Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин «История Одного города» Николай Семенович Лесков «очарованный странник»
«История одного города» (1870)
«очарованный странник»
Образ Ивана Флягина
4.20M
Category: literatureliterature

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин «История одного города». Николай Семенович Лесков «Очарованный странник»

1. Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин «История Одного города» Николай Семенович Лесков «очарованный странник»

МИХАИЛ ЕВГРАФОВИЧ САЛТЫКОВ-ЩЕДРИН
«ИСТОРИЯ ОДНОГО ГОРОДА»
НИКОЛАЙ СЕМЕНОВИЧ ЛЕСКОВ
«ОЧАРОВАННЫЙ СТРАННИК»

2. «История одного города» (1870)

«ИСТОРИЯ ОДНОГО ГОРОДА» (1870)
Тематика и проблематика произведения. Это
первое
крупное
произведение
писателя,
полностью
напечатанное
в
журнале
«Отечественные записки».
В
книге
последовательно
излагаются
демократические идеи. Это жесткая сатира на
существующий режим.
В центре произведения ‒ взаимоотношения
народа и власти, жителей города Глупова и его
градоначальников.
М. Е. Салтыков-Щедрин пытался придать героям и
событиям обобщенный смысл, поэтому в тексте
присутствует
смешение
реальных
фактов,
соединение черт разных государственных деятелей
и исторических эпох.
Однако в романе есть и узнаваемые исторические
лица. Например, Угрюм-Бурчеев с его идеалом:
«прямая линия, отсутствие пестроты» ‒ напоминал
Аракчеева; в Перехват-Залихватском, который
«въехал в Глупов на белом коне, сжег гимназии и
упразднил науки», легко узнавали Николая I.

3.

В книге два предисловия: «От
издателя» и «Обращение к читателю от
последнего архивариуса-летописца».
Издатель четко определил временной
период ‒ с 1731 по 1825 год.
Эти даты связаны с важными в
истории
России
событиями

восшествием на престол Анны
Иоанновны и подавлением восстания
декабристов.
Во втором предисловии («Обращение
к читателю...») формулируется суть
произведения: «Сие намерение есть
изобразить
преемственно
градоначальников, в город Глупов от
российского правительства в разное
время поставленных. <...>

4.

Изложив таким манером нечто в
свое извинение, не могу не
присовокупить, что родной наш
город
Глупов,
производя
обширную торговлю квасом,
печенкой и вареными яйцами,
имеет
три
реки
и,
в
согласованность Древнему Риму,
на семи горах построен, на коих
в гололедицу великое множество
экипажей ломается и столь же
бесчисленно
лошадей
побивается.
Разница в том только состоит, что
в Риме сияло нечестие, а у нас ‒
благочестие,
Рим
заражало
буйство, а у нас ‒ кротость, в
Риме бушевала подлая чернь, а у
нас ‒ начальники».

5.

Повествование от лица летописца
дало
возможность
Щедрину
включить в политическую сатиру
легендарно-сказочный,
фольклорный материал, историю
представить
в
картинках
народного
быта,
выразить
антимонархические
идеи
в
наивной форме.
Город Глупов и его обитатели.
История образования города
пародирует известную легенду о
приглашении
варягов,
пропагандировавшуюся
официальными историками.
«Был, ‒ говорит писатель, ‒ в
древности народ, головотяпами
именуемый...».
Город
Глупов

гротескное
изображение всей России.

6.

«Опись
градоначальникам».
Название
главы
«Опись
градоначальникам»
имеет
сатирический смысл.
В толковом словаре русского языка
слово «опись» означает «список
учитываемых
предметов
(имущества, документов и т. д.)».
Автор
включил
в
опись
22 градоначальника.
За
краткой
«Описью
градоначальникам»
следует
развернутая сатирическая картина
деятельности
«отличившихся»
правителей города Глупова.
В их числе ‒ Брудастый-Органчик и
Угрюм-Бурчеев.

7.

