Similar presentations:
Приветствие в разных странах мира
1.
ПРИВЕТСТВИЕ В РАЗНЫХСТРАНАХ МИРА
Сделала студента Вичужанина Полина ПСО 23/9
2.
Азиатские и Восточные страны и ихособенная этика
• Арабская этика
• Китайская этика
• Японская этика
• Южно - Корейская
этика
• Индия
3.
КИТАЙ◦ В Китае приняты поклоны даже между деловыми
партнерами. Если же вам протянули руку для
пожатия, не трясите и не сжимайте ее в тисках.
Кстати, рукопожатие должно быть единственным
прикосновением к китайцу. При встрече китайцы
обмениваются рукопожатиями, но могут просто
поклониться или кивнуть головой. Кланяются они от
плеч, а не от пояса, как японцы. Старшим по возрасту
отдается инициатива в приветствии. В разговоре
следует использовать только фамилию и
официальную должность китайца, если он не
попросит называть его по имени, что происходит, как
правило, после длительного знакомства и
установления дружеских, даже приятельских,
отношений.
4.
ЯПОНИЯ◦ Поприветствовать японских партнеров
так же можно легким поклоном, что не
исключает и короткого рукопожатия.
Имейте в виду: пунктуальность у японцев
возведена в культ. Так что не опаздывайте.
У японцев не приято смотреть человеку
прямо в глаза – это признак неуважения.
Также имейте в виду, что согласие на
словах не означает согласия на самом деле:
это тождественно тому, что вас поняли.
В Японии рукопожатия не приняты – они
выражают недружелюбие и агрессивность. В
японском этикете собеседники не касаются друг
друга, а лишь обмениваются почтительными
поклонами.
5.
ЮЖНАЯ КОРЕЯ◦ Без личного контакта, без личного общения в Корее
не решается ни одна проблема. Там сильна
конфуцианская мораль, согласно которой в
межличностных отношениях следует учитывать
чувства другого, уважать его права.
◦ При обращении к корейцу перед фамилией всегда
ставят Мистер или Миссис.
◦ Корейцы вежливы, общительны, открыты, этого они
ждут и от собеседников, партнеров Они
гостеприимны и устраивают своим гостям
необыкновенно теплые, излишне роскошные
приемы.
6.
АРАБСКИЕ СТРАНЫ◦ При первом знакомстве ваш арабский собеседник
выражает вам радушие и любезность. Это не
притворство, а дань традиции: среди арабов
господствует мнение, что только такое поведение
достойно мусульманина. Последующая беседа может
проходить менее гладко. «Культурная дистанция»
между беседующими арабами обычно короче, чем она
принята у европейцев. Беседующие почти касаются
друг друга, что свидетельствует о взаимном доверии.
◦
◦ Арабские собеседники всячески избегают
определенности, четких ответов «да» или «нет».
Взамен следуют туманные обороты типа «Если Аллаху
будет угодно». Арабы избегают суетливости,
поспешности и стремятся сохранить достоинство и
свое, и собеседника.
Ораторское искусство высоко почитаемо в
мусульманских странах. Арабы стараются говорить
красиво и легко и ценят это в собеседниках. При
этом речь их выразительна и эмоциональна.
Сдержанность, краткость, осторожность не
подойдут для беседы с арабскими партнерами.
Встречаясь с ними, нужно говорить больше и
громче обычного. Это будет восприниматься как
выражение искренности с вашей стороны.
7.
ИНДИЯ◦ Общая информация Многие обычаи и правила этикета в
индийской культуре основываются на двух понятиях –
смирении и чистоте. Так, индийцы при встрече не
обмениваются рукопожатиями, как на Западе, а в знак
смирения пожимают свои собственные руки, кивая
головой или кланяясь человеку, которого приветствуют.
Согласно религии Хинду, они говорят при этом: «Na
mastay» , что означает «Я кланяюсь тебе как
божественному созданию» , снова подчеркивая
смиренное отношение и уважение к своему знакомому.
Приветствия Сначала следует приветствовать
самого старшего из окружающих. Поскольку в
Индии физический контакт между мужчиной и
женщиной входит в разряд табу, представители
противоположного пола обычно не
обмениваются рукопожатиями. Не пожимайте
руку человеку, ели он первым не протянул её для
рукопожатия. При расставании прощайтесь с
каждым в отдельности.