Similar presentations:
Коммуникативные типы личности, стратегии и тактики поведения в конфликте
1.
Владивостокский государственный университетэкономики и сервиса
Институт иностранных языков
Кафедра русского языка
Солейник Виктория Валерьевна
Гончарук Екатерина Юрьевна
Русский язык в
профессиональной сфере
Лекция 4 (ч.1)
Коммуникативные типы
личности, стратегии и тактики
поведения в конфликте
2.
Цель – рассмотреть типы и стратегииречевого поведения в конфликте.
3.
Статусно-ролеваяструктура общения
Общение основано на речевой
деятельности двух (как минимум) человек.
Общение происходит по законам.
Законы отражаются в сознании.
4.
Успешность общения зависит от:Желаний говорящих
Взаимопонимания говорящих
Общего социального опыта (знаний,
культуры и др.)
5.
Социальный статус и социальныероли
Статус – место человека в обществе.
Роль – образец поведения в конкретной
ситуации (в соответствии со статусом).
Каждой роли соответствуют стереотипы
речевого поведения.
Успех коммуникации = удачно выбранные
формы речевого поведения.
6.
ТрансакцияМинимальный акт общения –
трансакция – один стимул и одна
реакция.
В зависимости от ролей говорящих
трансакции бывают равноправными и
неравноправными.
А=Б
А >Б
7.
Ролевое общениеИзучение особенностей ролевого общения –
трансакционный анализ (Эрик Берн)
В сознании каждого человека «живут» 3
роли:
1. ДИТЯ (Д)
2. РОДИТЕЛЬ (Р)
3. ВЗРОСЛЫЙ (В)
8.
Роли человекаДИТЯ (Д) – выражение чувств, желаний:
Мне это нравится!
Какой день прекрасный!
Как я не хочу идти на урок!
Я тебя ненавижу!
Хочу есть.
1.
9.
Роли человека2. РОДИТЕЛЬ (Р) – авторитет, носитель
правил, законов:
Это не так.
Ты не прав.
Молодец, ты правильно это сделал.
Нет, так нельзя.
10.
Роли человека3. ВЗРОСЛЫЙ (В) – рациональное начало,
объективный анализ любой информации:
Давайте поговорим спокойно.
Не волнуйся, попробуй сделать это ещё раз.
В чём причина?
11.
Роли человекаВ процессе общения человек выполняет
одну из этих ролей (Д, Р, В).
В процессе общения у одного говорящего
роли Д, Р, В могут меняться.
12.
Коммуникативный конфликтНепараллельные трансакции приводят
к коммуникативному конфликту.
Коммуникативный конфликт – речевое
столкновение, в котором есть агрессия,
выраженная языковыми средствами.
13.
ТрансакцииПараллельные (равноправные):
В
В
Д
Д
Р
Р
Параллельные (неравноправные):
Р
Д
Непараллельные:
В
В
В
В
Д
Д
Д
Д
Р
Р
Р
Р
14.
Стратегии речевого поведенияВ ситуациях конфликта люди ведут себя по
разному: существуют разные стратегии
речевого поведения.
1.Инвективная
1.Куртуазная
1.Рационально-эвристическая
15.
Стратегии речевого поведения1. Инвективная
Брань, ругань, оскорбления,
драка.
Муж: Дорогая, мы сегодня будем
ужинать?
Жена: Хам, совсем совесть
потерял! Я только с работы
пришла, мог бы и сам
приготовить!
16.
Стратегии речевого поведения2. Куртуазная
Вежливые этикетные формы, плач.
Муж: Дорогая, мы сегодня будем
ужинать?
Жена: Скажи, пожалуйста, когда я
должна была приготовить? Я только
что пришла. Могу я хотя бы минуту
отдохнуть?
17.
Стратегии речевого поведения3. Рационально-эвристическая
Здравомыслие, рассудочность,
ирония, смех.
Муж: Дорогая, мы сегодня будем
ужинать?
Жена: Странно… Вчера ужинал и
сегодня опять? Разве ты каждый
день хочешь есть?
18.
Способность к кооперации –3 типа коммуникативного поведения:
Конфликтный тип поведения
Центрированный тип поведения
Кооперативный тип поведения
19.
Конфликтный тип– установка против партнера по
коммуникации.
Говорящий хочет самоутвердиться
за счет собеседника.
20.
Конфликтный типКонфликтно-агрессивный подтип –
проявляет отрицательное
эмоциональное отношение.
Провоцирует собеседника к
столкновению, высказывания вызывают
у собеседника дискомфорт (агрессия,
враждебность; открытые и косвенные
оскорбления, унижение собеседника).
21.
Конфликтный типКонфликтно-манипуляторский подтип:
превозносит себя, считая собеседника менее
интеллектуально развитым. Навязывает свое
мнение в виде совета, поручения, приказа.
Говорящий манипулирует собеседником;
говорящий не уважает собеседника и считает
его статус ниже своего; говорящий учит
собеседника, перебивает собеседника.
Я считаю…
Ты должен …
Я на твоём месте …
22.
Центрированный типЦентрированный тип характеризуется наличием у
одного(или у обоих) из участников общения
(интеракции) установки на игнорирование партнера
коммуникации.
Активно-центрированный подтип демонстрирует
неспособность разделить и понять точку зрения
собеседника, а также свойство создавать иллюзию
коммуникации с партнером, на самом деле, общаясь с
самим собой.
