Similar presentations:
Причастие 2021 — 2
1.
Именные формы глагола. Оборот «дательныйсамостоятельный»
1.
Инфинитив. Супин.
2.
Причастия настоящего времени.
3.
Причастия прошедшего времени.
4.
Страдательные формы причастий.
5.
Оборот «Дательный самостоятельный».
2.
ИнфинитивИнфинитив – застывшая форма
дательного падежа отглагольных
существительных склонения на iкраткое.
3.
Неспрягаемые формы глаголаИнфинитив
В древности инфинитив обозначал цель
действия: коси-ти ‘для косьбы’, лови-ти
‘для ловли’.
4.
СупинСупин – застывшая форма винительного
падежа отглагольных существительных
склонения на u-краткое.
Супин употреблялся с глаголами движения и
обозначал цель движения: идѫ рыбѫ ловитъ.
-
5.
СупинСупин – застывшая форма винительного
падежа отглагольных существительных
склонения на u-краткое.
Супин употреблялся с глаголами движения и
обозначал цель движения: идѫ рыбѫ
ловитъ ‘иду рыбу ловить’.
6.
Действительные причастия настоящеговремени
образовывались
присоединения
времени
к
суффикса
основе
путем
настоящего
который
*-ent/-*ont,
сохранился до настоящего времени в словах
интернациональной
лексики:
студент,
доцент, лаборант, аспирант и т.д.
7.
праслав. яз. *-en/t-/*-on/t-старослав. яз. - -Ѧ/ШТ- /-Ѫ/ШТХОД-ѦШТ-И
МОГ-ѪШТ-И
(им.п., ж.р. от глаг. 4 класса) (им.п., ж.р. от глаг. 1 класса)
8.
Основа настоящего времениОснова им. пад. ед. числа
причастий мужского и
среднего родов
Основы им. пад. ед.
числа причастий
женского рода
* ved-
ved-o-nt(ст. сл. ВЕДЫ)
* ved-o-nt-J (ст. сл.
ВЕДѪШТИ)
* znaj-
znaj-o-nt- (ст. сл.
ЗНАѦ)
* znaj-o-nt-J (ст.
сл. ЗНАIѪШТИ)
* lubi-
* lubi-nt- (ст. сл.
ЛЮБѦ)
* lubi-nt-J (ст. сл.
ЛЮУБѦШТИ)
9.
Причастия в старославянском языке- настоящее время:
Нес-ы
Нес-ы
Нести – Nom.Sg.M
carry - – Nom.Sg.M
‘несущий’
‘carrier’
Нес-ѫшт-и
Нес-ѫшт-и
Нести-Ptp.Prs-Nom.F.Sg
carry -Ptp.Prs-Nom.F.Sg
‘несущая’
‘carrier’
Знаѩ
Знаѩ
Знаj-Ѧ
Знаj-Ѧ
Знати –Nom.Sg.M
Know – Nom.Sg.M
‘знающий’
‘knowing’
знаj-ѫшт-и
зна-ѭшт-и
Знати –Ptp.Prs – Nom.Sg.F know –Ptp.Prs - Nom.Sg.F
‘знающая’
‘knowing’
10.
Причастия в старославянском языкеПричастия от глаголов I спряжения
образовывались при помощи
суффикса –ѫшт-: несѫшти, знаѭшти
Причастия от глаголов II спряжения
образовывались при помощи
суффикса –ѩшт-:
11.
Причастия в старославянском языкеПричастия от глаголов I спряжения
образовывались при помощи
суффикса –ѫшт-: несѫшти, знаѭшти
Причастия от глаголов II спряжения
образовывались при помощи
суффикса –ѩшт-: ходити
12.
Причастия в старославянском языкеПричастия от глаголов I спряжения
образовывались при помощи
суффикса –ѫшт-: нести - несѫшти,
знати-знаѭшти
Причастия от глаголов II спряжения
образовывались при помощи
суффикса –ѩшт-: ходити-ходѩшти
13.
