1.01M
Category: russianrussian

Вводные слова и словосочетания

1.

2.

Вводные слова и словосочетания НЕ являются членами
предложения. С их помощью говорящий выражает свое
отношение к содержанию высказывания, например:
уверенность или неуверенность, эмоциональную реакцию и др.
© Полшкова В.В., 2019

3.

ЗНАЧЕНИЕ
Уверенность
Неуверенность
ВВОДНЫЕ СЛОВА
ПРИМЕРЫ
Конечно, разумеется, бесспорно, без сомнения, безусловно, Зима, конечно, будет снежная.
несомненно, действительно.
Кажется, вероятно, очевидно, возможно, может быть, по- Зима, вероятно, будет снежная
видимому, наверное, пожалуй, не правда ли.
Различные чувства:
Радость К счастью, к радости, на радость, на счастье
Удивление К удивлению, к изумлению, удивительное дело, странное
дело
Сожаление К несчастью, по несчастью, к огорчению, к досаде, к
прискорбию, к сожалению,
Страх К ужасу, на беду, чего доброго, не ровен час,
Стыд К стыду, нечего греха таить
Зима, к счастью, будет снежная
Зима, на изумление, была снежная
Зима, к сожалению, будет снежная
Зима, на беду, была снежная
К своему стыду, мы оказались не готовы к
снежной зиме.
Источник высказывания
По словам, по мнению, по-моему, по-твоему, по-нашему, По сообщению синоптиков, зима будет
по-вашему, (как) говорят, сообщают, передают, по снежная
сведениям, по слухам, на мой взгляд, помнится, слышно,
дескать, мол и др.
Порядок явлений (мыслей) и Во-первых, во-вторых, наконец, следовательно, значит, Во-первых, всю осень шли дожди. Восвязь между ними
итак, таким образом, например, наоборот, напротив, кстати, вторых, зима была снежная. Значит, на
с одной стороны, с другой стороны, повторяю, подчёркиваю полях будет много влаги.
и др .
© Полшкова В.В., 2019

4.

Вводные предложения выделяются паузами, произн
осятся более низким тоном и более быстрым темпом, чем о
сновное предложение. Они могут быть односоставными и
двусоставными.
Пример: Отзывались о нём, как мне пишут, нелестно.
Как выражаются моряки, ветер крепчал.
© Полшкова В.В., 2019

5.

ВВОДНЫЕ СЛОВА
Вводные слова можно убрать, и смысл предложения не изменится:
Вы, верно, уже пообедали — вводное слово ВЕРНО можно убрать.
ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Члены предложения нельзя убрать, т.к. при их пропуске нарушится
структура предложения:
Она поступила верно — в данном случае слово ВЕРНО убрать нельзя.
Вводные слова можно заменить другими, близкими по значению:
Члены предложения можно заменить другими значимыми словами:
Вы, верно (очевидно, вероятно, наверное), уже пообедали.
Она поступила верно (т.е. правильно).
© Полшкова В.В., 2019

6.

• Слово ОДНАКО, если оно стоит в середине или в конце предложения, является вводным и выделяется
запятыми. В начале предложения оно имеет значение союза НО и не является вводным.
Пример: Долго, однако, нам пришлось тебя ждать. Ты опоздал, однако. Однако (=но) письмо он так
и не получил. Мы не хотели встретиться, однако встретились. Светало, однако было еще темно.
• Слово НАКОНЕЦ является вводным и выделяется запятыми, если указывает на связь мыслей и
завершает собой перечисление и его можно заменить выражением «И ЕЩЁ»:
Пример: А.П.Чехов был драматургом, новеллистом и, наконец, образцом самовоспитания.
• Слово НАКОНЕЦ не является вводным и не выделяется запятыми, если употребляется в значении
«ПОД КОНЕЦ», «НАПОСЛЕДОК», «В РЕЗУЛЬТАТЕ ВСЕГО». В подобных случаях к слову
НАКОНЕЦ можно прибавить частицу - ТО.
© Полшкова В.В., 2019

7.

Не выделяются запятыми:
Авось, большей частью, будто, буквально, вдобавок, ведь, в
конечном счете, вроде бы, вряд ли, все равно, все
таки, даже, именно, иногда, как будто, как бы, к тому же,
лишь, между тем, наверняка, на редкость, небось, непременно,
определенно, отчасти, по крайне мере, поистине, по-прежнему,
поэтому, просто, пусть, решительно, словно, тем не менее,
только, якобы.
© Полшкова В.В., 2019

8.

1. Вводное слово не отделяется от предшествующего союза запятой,
если изъятие вводного слова из предложения или его перестановка не возможны.
Пример: Он вернется сегодня, а может быть, завтра.
2. Не отделяются запятой вводные слова от союзов, употребленных в абсолютном начале предложения.
Пример: И действительно, все у него получалось удивительно вовремя и складно.
3. Если вводное словосочетание образует неполную конструкцию (пропущено какое - нибудь одно слово,
восстанавливаемое из контекста), то вместо одной запятой обычно ставится тире.
Пример: Чичиков велел остановиться по двум причинам: с одной стороны,
чтобы дать лошадям отдохнуть, с другой - чтобы самому отдохнуть и подкрепиться.
4. Если вводное слово стоит после перечисления однородных членов и предшествует обобщающему слову,
то перед вводным словом ставится тире (без запятой), а после него - запятая.
Пример: В воздухе, в сухой траве, среди птиц - словом, всюду чувствовалось приближение весны.
© Полшкова В.В., 2019
English     Русский Rules