Similar presentations:
Иностранные заимствования в нашей речи (Потребность? Неизбежность?)
1. Иностранные заимствования в нашей речи (Потребность? Неизбежность?)
Иностранныезаимствования в
нашей речи
(Потребность?
Неизбежность?)
2. Проблема:
Возросшее количествоиностранных заимствований
в нашей речи и в СМИ на
современном этапе развития
общества и влияние этого
процесса на самобытность
русского языка.
3. Предмет исследования
Актуальность данной проблемы для граждан России на примере учащихся школы и жителей г. Ульяновска.Предмет исследования
Актуальность данной
проблемы для граждан России
на примере учащихся школы и
жителей г. Ульяновска.
4. Формулировка проблемы
Иностранные заимствования внашей речи…
Потребность?
Неизбежность?
5. Цель:
Изучение иностранныхзаимствований в разных
сферах нашей жизни с точки
зрения их актуальности и
освоенности жителями
Ульяновска.
6. Задачи:
• исследовать историю заимствований иосновных причин их распространения,
провести выборочный анализ использования в
современном русском языке;
• выяснить отношение к исследуемому явлению у
населения города и журналистов;
• классифицировать наиболее употребляемые
немецкие заимствования по сферам общения;
• составить краткий словарь наиболее
употребляемых заимствований из немецкого
языка в современной русской речи.
7. Гипотеза
Я предполагаю, чтоиностранные заимствования
в нашей речи на современном
этапе развития общества
неизбежны.
8. Проверка гипотезы Методы и приёмы:
1. Социологический опрос(анкетирование).
2. Дескриптивный
(описательный) метод.
3. Приём систематики и
классификации.
9. Типология проекта:
• по деятельности: практикоориентированный (нацеленный надальнейшее практическое применение в
повседневной жизни);
• по предметно-содержательной области:
межпредметный (исследуются методы
сравнительного языкознания немецкого и
русского языков);
• по продолжительности: долгосрочный
(имеющий вероятность дальнейшего
исследования).
russian