Причастия в старославянском языкеПричастия от глаголов I спряжения
образовывались при помощи
суффикса –ѫшт-: несѫшти, знаѭшти
Причастия от глаголов II спряжения
образовывались при помощи
суффикса –ѩшт-: ходити-ходѩшти
(ж.р. ед.ч.‘ходящая’)-ходѩ (м.р. ед.ч.
ходящий)
14.
Причастия в старославянском языкеПричастия от глаголов I спряжения
образовывались при помощи
суффикса –ѫшт-: несѫшти, знаѭшти
Причастия от глаголов II спряжения
образовывались при помощи
суффикса –ѩшт-: ходити-ходѩшти
‘ходящая’ лежати.
15.
Причастия в старославянском языкеПричастия от глаголов I спряжения
образовывались при помощи
суффикса –ѫшт-: несѫшти, знаѭшти
Причастия от глаголов II спряжения
образовывались при помощи
суффикса –ѩшт-: ходити-ходѩшти
‘ходящая’ лежати-лежѩшти
‘лежащая’, но лежѩ ‘лежащий’.
16.
В старославянском языке причастия могли иметь как полные,так и краткие формы:
- краткие (именные) формы от глаголов I класса:
Наст. вр.
И.п. ВЕДЫ
Р.п. ВЕД-ѪШТ-А
Д.п. ВЕД-ѪШТ-ОУ
- полные (местоименные) формы от глаголов I класса:
Наст. вр.
И.п. ВЕДЫ+И
Р.п. ВЕД-ѪШТ-А +ЕГО
Д.п. ВЕД-ѪШТ-ОУ+ЕМОУ
17.
В старославянском языке причастия могли иметь как полные,так и краткие формы:
- краткие (именные) формы от глаголов IV класса:
Наст. вр.
И.п. ЛЕЖѨ
Р.п. ЛЕЖ-ѨШТ-А
Д.п. ЛЕЖ-ѨШТ-ОУ
- полные (местоименные) формы от глаголов IV класса:
Наст. вр.
И.п. ЛЕЖ-Ѩ+И
Р.п. ЛЕЖ-ѨШТА +ЕГО
Д.п. ЛЕЖ-ѨШТОУ+ЕМОУ
18.
Основа прошедшего времениОснова им. пад. ед. числа
Основы им. пад. ед.
причастий мужского и среднего числа причастий
родов
женского рода
* ved-
*ved-us(старослав. ведъ)
старослав.
вед-ъш-и
* zna-
*zna-vus- (старослав.
знавъ)
•zna-vus-J
* lubi-vus- (старослав.
любивъ/любь)
* lubi-vus-J
(старослав.
люби-въш-и)
* lubi-
(старослав.
•зна-въш-и)
19.
Причастия прошедшего времениобразовывались при помощи суффиксов
–в-/-въш-/-ш-, который в именительном
падеже слов мужского и среднего рода
отсутствовал:
Нес-ъ
Нести-Nom.Sg.M
‘несший’
Зна-в-ъ
Знати-Ptp.Pst- Nom.Sg.M
‘знавший’
Нес-ъ
carry-Nom.Sg.M
‘carrying’
Зна-в-ъ
Знати-Ptp.Pst- Nom.Sg.M
‘who knew’
Зна-въш-и
Знати-Ptp.Pst- Nom.Sg.F
‘знавшая’
Зна-въш-и
Знати-Ptp.Pst- Nom.Sg.F
‘who knew’
20.
Образование полных форм причастий действительного залога прошедшего времениУ старославянских причастий были как краткие, так и полные формы
Прош. вр.
И.п. ЗНАВЪ
Р.п. ЗНАВЪША
Д.п. ЗНАВЪШОУ
21.
Образование полных форм причастий действительного залога прошедшего времениУ старославянских причастий были как краткие, так и полные формы
Прош. вр.
И.п. ЗНАВЪ – ЗНАВЫ-И
Р.п. ЗНАВЪША
Д.п. ЗНАВЪШОУ
22.
