1.35M
Category: biographybiography

Урок 11

1.

М.Е. Салтыков-Щедрин
"История одного города"

2.

Биография М. Е. Салтыкова-Щедрина
Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин Михаил Салтыков-Щедрин (1826-1889) – писатель, прозаик и журналист. Подлинной фамилией литератора является
«Салтыков», а приставка «Щедрин» выла выбрана им в качестве псевдонима. Родился в деревне Спас-Угол Калязинского уезда Тверской губернии. Родился в
состоятельной семье Евграфа Васильевича Салтыкова, потомственного дворянина и коллежского советника, и Ольги Михайловны Забелиной. Получил домашнее
образование – его первым наставником был крепостной художник Павел Соколов. Позднее образованием юного Михаила занимались гувернантка, священник,
студент семинарии и его старшая сестра. В 10 лет Михаил Салтыков-Щедрин поступил в Московский дворянский институт, где продемонстрировал большие успехи
в учебе.
Образование. В 1838 году Михаил Салтыков-Щедрин поступил в Царскосельский лицей. За успехи в учебе был переведен на обучение за государственный счет. В
лицее начал писать «вольные» стихи, высмеивающие окружающие недостатки. Стихи были слабые, скоро будущий писатель перестал заниматься поэзией и не
любил, когда ему напоминали о поэтических опытах юности.
В 1844 году, окончив лицей, Михаил Салтыков поступает на службу в канцелярию военного министерства, где он пишет вольнодумные произведения.
Деятельность. В 1841 году было напечатано первое стихотворение «Лира».
В 1847 году была напечатана первая повесть «Противоречия». 28 апреля 1848 году за повесть «Запутанное дело» Михаил Салтыков-Щедрин отправляется в
служебный перевод в Вятку – подальше от столицы в ссылку. Там он имел безупречную рабочую репутацию, не брал взяток и, пользуясь большим успехом, был
вхож во все дома.
В 1855 году, получив разрешение оставить Вятку, Михаил Салтыков-Щедрин уехал в Санкт-Петербург, где через год становится чиновником особых поручений при
министре внутренних дел.
В 1858 году Михаил Салтыков-Щедрин назначается вице-губернатором в Рязань.
В 1860 году его перевели в Тверь в должности вице-губернатора. В этот же период он активно сотрудничает с журналами «Московский вестник», «Русский
вестник», «Библиотека для чтения», «Современник».
В 1862 году Михаил Салтыков-Щедрин вышел в отставку и попробовал основать журнал в Москве. Но издательский проект не удался и он переехал в СанктПетербург.
В 1863 году он стал сотрудником журнала «Современник», но из-за микроскопических гонораров вынужден был снова вернуться на службу.
В 1864 году Михаил Салтыков-Щедрин был назначен председателем Пензенской казенной палаты, позднее был переведен в Тулу в той же должности.
В 1867 году в должности главы Казенной палаты переведен в Рязань.
В 1868 году он снова вышел в отставку в чине действительно статского советника и написал свои главные произведения «История одного города», «Пошехонская
старина», «Дневник провинциала в Петербурге» «История одного города».
В 1877 году Михаил Салтыков-Щедрин становится главным редактором «Отечественных записок». Он путешествует по Европе и знакомится с Золя и Флобером.
В 1880 году напечатан роман «Господа Головлевы».
В 1884 году журнал «Отечественные записки» закрывается правительством и состояние здоровья Михаила Салтыков-Щедрина резко ухудшается. Он
продолжительно болеет.
В 1889 году вышел роман «Пошехонская старина».
Смерть. В мае 1889 года Михаил Салтыков-Щедрин заболел простудой и скончался 10 мая. Он был похоронен на Волковском кладбище в Санкт-Петербурге.

3.

