODERN WERDEN
10. Die Globalisierung ist die treibende Kraft, dass lexikalische Aufbau ändert
DIE GLOBALISIERUNG IST DIE TREIBENDEKRAFT, DASS LEXIKALISCHE AUFBAU
ÄNDERT
11. Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit!!!!
VIELEN DANK FÜR IHREAUFMERKSAMKEIT!!!!