Образование полных форм причастий действительного залога прошедшего времениУ старославянских причастий были как краткие, так и полные формы
Прош. вр.
И.п. ЗНАВЪ – ЗНАВЫ-И
Р.п. ЗНАВЪША – ЗНАВЪША-ЕГО
Д.п. ЗНАВЪШОУ
23.
Образование полных форм причастий действительного залога прошедшего времениУ старославянских причастий были как краткие, так и полные формы
Прош. вр.
И.п. ЗНАВЪ – ЗНАВЫ-И
Р.п. ЗНАВЪША – ЗНАВЪША-ЕГО
Д.п. ЗНАВЪШОУ- ЗНАВЪШОУ-ЕМОУ
24. Образование деепричастий прошедшего времени
Образование причастий страдательного залогаКраткие страдательные причастия
настоящего времени образовывались
от основы настоящего времени при
помощи суффикса -м- и изменялись
по родам, числам и падежам: ед.ч.
несомъ, -а, -о; мн.ч.: несоми, -ы, -а;
ед. ч.: посылаемъ, -а, -о; мн.ч.:
посылаеми, -ы, -а и т.д.
25. Образование деепричастий прошедшего времени
Образование причастий страдательного залогаКраткие страдательные причастия
настоящего времени образовывались
от основы настоящего времени при
помощи суффикса -м- и изменялись
по родам, числам и падежам: ед.ч.
несомъ, -а, -о; мн.ч.: несоми, -ы, -а;
ед. ч.: посылаемъ, -а, -о; мн.ч.:
посылаеми, -ы, -а и т.д.
26. Образование деепричастий прошедшего времени
Образование причастий страдательного залогаКраткие страдательные причастия
прошедшего времени образовывались от
основы прошедшего времени с помощью
суффиксов -н- (ед.ч. писанъ, -а, -о; мн. ч.
писани, -ы, -а) и -т-; ед. ч.: взятъ, -а, -о;
мн. ч.: взяти, -ы, -а и т.д.
Страдательные причастия с суффиксом –т(битъ, шитъ и т.д.) являются самыми
древними причастия. От других форм
причастий они отличаются разговорным
характером.
27. Состав оборота «дательный самостоятельный»
Прѣходѧщоу Иисусоу по немь идоста дъваслѣпьца (Остром. ев., Мф., IX, 27).
В состав оборота «дательный
самостоятельный» в качестве его
обязательных элементов входят:
а) имя существительное или его
эквивалент;
б) согласованное с этим существительным
причастие, выполняющее роль предиката;
в) могут быть пояснительные слова.
28. Состав оборота «дательный самостоятельный»
Прѣходѧщоу Иисусоу по немь идоста дъваслѣпьца (Остром. ев., Мф., IX, 27).
В состав оборота «дательный
самостоятельный» в качестве его
обязательных элементов входят:
а) имя существительное или его эквивалент
(Иисусоу);
б) согласованное с этим существительным
причастие, выполняющее роль предиката;
в) могут быть пояснительные слова.
29. Состав оборота «дательный самостоятельный»
Прѣходѧщоу Иисусоу по немь идоста дъваслѣпьца (Остром. ев., Мф., IX, 27).
В состав оборота «дательный
самостоятельный» в качестве его
обязательных элементов входят:
а) имя существительное или его эквивалент
(Иисусоу);
б) согласованное с этим существительным
причастие (Прѣходѧщоу), выполняющее
роль предиката;
в) могут быть пояснительные слова.
30. Трансформация оборота «дательный самостоятельный» при переводе
Прѣходѧщоу Иисусоу по немь идоста дъваслѣпьца (Остром. ев., Мф., IX, 27).
Существительное в дательном падеже
изменяется в существительное в
именительном падеже: Иисусоу>?.
Причастие заменяется личной формой
глагола в соответствующем числе и лице:
Прѣходѧщоу >?.
Подбирается подходящий по смыслу союз:?.