Брудастый-Органчик,
«градоначальник
с
музыкальною головой», приехав в город Глупов,
не ел, не пил, все что-то скреб пером в своем
кабинете.
По временам он выбегал в зал, кидал
письмоводителю кипу исписанных листков,
произносил: «не потерплю!» и вновь скрывался в
кабинете. Неслыханная деятельность вдруг
закипала во всех концах города: частные
пристава поскакали; квартальные поскакали;
будочники позабыли, что значит путем поесть, и с
тех пор приобрели пагубную привычку хватать
куски на лету. Хватают и ловят, секут и порют,
описывают и продают... А градоначальник все
сидит и выскребает все новые и новые
понуждения... Гул и треск проносится из одного
конца города в другой, и над всем этим гвалтом,
над всей этой сумятицей, словно крик хищной
птицы, царит зловещее «не потерплю!».
И разнеслась по городу весть о том, что
Брудастый имел в голове небольшой органчик,
который исполнял две пьесы: «Раз-зорю!», «Не
потерплю!»...
Испортился
музыкальный
инструмент, и градоначальник стал произносить
только «п-плю!».

8.

Завершает галерею градоначальников мрачная
фигура
Угрюм-Бурчеева

воплощение
произвола и насилия. Он был ужасен:
цепенящий взор, деревянное лицо без улыбки,
узкий и покатый лоб, развитые челюсти,
выражающие готовность «раздробить или
перекусить пополам». Одет он был в военного
покроя сюртук, застегнутый на все пуговицы.
Не встречая препятствий при осуществлении
своих замыслов, Угрюм-Бурчеев перестал
считаться
не
только
с
требованиями
политической
и
экономической
целесообразности, но и с естественными
побуждениями
человека.
Идеалом
человеческого общежития для Угрюм-Бурчеева
была пустыня. Он мечтал превратить весь мир в
казарму, всех заставить маршировать по одной
линии, разделить всех жителей на взводы, роты,
полки, отдав их под строжайшее наблюдение
командиров и шпионов, навести во всем
единообразие форм ‒ в построении помещений,
одежде, поведении, работе.
Муж и жена должны быть одного роста и
телосложения. Работа в городе должна
проводиться по команде.

9.

В «Истории одного города» Салтыков-Щедрин
предсказал гибель самодержавия: «не то
ливень, не то смерть» сметает с лица земли
Угрюм-Бурчеева и его дикие порядки.

10.

Народ в романе. Щедрин
говорит о народной массе,
покоряющейся
бичам,
безропотно переносящей
надругательства
и
издевательства
над
самыми
элементарными
человеческими правами.
Вместе
с
тем
в
изображении народа ярко
звучит
мотив
гуманистического
сострадания.

11.

В главе «Голодный город» рисуются картины
народного гнева, вызванного угрозой голодной
смерти: «Наступила такая минута, когда начинает
говорить брюхо, против которого всякие резоны и
ухищрения оказываются бессильными».
Сердце обывателей ожесточилось, «глуповцы
взялись за ум» и направили своего ходока, самого
древнего в городе человека, Евсеича, к
градоначальнику Фердыщенко добиваться правды
для мужиков, а добился он только кандалов да
ссылки для себя. «С этой минуты исчез старый
Евсеич, как будто его на свете не было, исчез без
остатка, как умеют исчезать только “старатели”
русской земли».
Извлекли ли из этого случая урок глуповцы?
Перестали ли они верить своему начальству? Нет,
подумали, подумали и избрали нового ходока ‒
Пахомыча, который решил, что «теперь самое
верное средство ‒ это начать во все места просьбы
писать». Послав прошение в «неведомую даль»,
очевидно, самому царю, глуповцы решили, что
«теперь, атаманы-молодцы, терпеть нам не долго!»,
«сидели на завалинках и ждали». И дождались ‒
прибыл вооруженный карательный отряд...

12.

Финал романа. Глава «Подтверждение покаяния. Заключение»
завершается так:
Оно пришло...
В эту торжественную минуту Угрюм-Бурчеев вдруг обернулся всем
корпусом к оцепенелой толпе и ясным голосом произнес:
‒ Придет...
Но не успел он договорить, как раздался треск, и бывший прохвост
моментально исчез, словно растаял в воздухе.
История прекратила течение свое.
Возникает сразу два вопроса: «Какая история?» и «Что означает “оно”?» В
литературоведении не было и нет единого ответа. Одни трактуют: «оно» ‒
будущая революция, другие ‒ наступление реакции, третьи ‒ появление
нового градоначальника, который, по словам Угрюм-Бурчеева, «будет еще
ужаснее меня».

