Итальянцы: национальный характер
Разговорный этикет
Разговорный этикет
Жестикуляция и речь
1.35M
Category: culturologyculturology

Итальянцы: национальный характер

1. Итальянцы: национальный характер

Гришанова Екатерина

2. Разговорный этикет

Приветливость итальянцев – это первое, что бросается в глаза. В
любом итальянском городе вы услышите слова
«пожалуйста»(«prego») и «спасибо»(«Grazie»), причем они
будут сопровождаться поцелуями и рукопожатиями.
До трех часов дня приветствуют выражением «Buongiorno»
(«добрый день»), а после трех переходят к «Buonasera»
(«добрый вечер»).
В Италии принято целоваться в обе щеки, это принято даже у
мужчин.
Встретив знакомых в Италии, сначала вы должны спросить их о
здоровье их детей, а потом их самих.
При самом шапочном знакомстве вас назовут «bellа, bellо»(«милая,
милый») или «carа, carо» («дорогая, дорогой»)- вам придется к этому
привыкнуть. Переступая порог чужого дома, они обязательно спросят
«Permesso?» («Можно войти?»).

3. Разговорный этикет

Обращение «доктор» подразумевает, что обращаются к любому
человеку с высшим образованием, «профессор» - любой учитель от
школьного до университетского, «маэстро» - не только
представитель искусства, но и кто угодно
Универсальная форма как приветствия так и прощания – слово
«чао». Людей незнакомых называют «синьора» и «синьор». Особу
женского пола независимо от семейного статуса называют
«синьора».
Есть три формы итальянского обращения «tu», «voi» и «Lei».
Обращение «tu» допустимо между родственниками, друзьями и у
молодежи. Вежливое обращение «Lei» более предпочтительно, чем
«voi».

4. Жестикуляция и речь

https://www.youtube.com/watch?v=lufbv-eoOlk
https://www.youtube.com/watch?v=n0t40n_wbDw&list
=RDn0t40n_wbDw#t=179
https://www.youtube.com/watch?v=fIE4L0xw5qQ
English     Русский Rules