31. Трансформация оборота «дательный самостоятельный» при переводе
Прѣходѧщоу Иисусоу по немь идоста дъваслѣпьца (Остром. ев., Мф., IX, 27).
Существительное в дательном падеже
изменяется в существительное в
именительном падеже: Иисусоу>Иисус.
Причастие заменяется личной формой
глагола в соответствующем числе и лице:
Прѣходѧщоу >?.
Подбирается подходящий по смыслу союз: ?.
32. Трансформация оборота «дательный самостоятельный» при переводе
Прѣходѧщоу Иисусоу по немь идоста дъваслѣпьца (Остром. ев., Мф., IX, 27).
Существительное в дательном падеже
изменяется в существительное в
именительном падеже: Иисусоу>Иисус.
Причастие заменяется личной формой
глагола в соответствующем числе и лице:
Прѣходѧщоу >проходил.
Подбирается подходящий по смыслу союз:?.
33. Трансформация оборота «дательный самостоятельный» при переводе
Прѣходѧщоу Иисусоу по немь идоста дъва слѣпьца(Остром. ев., Мф., IX, 27).
Существительное в дательном падеже
изменяется в существительное в
именительном падеже: Иисусоу>Иисус.
Причастие заменяется личной формой
глагола в соответствующем числе и лице:
Прѣходѧщоу >проходил.
Подбирается подходящий по смыслу союз:
когда.
34. Трансформация оборота «дательный самостоятельный» при переводе
Прѣход - ѧщ-оу
Иисус-оу
проходить - PTСP.PRS – D.SG Иисус-D.SG
‘когда Иисус проходил’
Прѣход
- ѧщ
-оу
Иисус-оу
pass - PTСP.PRS – D.SG Jesus -D.SG
‘when Jesus passed’
35. Оборот «дательный самостоятельный» с временным значением
Причастие настоящего времени обозначает действие,совпадающее с действием в основной части: ИДѫШТаМЪ ЖЕ
ИМЪ КОУПИТЪ ПРИДЕ ЖЕНИХЪ (Остр. ев.; Мф XХV, 10);
Причастие прошедшего времени обозначает действие,
предшествующее действию в основной части: И ВЪЛЕЗШОУ
ЕМОУ В КОРАБЛЬ ПО НЕМЪ ИДОШѧ ОУЧЕНИЦИ ЕГО (Зогр. ев.;
Мф VIII, 23).
36.
ИД-ѪШТ-ЕМЪ ЖЕИМЪ
КОУПИ -ТЪ
идти-PTСP.PRS-D.PL =же он; D.PL купить – Sup.
‘пока они ходили покупать’
ИД-ѪШТ-ЕМЪ ЖЕ ИМЪ
КОУПИ- ТИ
go-PTСP.PRS-D.PL =же he; D;PL
buy
– INF
‘when they went to buy’
ВЪЛЕЗ -Ш
-ОУ
ЕМОУ
В КОРАБЛ-Ь
влезть – PRTP.PST-D.SG он; D; SG в= корабль-ACC.SG
‘после того как он влез в корабль‘
ВЪЛЕЗ -Ш
get
-ОУ
ЕМОУ
В КОРАБЛ-Ь
– PRTP.PST-D.SG he; D; SG into= ship-ACC.SG
‘after he got into the ship’
37. Оборот «дательный самостоятельный» с временным значением
Причастие настоящего времени обозначает действие, совпадающее сдействием в основной части: ИДѫШТаМЪ ЖЕ ИМЪ КОУПИТЪ ПРИДЕ
ЖЕНИХЪ (Остр. ев.; Мф XХV, 10);
‘в то время, когда они пошли покупать, пришел жених’
Причастие прошедшего времени обозначается действие,
предшествующее действию в основной части: И ВЪЛЕЗШОУ ЕМОУ В
КОРАБЛЬ ПО НЕМЪ ИДОШѧ ОУЧЕНИЦИ ЕГО (Зогр. ев.; Мф VIII, 23).