13. «очарованный странник»

«ОЧАРОВАННЫЙ СТРАННИК»
История создания. Смысл названия
повести. С 15 октября по 23 ноября
1873 года газета «Русский мир» печатала
новую повесть Н. С. Лескова «Очарованный
странник, его жизнь, опыты, мнения и
приключения».
Сначала Н. С. Лесков предложил издателям
названия
«Русский
Телемак»,
«Черноземный Телемак» (Телемак ‒ один
из героев античной эпической поэмы
«Одиссея»,
сын
Одиссея,
который,
повзрослев, отправился в странствие на
поиски отца).
Очевидно, автор предполагал, что им
создана российская «Одиссея» ‒ книга о
странствиях человека из народа.

14.

Найденное
позднее
название
«Очарованный странник» подчеркнуло
связь повести с художественной
традицией древнерусской литературы,
в частности с «Хождением за три моря»
Афанасия Никитина.
Для своей повести Н. С. Лесков избрал
форму сказа, т. е. устной исповеди
народного героя, благодаря чему
обнаружил редкое мастерство в
изображении мира средствами слова.
При помощи слова ему удалось
передать
индивидуальную
манеру
рассказывания, интонацию речи героя.

15.

В повести 20 глав.
Первая
глава

это
своеобразный пролог, где
автор
представляет
главного героя повести ‒
бывшего
крепостного
крестьянина
Ивана
Северьяныча Флягина.
Далее
следует
рассказ
Флягина ‒ человека, много
испытавшего на своем
веку.

16. Образ Ивана Флягина

ОБРАЗ ИВАНА ФЛЯГИНА
Флягин ‒ это не просто удивительно
интересный
человек,
богато
одаренная,
неповторимая
личность, а живое воплощение
могучих
физических
и
нравственных сил народа.
Уже
в
первом
портретном
описании Флягина Н. С. Лесков
сравнивает его с былинным
героем Ильей Муромцем.
Под стать могучему облику героя
его великие порывы и стремления,
а также выпавшие на его долю
тяжелые испытания.

17.

Историю
жизни
Флягина
называют драмокомедией.
Соединение драматичности и
комизма
возникает
из-за
несоответствия простодушия
героя
корыстной
расчетливости людей.
Одна
из
ключевых
характеристик героя в повести
‒ «дурак».
Вспоминается герой русских
народных сказок Иванушкадурачок

исконный
национальный тип.

18.

В названии произведения заявлена тема
странствий.
Причины же странствий Флягина определены
духовными сомнениями героя.

19.

Когда
Флягину
исполнилось
20 лет, он почувствовал над
собой «водительство внешнее»,
т. е. судьбу:
«...Что-то плывет на меня
чародейное, и нападает
страшное мечтание: вижу какието степи, коней, и все меня будто
кто-то зовет и куда-то манит:
слышу даже имя кричит: “Иван!
Иван! иди, брат Иван!”».

20.

Биография
Флягина
разнообразна,
жизненные
факты
часто
кажутся
фантастическими ‒ одоление первого
степного богатыря, усмирение дикого коня«людоеда», спасение близких и совсем
чужих людей, крещение кочевников,
переживания искушений земной красотой...
Иван Северьянович страдает от сознания
собственного несовершенства, и все идет
«от одной стражбы к другой» (стражба
(церк.) ‒ стража, в значении срока, часов, в
переносном значении ‒ испытание,
посланное свыше), не сгибаясь и не
подламываясь.
Идет навстречу подвигу, способному
достойно увенчать его многострастную
жизнь.

21.

Разговор попутчиков, в который
включается Флягин, ведется о
жизни
простых
людей,
о
подчинении обстоятельствам, о
том, что жизнь «борения не
переносит».
В прошлом и Флягин, и его
любимая,
красавица-цыганка
Груша, пытались жить по своим
законам.
Пройдя через многие испытания,
страдания
и
лишения,
он
приходит к другому пониманию
жизни

по
христианским
законам.

22.

Иван
Северьянович
не
столько
страдалец,
сколько
сильный
и
деятельный человек.
На его пояске-обереге (талисман,
обладающий способностью оберегать,
охранять своего владельца) вытканы
слова
древнерусской
воинской
заповеди: «Чести моей никому не
отдам».
Чтобы достичь нового понимания жизни,
Флягин
постоянно
преодолевает
сопротивление
обстоятельств,
«простирается на подвиги», его силы
находят себе применение.