Пассивно-центрированный подтип характеризуется
уходом языковой личности в себя. Особенность речи
заключается в неумении переключиться на точку
зрения слушателя, отстраненности от ситуации и
участников коммуникации.
23.
Центрированный типАктивно-центрированный подтип:
демонстрирует неспособность разделить и
понять точку зрения собеседника, а также
свойство создавать иллюзию коммуникации с
партнером, на самом деле, общаясь с самим
собой. Похож на конфликтноманипуляторский тип (перебивает, меняет
тему разговора). Различия: не навязывает
своё мнение, но не слышит собеседника и не
хочет его понимать.
24.
Центрированный типПассивно-центрированный подтип
характеризуется
уходом
языковой
личности в себя. Особенность речи
заключается
в
неумении
переключиться
на
точку
зрения
слушателя,
отстраненности
от
ситуации и участников коммуникации.
Он рассеянный, невнимательный, не
интересуется общими темами.
25.
Кооперативный тип– установка на партнёра, успешное
общение
26.
Кооперативный типКооперативно-комфортный подтип: подтип
демонстрирует согласие с точкой зрения
собеседника, даже если он не разделяет
ее, а также способность идти на уступки
при
возникновении
конфликта
и
конфронтации.
Говорящий
всегда
соглашается с собеседником, даже если
думает по-другому, потому что боится или
не хочет конфликта.
27.
Кооперативный типКооперативно-актуализаторский
подтип:
желание
сотрудничать,
говорящий стремится к кооперации в
общении,
проявляет
настоящий
интерес к собеседнику.
.
28.
Состав языковой личностиКаждый человек в разных ситуациях
может показывать разные типы речевого
поведения
В каждой языковой личности есть 3 части
(личностный комплекс):
1.доминанта
2.субдоминанта
3.субстрат
29.
Состав языковой личностиБольшое число типов личностей:
например, личность с конфликтной
доминантой, центрированной
субдоминантой, конформным
субстратом и т.п.
30.
Тактики речевого поведенияв ситуации ссоры
тактика возмущения: Ты что?! Как ты
можешь так говорить?
тактика насмешки (ирония, сарказм):
Ну, конечно, ты же самый умный!
тактика колкости (похожа на насмешку,
но нет иронии, а есть только косвенное
выражение мысли - намёк): Кто-то
сегодня слишком много говорит!
31.
Тактики речевого поведенияв ситуации ссоры
тактика упрёка: Ты всегда обещаешь,
но не держишь своё слово!
тактика обвинения (похожа на упрёк, но
сильнее): Это ты во всём виноват!
тактика демонстрации обиды: Не смей
со мной так разговаривать!
32.
Тактики речевогоповедения в ситуации
ссоры
тактика оскорбления: Идиот!
тактика угрозы: Если ты не замолчишь,
я с тобой разведусь!
33.
Домашнее заданиеЗайти на сайт ВГУЭС
Слева выбрать – Высшее
профессиональное образование –
Институт иностранных языков –
кафедра русского языка
Зайти на сайт кафедры
Слева выбрать – Аналитические статьи
– Научно-популярные материалы
Прочитать материал «Успешное
речевое общение: как, зачем и
почему?»
34.
Домашнее заданиеПосле прочтения текста статьи
из мультфильмов «Простоквашино»,
«Алеша Попович и Тугарин Змей»,
«Три Богатыря и Шамаханская царица»
выпишите и проанализируйте 1 диалогконфликт, содержащий не менее 10
реплик, определив роли, стратегии,
типы и тактики поведения в ситуации
конфликта.
35.
Задания1. Какой по вашему мнению тип поведения в
конфликте встречается чаще в речевом общении
русских?
2. Проанализируйте диалог. Определите роли
участников, стратегии, типы и тактики
коммуникативного поведения.
(А) Это когда тебе Porsche купили? – спросила
брюнетка.
(Б) Купили! – передразнила жена Влада. – Он мне
свой отдал, бэу, а не купили! («Про любоff»
О.Робски)
36.
ЗаданияМама: Это ты виноват. Всё ему
разрешал. Он и избаловался.
Папа: Просто он зверей любит. Вот и
ушёл с котом. Надо, чтобы в доме и
собаки были, и кошки, и приятелей
целый мешок, и всякие там жмуркипряталки. Вот тогда дети и не
станут пропадать. (Э.Успенский
«Трое из Простоквашино»)
37.
Литература1. Горелов, И. Н. Основы психолингвистики: учебное
пособие для вузов. / И. Н. Горелов, К. Ф. Седов. - 4-е
изд., перераб. и доп. - М. : Лабиринт, 2004. – С. 140 –
160.
38.
Использование материалов презентацииИспользование данной презентации может осуществляться только при условии соблюдения требований
законов РФ об авторском праве и интеллектуальной собственности, а также с учетом требований
настоящего Заявления.
Презентация является собственностью авторов. Разрешается распечатывать копию любой части
презентации для личного некоммерческого использования, однако не допускается распечатывать какуюлибо часть презентации с любой иной целью или по каким-либо причинам вносить изменения в любую
часть презентации. Использование любой части презентации в другом произведении, как в печатной,
электронной, так и иной форме, а также использование любой части презентации в другой презентации
посредством ссылки или иным образом допускается только после получения письменного согласия
авторов.