‘
38. Оборот «дательный самостоятельный» с временным значением
Причастие настоящего времени обозначает действие, совпадающее сдействием в основной части: ИДѫШТаМЪ ЖЕ ИМЪ КОУПИТЪ ПРИДЕ
ЖЕНИХЪ (Остр. ев.; Мф XХV, 10);
‘в то время, когда они пошли покупать, пришел жених’
Причастие прошедшего времени обозначает действие,
предшествующее действию в основной части: И ВЪЛЕЗШОУ ЕМОУ В
КОРАБЛЬ ПО НЕМЪ ИДОШѧ ОУЧЕНИЦИ ЕГО (Зогр. ев.; Мф VIII, 23).
‘И когда вошел Он в лодку, за Ним последовали ученики Его’
39.
Оборот «дательный самостоятельный» мог соответствоватьразным видам придаточных предложений:
- оборот «дательный самостоятельный» со значением
следствия:
И бѫдѫтъ знамениѣ въ слъньци лоунѣ и
звѣздахъ издыхаиштемъ члкомъ Ѡтъ страха
(Асс. Ев., Л. XXI, 25) ;
- оборот «дательный самостоятельный» со значением причины:
Не имѫщоу же емоу чесо въздати повелѣ
господь его да продадѧть и (Асс. ев.; Мф., XVIII,
25);
-дательный самостоятельный может соответствовать разным
типам придаточных: Толико же емоу зъла
нанесъшоу ни ед’ного гласа испусти (Из Супр.
рук.).
40.
Оборот «дательныйсамостоятельный» мог
соответствовать разным видам
придаточных предложений:
- оборот «дательный
самостоятельный» со значением
причины: Не имѫщоу же емоу чесо
въздати повелѣ господь его да
продадѧть и (Асс. ев.; Мф., XVIII, 25).
41.
Оборот «дательный самостоятельный»мог соответствовать разным видам
придаточных предложений:
- оборот «дательный самостоятельный» со
значением причины: Не имѫщоу же емоу
чесо въздати повелѣ господь его да
продадѧть и (Асс. ев.; Мф., XVIII, 25); ‘а как
он не имел, чем заплатить, то государь
его приказал продать его’
42.
Оборот «дательный самостоятельный» могсоответствовать разным видам придаточных
предложений:
- оборот «дательный самостоятельный» со
значением следствия:
И бѫдѫтъ знамениѣ въ слъньци лоунѣ и
звѣздахъ издыхаиштемъ члкомъ Ѡтъ страха
(Асс. Ев., Л. XXI, 25).
43.
Оборот «дательный самостоятельный» могсоответствовать разным видам придаточных
предложений:
- оборот «дательный самостоятельный» со
значением следствия:
И бѫдѫтъ знамениѣ въ слъньци лоунѣ и
звѣздахъ издыхаиштемъ члкомъ Ѡтъ страха
(Асс. Ев., Л. XXI, 25) ‘И будут знамения
в солнце и луне и звездах[…], {из-за которых}
люди будут издыхать от страха’.
44.
Оборот «дательныйсамостоятельный» мог
соответствовать разным видам
придаточных предложений:
-дательный самостоятельный
может соответствовать разным
типам придаточных: Толико же
емоу зъла нанесъшоу ни ед’ного
гласа испусти (Из Супр. рук.).
45.
Задание к консультации1. Выполните письменный перевод на
современный русский язык Жития Григория
папы Римского (стр. 326-327 учебника).
2. Выпишите из предложения по одному примеру
глагола каждого класса (один из классов в тексте
не представлен, какой?).
3. Выпишите и глоссируйте по одному примеру
глагола на каждую из четырех форм
прошедшего времени.
4. Найдите в тексте пример оборота «дательный
самостоятельный». Глоссируйте его.
5. Выпишите из текста по одному примеру на
действительное причастие настоящего и
прошедшего времени. Глоссируйте их.
lingvistics