Интересные факты
В молодости не обладал хорошими манерами и высокой нравственностью.
Это связано с тем, что отец не принимал никакого участия в воспитании детей,
переложив эту обязанность на свою жену. Стоит отметить, что мать русского
классика отличалась деспотизмом.
герои одного из самых популярных произведений Михаила СалтыковаЩедрина – «Господа Головлевы», были списаны с членов его семьи.
будучи уже зрелым мужчиной, взял себе в жены 15-летнюю девушку, которая
приходилась дочерью одному вице-губернатору.
разговаривал на французском и немецком языках.
Близкие друзья и знакомые писателя утверждали, что он был чересчур
эмоционален и инфантилен. В целом, находится долго в обществе СалтыковаЩедрина было непросто.
После издания своей первой статьи Салтыков-Щедрин был сослан в
провинцию. Царская власть с настороженностью отнеслась к колким намекам
литератора. Когда на троне оказался Александр 2, он не только простил
Салтыкова-Щедрина, но и определил его на должность вице-губернатора
Тверской губернии.
автором слова «мягкотелость» является именно Михаил Евграфович.
если верить свидетельствам современников, занимая высокий
государственный пост Салтыков-Щедрин вел себя хамовато. Позже он был
уволен с должности за статью, в которой прозаик в оскорбительной форме
высказался о тульском губернаторе.
был азартным человеком, вследствие чего часто проигрывал крупные суммы
денег.
работал в таких направлениях, как сатира, реализм, рассказ, хроника, роман и
сказка.
Михаил Евграфович умер на почве осложнений, вызванных простудой.
Салтыков-Щедрин был похоронен рядом с могилой Ивана Тургенева,
поскольку таковой была его последняя воля.
в некоторых произведениях литератора встречаются грубые и даже бранные
выражения.
В эпоху СССР в честь Салтыкова-Щедрина были выпущены почтовые марки и
конверты.

4.

Жанр сказка
"Литературная сказка - это повествовательный жанр с волшебно-фантастическим сюжетом, с персонажами реальными и (или)
вымышленными, с действительностью реальной и (или) сказочной, в которой по воле автора поднимаются эстетические, моральные,
социальные проблемы всех времен и народов.
Зачастую при определении жанра литературной сказки ее почти полностью отождествляют с фольклорной: "При жанровой
дифференциации, которая свойственна в одинаковой мере фольклору и литературе, есть некоторые жанры, общие для той и другой
разновидности поэтического искусства. Различие зафиксировано терминологически лишь добавлением слова "литературная"".
Известно, что литературная сказка - жанр, впитавший в себя черты народного фольклора и элементы литературных жанров.
Действительно, сказка как самостоятельный жанр существует и в фольклоре, и в литературе, в ней слились поэзия народа и его мудрость.
Однако возраст литературной и фольклорной сказки не одинаков.
Происхождение последней теряется в глубокой древности, в то время как в литературе сказка - один из самых молодых жанров.
Существуют различные мнения о времени возникновения жанра русской литературной сказки: одни исследователи (М.Н. Липовецкий, Л.В.
Овчинникова, И.П. Лупанова, Р.В. Иезуитова, Т.Г. Леонова) называют XIX век, другие (Э.В. Померанцева, Н.В. Новиков) - XVIII век.
Одним из "отправных пунктов" детской литературы является устная словесность как неотъемлемая часть народной культуры, переданная
сказителями и певцами. Слово "сказка" часто встречается в качестве термина, обозначающего те виды устной прозы, для которых в
первую очередь характерен поэтический вымысел, в ней видели "одну забаву", достойную низших слоев общества или детей.

5.

Основные черты жанра литературной сказки:
отражает мировоззрение и эстетику своего времени в их специфически народном проявлении;
для нее характерно: использование типичных для народной сказки образов, особенностей поэтики и языка; свободное сочетание элементов действительности
и вымысла; наличие гротескного мира; наличие игрового начала в той или иной мере; по-разному осуществляемое стремление к психологизации образов; явно
выраженная позиция автора, рассказчика (иногда - в одном лице); сохранение - как и в народной сказке - социальной оценки изображаемого;
Следует заметить, что под литературной сказкой принято подразумевать произведения трех типов конструкций: прозаическая сказка, стихотворная сказка,
драматическая сказка.
"Авторская сказка - жанр пограничный, она обнаруживает закономерности, свойственный и фольклору, и литературе", и "самое существенное этого жанра
обусловлено тем, что литературная сказка выросла на основе фольклорной, унаследовала ее жанровые признаки, развивая и трансформируя их". Здесь можно
говорить о жанровой эволюции. Несомненно, фольклорная традиция - тот самый фактор, который изначально формирует зарождение нового жанра в литературе,
а впоследствии его жанрово-видовых модификаций.
Со временем разрушались каноны традиционной фольклорной сказки, трансформируясь в новые жанровые формы литературной сказки. Кроме того,
литературная сказка может не только бытовать в форме отдельного произведения, но и интегрироваться в структуру текста другого жанра. Литературная сказка
всегда сказка своего времени, и даже у одного и того же автора ее структура может значительно различаться.
По степени "удаленности" от образца устной словесности литературная сказка, по мнению Л.В. Овчинниковой, проходит следующие этапы:
запись народных сказок;
обработка фольклорных записей сказок;
авторский пересказ;
авторская сказка (в ней создана своя собственная внутренняя форма, фольклорное используется с иной, художественно-оригинальной семантикой);
стилизация и пародия (это путь от литературной реальности навстречу фольклорному образцу с разной художественно-педагогической задачей);
собственно литературная сказка, она не содержит даже намека на известные фольклорные сюжеты, на устойчивые образы, чужда ее интонационно-речевому
строю.

