Similar presentations:
Новелла «Кармен»
1.
НОВЕЛЛА «КАРМЕН».2.
ЗНАЧЕНИЕ ЭПИГРАФА КНОВЕЛЛЕ.
• Всякая женщина - зло; но
дважды бывает хорошей • Или на ложе любви, или
на смертном одре.
Паллад.
3.
ХУДОЖЕСТВЕННЫЕОСОБЕННОСТИ НОВЕЛЛЫ.
Новелла лишена живописных описаний природы и
бытовых подробностей.
Художественное время её действия располагается в
двух пластах: настоящем (встреча рассказчика с
доном Хосе и Кармен) и прошлом (рассказ дона Хосе
о своей жизни и случившемся после первой встречи
с рассказчиком).
Новелла имеет рамочную композицию «рассказ в
рассказе».
4.
То был молодой малый среднего роста, но по виду
сильный, с мрачным и гордым взглядом. Цвет его
лица, должно быть красивый когда-то, стал, под
действием солнца, темнее его волос. Одной рукой
он взялся за недоуздок, в другой держал медный
мушкетон.
Я не сомневался, что имею дело с контрабандистом,
быть может, с бандитом, но не все ли мне было
равно? Я достаточно хорошо знал характер
испанцев, чтобы быть вполне уверенным, что мне
нечего бояться человека, с которым, мы вместе ели
и курили. Самое его присутствие было надежной
защитой на случай какой-либо дурной встречи. К
тому же я был рад узнать, что такое разбойник. С
ними встречаешься не каждый день, и есть
известная прелесть в соседстве человека опасного,
в особенности, когда чувствуешь его кротким и
прирученным.
5.
ОБРАЗ КАРМЕН• В волосах у нее был большой букет жасмина,
лепестки которого издают вечером одуряющий
запах. Одета она была просто, пожалуй, даже бедно,
во все черное, как большинство гризеток по
вечерам. Женщины из общества носят черное
только утром... Подходя ко мне, моя купальщица
уронила на плечи мантилью, покрывавшую ей
голову, "и в свете сумрачном, струящемся от звезд",
я увидел, что она невысока ростом, молода, хорошо
сложена и что у нее огромные глаза.
6.
• Я сильно сомневаюсь в чистокровности сеньоритыКармен; во всяком случае, она была бесконечно
красивее всех ее соплеменниц, которых я когда-либо
встречал. Чтобы женщина была красива, надо, говорят
испанцы, чтобы она совмещала тридцать "если" или,
если угодно, чтобы ее можно было определить при
помощи десяти прилагательных, применимых каждое к
трем частям ее особы. Так, три вещи у нее должны быть
черные: глаза, веки и брови; три - тонкие: пальцы, губы,
волосы, и т. д. Моя цыганка не могла притязать на все
эти совершенства. Ее кожа, правда, безукоризненно
гладкая, цветом близко напоминала медь. Глаза у нее
были раскосые, но чудесно вырезанные; губы немного
полные, но красиво очерченные, а за ними виднелись
зубы, белее очищенных миндалин. Ее волосы, быть
может, немного грубые, были черные, с синим, как
вороново крыло, отливом, длинные и блестящие.
7.
ОБРАЗЫ ГЛАВНЫХ ГЕРОЕВ.Какими были отношения Хосе и Кармен?
Можно считать Кармен положительной героиней?
Чем героиня привлекает внимание?
Какие противоречия в характере Кармен можно отметить?
Есть ли что-то общее между героями?
Что является самым важным для каждого из героев?
8.
СИСТЕМА ОБРАЗОВ:Как достигается объективность повествования в
новелле? Зачем введен в новеллу образ
путешественника?
Какое место в структуре новеллы занимает образ
Кармен? Есть ли в ее образе типические черты?
Найдите в тексте указания на национальную и
социальную принадлежность Кармен.
Можно ли считать образ Хосе равным по значению
образу Кармен?
В чем непреходящее значение образа Кармен и
новеллы в целом?
9.
СРЕДСТВА СОЗДАНИЯОБРАЗА.
Художественный образ Кармен строится на принципе
контраста: девушка красива за счёт причудливого сочетания
прекрасного и уродливого; при всей своей бедности она носит
неизменно яркую, бросающуюся в глаза одежду; в её
характере сочетаются как низменные, так и прекрасные черты.
В отличие от статичного, сложившегося задолго до начала
повествования, образа Кармен образ дона Хосе рисуется в
динамике: вначале читатель узнаёт о честной кавалерийской
жизни героя, затем знакомится с процессом его постепенного
морального падения, вызванного страстной любовью к
цыганке. Внешние неблаговидные поступки контрабандиста
сочетаются с его внутренним благородством.
10.
КАРМЕН - «ВЕЧНЫЙ ОБРАЗ».• Имя «Кармен» является своего рода символом. Для
читателей Кармен навсегда останется олицетворением
пагубной свободы, неограниченной, стихийной
необузданности, способной идти до конца в своей
жестокой, убийственной страсти. Этот образ глубоко
укоренился в мировой литературной традиции. Одним
из следствий этого обстоятельства явилась очень
быстрая адаптация образа Кармен в социокультурном
пространстве, превращение героини Мериме в так
называемый «вечный образ», сопоставимый в этом
качестве с Фаустом и Дон Жуаном.