23.

После неудавшегося самоубийства Флягин
принял
решение
уйти
в
свободное
бродяжничество ‒ разбой.
Вот как он рассказывает об этом:
«Дома завтра и послезавтра опять все то же
самое: стой на дорожке на коленях, да тюп да
тюп молоточком камешки бей, а у меня от
этого рукомесла уже на коленях наросты
пошли и в ушах одно слышание было, как надо
мной все насмехаются, что осудил меня
вражий немец за кошкин хвост (история с барской кошкой Зозинькой) целую гору камня
перемусорить.
Смеются все: “А еще, ‒ говорят, ‒ спаситель
называешься: господам жизнь спас”.
Просто терпения моего не стало, и, взгадав все
это, что если не удавиться, то опять к тому же
надо вернуться, махнул я рукою, заплакал и
пошел в разбойники».

24.

Постепенно
изменяется
мировоззрение
Флягина,
«возвеличивается терпение».
В плену «очарованный странник»
тоскует по Родине:
«Зришь сам не знаешь куда, и вдруг
перед тобой отколь ни возьмется
обозначается монастырь или храм,
и вспомнишь крещеную землю, и
заплачешь».

25.

Интересно
избавление
Флягина из плена: ему
удается обратить татар в
христианство.
Высшая степень кротости
у
Флягина,
переосмысления
ценностей, господства и
рабства,
изменения
представлений
о
достоинстве связана с
решением
пойти
в
монастырь.

26.

Флягин, «красоты любитель»,
восхищался дивностью мира.
Он
чутко
воспринимал
искусство пения, трогательно
описывал звучащую песню:
«...то плачет, томит, просто душу
из тела вынимает, а потом
вдруг как хватит совсем в
другом роде, и точно сразу
опять сердце вставит...».

27.

Речь Флягина стройна и красива.
Его
«очарованность»
жизнью
слышится постоянно:
«...Ах ты, змея!., ах ты стрепет,
степной, аспидский! Где ты только
могла такая зародиться?» ‒
восклицает Флягин на конной
ярмарке.
«Странствия» Флягина широки ‒ от
черноземных степей русского юга
до Ладоги и Нижнего Новгорода.

28.

Впервые в русской литературе Лесков предпринял попытку
показать простого человека во всей многогранности еще
не устоявшегося характера, в процессе обогащения его
внутреннего мира.
Иван Северьянович Флягин ‒ человек «крепостного
звания», родился с большой головой и был прозван
Голованом.
Все
перипетии
«обширной
жизненности»
Ивана
Северьяновича проистекают от его удивительного
характера.

29.

Его жизненная сила направлена на то,
чтобы делать добро.
Флягин обладает врожденным чувством
такта,
деликатностью,
удивительной
душевной тонкостью и щедростью.
Неудачи не ослабляют в нем жажды поиска идеала.
Иван Северьянович постоянно ощущает
свое «единодушие... с отечеством».
Его жизненный путь ‒ «хождение за
истиной», обретение себя.
Процесс его духовного роста направлен
на усвоение народной нравственности.

30.

Несмотря на эпизодичность
повествования,
освещение
лишь фрагментов жизни Ивана
Флягина, в тексте изложены
эмоциональные
и
нравственные вершины его
жизни.
Иван Флягин верует и ищет.
Его жизненный путь ‒ путь
познания Бога и осознания
себя в Боге.
Деятельная любовь к людям и
самопожертвование

это
определяющие черты натуры
Флягина.

31.

Обстоятельства жизни часто мешали
Флягину жить согласно высоким
нравственным идеалам.
Судьба ставила его в такие ситуации,
которые
требовали
усилий,
превышающих
человеческие
возможности.
Это породило сходство Флягина с
юродивым, плачущим о погибели
Русской земли, и с богатырем,
готовым постоять за Русскую землю.
В образе «грешного праведника»
автор стремился показать героику
русской жизни.
Буйный, «азартный до жизни» Флягин
чувствует необходимость счастья для
каждого, и именно поэтому ему «за
народ помереть хочется».
English     Русский Rules