6.

Сходства и различия сказок Салтыкова-Щедрина и русских народных сказок
Волшебное в сказках Салтыкова-Щедрина
объясняется реальным, читателю не
удается уйти от действительности,
которая постоянно чувствуется за
образами зверей, фантастическими
событиями. Сказочные формы позволяли
Салтыкову-Щедрину по-новому
представить близкие ему идеи, показать
или высмеять общественные
недостатки.
Отличие сказок Салтыкова-Щедрина от
народных состоит в том, что в них
переплетаются фантастическое с
реальным и даже исторически
достоверным.
типичные сказочные зачины («Жили-были два генерала...», «В некотором царстве, в некотором государстве жил-был помещик...»);
присказки («по щучьему велению», «ни в сказке сказать, ни пером описать»);
характерные для народной речи обороты («думал-думал», «сказано-сделано»);
приближенные к народному языку синтаксис, лексика; преувеличения, гротеск, гипербола: один из генералов съедает другого; «дикий помещик», как
кошка, в один миг взбирается на дерево, мужик варит суп в пригоршне;
Народной традиции Салтыков-Щедрин следует и в сказках о животных, когда в аллегорической форме высмеивает недостатки общества!

7.

Художественные приемы в произведениях Салтыкова-Щедрина.
Ирония —вид
комического, насмешка.
При иронии отрицательный
смысл скрыт за внешней
положительной формой
высказывания. Например,
в «Мертвых душах» Гоголь
иронически изображает
помещиков и чиновников.
Сатира — высмеивание,
разоблачение
отрицательных сторон
жизни, изображение их в
нелепом, карикатурном
виде. Например, явно
сатирично описан в
«Мастере и Маргарите»
Булгакова «дом
Грибоедова», где
размещалась ассоциация
писателей МАССОЛИТ. О
литературе здесь мало что
напоминает, а все двери
увешаны табличками типа
«Рыбно-дачная секция».
Гротеск — литературный
прием, соединение
реального и
фантастического,
создающее абсурдные
ситуации, комические
несоответствия.
Иносказание ‒
литературный прием;
выражение отвлеченного
понятия в художественном
образе, который заключает
в себе скрытый смысл. В
иносказании образ ‒ это
явление или предмет,
который заключает в себе
множество значений,
которые каждый раз
проявляются по‒разному.
Гротеск - художественный
образ, построенный на
преувеличении и
контрасте. Это в высшей
степени необычное и
фантастическое
изображение чего-либо,
как правило уродливое или
забавное, соединяющее в
себе реальность и
вымысел.

8.

Эзопов язык
Эзопов язык — непосредственное детище цензуры, которая действовала в России с эпохи Петра I, когда
русская литература только начиналась. Цензура воспитала в писателе виртуозного загадывателя, а в
читателе — непревзойденного отгадывателя загадок. Критики XIX века презирали эзопов язык за рабскую
тайнопись, противопоставляя ему смелую, прямую сатиру. Салтыков-Щедрин, автор термина «эзопов
язык», писал о нем как о «рабьей манере», которая состоит в том, чтобы писатель не меньше, чем
произведением, был озабочен способами провести его в печать.
Отношение к эзопову языку меняется к концу века. Его парадокс в том, что жесткая цензура подхлестывает
творческую мысль автора, заставляя идти на различные художественные ухищрения, чтобы высказать то,
что сказать прямо нельзя: говоря языком аналогий, опасность, исходящая от волков, поддерживает оленей
в хорошей форме. Произведения того же Салтыкова-Щедрина, широко использовавшего эзопов язык,
потеряли свою злободневность, но мы до сих пор восхищаемся их тонким остроумием.

9.

Роман-хроника «История одного города»
Сатирический роман Салтыкова-Щедрина «История одного города» является
одним из наиболее ярких произведений русской литературы XIX века.
Гротескное изображение государственного строя в России, пародия на
летописные источники вызвали неоднозначную реакцию в обществе. Для
«Истории одного города» анализ требуется глубокий и детальный, поскольку
данное произведение лишь на первый взгляд может показаться лёгким
чтением.

10.

Заметки о романе
Год написания –1870 г.
История создания – Писатель давно вынашивал идею написать
роман о самодержавии. Работа над произведением велась с
перерывами, поскольку Салтыков-Щедрин одновременно писал сразу
несколько книг.
Тема – Обличение пороков социальной и политической сферы жизни
России, а также раскрытие особенностей взаимоотношения народа и
власти при самодержавии.
Проблематика - искажение сущности истории, которую государству
крайне выгодно преподносить как историю единоличной власти, но не
соотечественников.
Композиция – Роман состоит из 16 глав, строится как летопись.
Особенность заключается в том, что все главы написаны якобы
разными авторами, и только первая и последняя – самим издателем.
Согласно версии писателя, «История одного города» – это лишь
издание тетради «Глуповского летописца», случайно найденной в
городском архиве.
Жанр – Роман.
Направление – Реализм.
Замысел романа Салтыков-Щедрин вынашивал довольно долго.
Образ вымышленного города Глупова как воплощение самодержавнопомещичьего строя в России впервые возник в очерках писателя в
начале 60-х годов, когда на просторах российской империи переживала
подъём освободительная борьба.
В 1867 году писатель опубликовал свой фантастический «Рассказ о
губернаторе с фаршированной головой», который позднее лёг в основу
главы «Органчик». Спустя год Михаил Евграфович приступил к работе
над полномасштабным романом, который завершил в 1870 году.
Писатель на некоторое время приостанавливал работу над «Историей
одного города» ради сказок и литературно-критических статей.
Первоначально роман имел другое название – «Глуповский
Летописец», однако затем автор изменил его на «Историю старого
города». Литературный труд был опубликован по частям в журнале
«Отечественные записки», в котором Салтыков-Щедрин был главным
редактором. В том же 1870 году книга вышла отдельным изданием.
После публикации романа на писателя обрушилась волна негодующей
критики. Салтыков-Щедрин был обвинён в искажении отечественной
истории и оскорблении всего русского народа, интерес к его творчеству
заметно пошёл на спад. Отображение реалий жизни русского народа и
давно назревших проблем в обществе, практически ничем не
прикрытая критика самодержавия откровенно пугала, и далеко не все
были готовы принять правду в её истинном свете.

11.

Характеристика героев
Глуповцы (Жители города Глупова, собирательный образ
русского народа) – они настолько глупы, что о них ходят легенды.
Никто не хочет быть их правителем. Наконец они находят того, кто
соглашается и, начиная понимать свою глупость, страдают ещё
больше от появления начальника. Они любят власть и принимают
любого правителя с радостью и благоговением. Испытывают
необходимость в «хозяине», не обращая внимания на его внешность
и внутреннее содержание. С радостью принимают в начальники и
итальянца, заставляющего всех готовить макароны, и француза,
имеющего привычку носить женское платье и есть лягушек.
Брудастый (Градоначальник Глупова с пустой головой) - получил
прозвище “органчик”. В голове у этого начальника был определённый
механизм, позволяющий говорить только одну фразу: “Не потерплю”.
Это не мешало ему продуктивно работать, составлять массу бумаг и
приказов. Образ символизирует тупость и ограниченность чиновника
высокого ранга.
Бородавкин (Градоначальник, который правил дольше всех —
почти 20 лет) - воевал с населением за недоимки, сжёг много
деревень, этим добился дохода в несколько рублей. Пытался
построить академию, но построил тюрьму. Озеленил одну улицу в
городе. Воевал за просвещение и против. К счастью глуповцев,
внезапно умер.
Прыщ (Градоначальник, бывший военный) - правил несколько лет.
Прибыл начальствовать, чтобы отдохнуть. За время его правления
горожане неожиданно разбогатели, их это возмутило, люди
заподозрили неладное. Оказалось, что у градоначальника была
фаршированная голова, которую в итоге съели.
Двоекуров (Градоначальник передовых взглядов) - очень
энергичный и работящий деятель. Ввёл в городе пивоварение и
мёдоварение. Издал указ об обязательном употреблении горчицы и
лаврового листа. Пытался открыть академию. Не жалел розог для
наказания горожан. Прославился тем, что умер своей смертью.
Угрюм-Бурчеев (Последний градоначальник Глупова) - глупец,
обманщик и идиот (как сказано в летописи). Был помешан на военных
действиях, разрушил старый город и построил новый. Заставлял
жителей носить форму, выполнять нелепые приказы, жить по
распорядку. Пропал во время непонятного природного явления.
Фердыщенко (Градостроитель, склонный к обжорству) - правил
ровно и спокойно 6 лет, не имея большого ума, но имея хороший
аппетит. В последний год правления “будто взбесился”. Совершал
“путешествие” по окрестностям города, объелся и умер.
English     Русский Rules